Saga Hortensji
Hortensia Saga | |
オルタンシア・サーガ ( Orutanshia Sāga ) | |
---|---|
Gra | |
Hortensia Saga: Ao no Kishidan | |
Deweloper |
|
Gatunek muzyczny | Odgrywanie ról |
Platforma | Androida , iOSa |
Wydany |
|
manga | |
Ilustrowany przez |
Pon Jea Seiji |
Opublikowany przez | Fabryka Mediów |
Czasopismo | Miesięczny komiks na żywo |
Demograficzny | Seinen |
Oryginalny bieg | 27 marca 2020 - obecnie |
Wolumeny | 2 |
Seriale anime | |
W reżyserii | Yasuto Nishikatę |
Scenariusz | Rintarō Ikeda |
Muzyka stworzona przez | Zenka |
Studio | Filmy Lidena |
Licencjonowany przez | Crunchyroll |
Oryginalna sieć | Tokio MX , BS11 , GTV, GYT, CBC , YTV , AT-X |
Oryginalny bieg | 7 stycznia 2021 – 25 marca 2021 |
Odcinki | 12 |
Hortensia Saga: Ao no Kishidan ( japoński : オルタンシア・サーガ -蒼の騎士団- , Hepburn : Orutanshia Sāga: Ao no Kishidan ) to japońska darmowa gra fabularna opracowana i opublikowana przez f4Samurai i Sega . Został wydany w Japonii w kwietniu 2015 roku na z systemem Android i iOS . Adaptacja serialu telewizyjnego anime autorstwa Liden Films , emitowana od stycznia do marca 2021 r.
Postacie
- Alfred Albert ( ア ル フ レ ッ ド ・ オ ー ベ ル , Arufureddo Ōberu )
- Wyrażone przez: Yoshimasa Hosoya (japoński); Chris Hackney (angielski)
- Protagonista jest główną postacią kontrolowaną przez gracza w Hortensia Saga . W serialu anime nazywa się Alfred Albert.
- Marius Casterede ( マ リ ユ ス ・ カ ス テ レ ー ド , Mariyusu Kasuterēdo )
- Wyrażone przez: Yui Horie (japoński); Laura Stahl (angielski)
- Młody chłopiec, który został uratowany przez Maurice'a po buncie, który odebrał życie jego rodzicom. Trenował przez lata u boku Alfreda i został jego giermkiem. Potajemnie Marius to księżniczka Mariel D'Hortensia ( マ リ エ ル ・ ド ・ オ ル タ ン シ ア , Marieru do Orutanshia ) , ukrywająca się pod Maurice'em, aby trzymać ją z dala od atrakcji Camellii.
- Maurice Baudelaire ( モ ー リ ス ・ ボ ー ド レ ー ル , Mōrisu Bōdorēru )
- Wyrażone przez: Kenjiro Tsuda (japoński); DC Douglas (angielski)
- Rycerz Templariuszy z Hortensii, który stracił prawe oko podczas buntu, ale udało mu się uciec ze stolicy z mieczem Fernando i chłopcem imieniem Marius. Spędza kilka lat na szkoleniu Alfreda i Mariusa, aby się bronili.
- Nonnoria Foly ( ノ ン ノ リ ア ・ フ ォ リ ー , Nonnoria Forī )
- Wyrażone przez: Reina Ueda (japoński); Kayli Mills (angielski)
- Pokojówka obsługująca dom Alberta.
- Qoo Morimoru ( クー・モリモル , Kū Morimoru )
- Wyrażone przez: Aya Uchida (japoński); Suzie Yeung (angielski)
- Mały, mówiący, skrzydlaty ssak, który wszystkie swoje zdania kończy słowem „ moru ”.
- Deflotte Danois ( デフロット・ダノワ , Defurotto Danowa )
- Wyrażone przez: Yuichiro Umehara (japoński); Alejandro Saab (angielski)
- Kobiecy włócznik z niewielką nagrodą za głowę, który uciekł ze swojej wioski w młodym wieku, tylko po to, by po latach znaleźć ją opanowaną przez zombie. Dołącza do drużyny Alfreda po tym, jak pomagają ocalić przed Kościołem to, co zostało z jego domu.
