Reinholda Trautmanna

Reinhold Trautmann (16 stycznia 1883 - 4 października 1951) był niemieckim slawistą . Najbardziej znany jest ze swoich przekładów dzieł słowiańskiej , takich jak tłumaczenie Kroniki Podstawowej na język niemiecki z 1931 roku . Prowadził również badania nad językami słowiańskimi używanymi w Niemczech.

Biografia

Urodził się w Królewcu . Od 1910 pracował na uniwersytetach w Pradze , Królewcu , Lipsku i (od 1948) Jenie . Zasłynął z prac nad bałtosłowiańską i słowiańską poezją ludową. W latach 1928-1931 był członkiem Niemieckiej Partii Demokratycznej (od 1930 Niemieckiej Partii Państwowej).

W listopadzie 1933 był jednym z sygnatariuszy Zobowiązania profesorów niemieckich wobec Adolfa Hitlera. W 1937 został członkiem NSDAP . W 1939 roku jego traktat Die wendischen Ortsnamen Ostholsteins, Lübecks, Lauenburgs und Mecklenburgs („Słowiańskie nazwy miejscowości Wschodniego Holsztynu, Lubeki, Lauenburga i Meklemburgii”) został zakazany z powodów politycznych. Od 1940 do śmierci był członkiem Saskiej Akademii Nauk i Nauk Humanistycznych w Lipsku.

Po 1945 r. popierał orientację kulturową sowieckiej strefy okupacyjnej i NRD na Związek Sowiecki .

Pracuje

  • Die altpreußischen Sprachdenkmäler, 1910
  • Baltisch-slavisches Wörterbuch , Getynga, 1923
  • Slawisch-baltische Quellen und Forschungen , 1927
  • Wesen und Aufgaben der deutschen Slawistik , 1927 (z H. Schmidem)
  • Die Altrussische Nestorchronik in Übersetzung herausgegeben , Markert & Peters, Lipsk 1931
  • Die slawischen Völker und Sprachen , Lipsk 1948
  • Die elb- und ostseeslawischen Ortsnamen , Berlin 1948-56

Dalsza lektura

  • Eichler, Ernst (1984), Reinhold Trautmann und die deutsche Slawistik (w języku niemieckim), Akademie-Verlag

Linki zewnętrzne