- Adelheid Olivier ( アーデルハイド・オリヴィエ , Āderuhaido Orivie )
- Wyrażone przez: Yū Kobayashi (japoński); Rebekah Thomas (angielski)
- Rycerz Templariuszy z Hortensii, który dzierży włócznię w walce. Po śmierci ojca, spadkobierczyni Dominium Oliviera, zmuszona jest rządzić państwem wasalnym na oczach Kościoła, ale potajemnie kontynuuje poszukiwania zaginionej księżniczki Mariel.
- Leon D. Olivier ( レ オ ン ・ D ・ オ リ ヴ ィ エ , Reon D. Orivie )
- Wyrażona przez: Tetsuya Kakihara
- Przywódca Olivier Dominion i ojciec Adelheid, który zginął, chroniąc króla Hortensji podczas buntu Camellii.
- Fernando Albert ( フ ェ ル ナ ン ド ・ オ ー ベ ル , Ferunando Ōberu )
- Wyrażona przez: Takehito Koyasu
- Rycerz templariuszy z Hortensii, który oddał życie, by wypędzić księcia Rugisa z zamku podczas buntu. Jego miecz został przekazany jego synowi Alfredowi.
- Rugis F. Camellia ( ル ギ ス ・ F ・ カ メ リ ア , Rugisu F Kameria )
- Wyrażone przez: Kenji Nomura (japoński); Patrick Seitz (angielski)
- Książę Kamelii, który zawiera pakt z mrocznymi mocami, by zbuntować się przeciwko Hortensii i przejąć kontrolę nad sobą. Potrafi zmienić się w gigantycznego wilkołaka.
- Roy Bachelot ( ロイ・バッシュロ , Roi Basshuro )
- Wyrażone przez: Takuya Eguchi (japoński); Jonah Scott (angielski)
- Mistrz łucznictwa, który służy pod dowództwem Rugisa, dzierży wykonany na zamówienie łuk, który pozwala mu bronić się z bliskiej odległości, a także zestrzeliwać cele z daleka.
- Bernadette Albert ( ベルナデッタ・オーベル , Berunadetta Ōberu )
- Wyrażona przez: Yuka Ōtsubo
- Alexis Vall d'Hebron ( ア レ ク シ ・ バ ル デ ブ ロ ン , Arekushi Barudeburon )
- Wyrażona przez: Kazuma Horie (japoński); Daman Mills (angielski)
- Didier Viardot ( デ ィ デ ィ エ ・ ヴ ィ ア ル ド ー , Didie Viarudō )
- Wyrażone przez: Shūichi Ikeda (japoński); Kent Williams (angielski)
- Palthouser Dreadnought ( バルトハウザー・ドレッドノート , Barutohauzā Doreddonōto )
- Wyrażona przez: Takaya Hashi
- Georg Dalmas ( ゲ オ ル グ ・ ダ ル マ ス , Georugu Darumasu )
- Wyrażona przez: Ishizuka (gra), Atsuki Tani (anime).
- Unshō
- Kościół ma władzę rycerską nad templariuszami.
- Beltran De Boske ( ベルトラン・デ・ボスケ , Berutoran de Bosuke )
- Wyrażona przez: Takehito Koyasu
- Saria/Elva ( サリア/エルヴァ , Saria/Eruvua )
- Wyrażona przez: Rie Kugimiya
- Para młodych bliźniaków Dayerehan, którzy władają mroczną magią i potrafią przyzywać potwory.
- Charlot D'Hortensia ( シ ャ ル ロ ・ ド ・ オ ル タ ン シ ア , Sharuro do Orutanshia )
- Wyrażona przez: Miyuki Sawashiro
- Młody chłopiec, który został koronowany na króla Hortensii po śmierci ojca, a jego starsza siostra, księżniczka, zaginęła podczas buntu. Obecnie używany jako marionetkowy władca pod rządami papieża.
- Marie ( マリー , Marī )
- Wyrażona przez: Shizuka Itō
- Jim McNeil ( ジム・マクニール , Jimu Makunīru )
- Wyrażona przez: Toshiyuki Morikawa
- Adel ( アデル , Aderu )
- Wyrażona przez: Toshiyuki Morikawa
- Gaston ( ガストン , Gasuton )
- Wyrażona przez: Kōji Ishii
- Lucan ( ルーカン , Rūkan )
- Wyrażona przez: Takahiro Sakurai
- Doktor Graff ( ドクトル・グレフ , Dokutoru Gurefu )
- Wyrażona przez: Shigeru Chiba
- Lacroix ( ラ ク ロ ワ , Rakurowa )
- Wyrażona przez: Kana Asumi
Głoska bezdźwięczna
manga
Adaptacja mangi zilustrowana przez Pon Jea i Seijiego rozpoczęła się w czasopiśmie seinen manga Monthly Comic Alive firmy Media Factory 27 marca 2020 r.
Lista woluminów
NIE. | Data wydania | ISBN | |
---|---|---|---|
1 | 23 grudnia 2020 r | 978-4-04-064706-7 | |
| |||
2 | 21 stycznia 2021 r | 978-4-04-680140-1 | |
|
Anime
Adaptacja serialu anime autorstwa Liden Films została ogłoszona 28 grudnia 2019 r. Serial wyreżyserował Yasuto Nishikata, a scenariusz napisał Rintarō Ikeda, z projektami postaci autorstwa Takayuki Onoda i muzyką Zenty. Był emitowany od 7 stycznia do 25 marca 2021 roku. Tematem otwierającym jest „LEADER” w wykonaniu MY FIRST STORY . Mafumafu wykonał pierwszy motyw końcowy „Night Dream and Daydream” ( 夜想 と 白 昼夢 , Yasō to Hakuchūmu ) z odcinków 1–7 i 9–12, podczas gdy Yui Horie wykonała drugi motyw końcowy „VEIL” w odcinku 8 jako jej postać Mariel D'Hortensia.
Funimation udzieliło licencji na serial i transmitowało go na swojej stronie internetowej w Ameryce Północnej i na Wyspach Brytyjskich, w Europie za pośrednictwem Wakanim oraz w Australii i Nowej Zelandii za pośrednictwem AnimeLab . 29 października 2021 roku Funimation ogłosiło, że serial otrzyma angielski dub, którego premiera miała miejsce następnego dnia. Po Crunchyroll przez Sony seria została przeniesiona do Crunchyroll. W Azji Południowo-Wschodniej firma Muse Communication udzieliła licencji na serial i transmitowała go w serwisie Bilibili .
Lista odcinków
NIE. | Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|---|---|
1 |
„Resolve ~ The Conflict with Camellia ~” Transkrypcja: „ Kakugo ~ Kameria to no Tatakai ~ ” ( po japońsku : 覚 悟 ~ カ メ リ ア と の 戦 い ~ ) |
Keishi Kawakubo | Rintarō Ikeda | 7 stycznia 2021 | |
5 grudnia 767 roku Nowej Świętej Ery siły Camellii buntują się przeciwko swoim sojusznikom w Królestwie Hortensji. Książę Rugis Camellia przemienia się w wilkołaka i morduje króla Hortensii i kilku jego Templariuszy, podczas gdy jego rycerze Camellia i siła magicznych potworów sieją spustoszenie w stolicy. Maurice Baudelaire ledwo udaje się uciec po tym, jak stracił oko w bitwie, dostarczając miecz Fernando Alberta swojemu synowi Alfredowi, a także uratowanemu przez siebie chłopcu imieniem Marius. Hortensii udaje się przeżyć bunt, ale po śmierci króla i zaginięciu księżniczki Mariel kolejnym królem Hortensii jest młody chłopiec o imieniu Charlot. Dwa tygodnie później, po opłakiwaniu zmarłych krewnych, Alfred i Marius rozpoczynają trening pod okiem Maurice'a, aby zemścić się na Camellii. Cztery lata później Alfred i Marius dołączają do swojej pierwszej prawdziwej bitwy z żołnierzami Hortensii, ale zostają zaatakowani przez wykwalifikowaną jednostkę łuczników Camellia dowodzoną przez Roya Bachelota, który z łatwością pokonuje Alfreda i Mariusa swoim niestandardowym łukiem, ale wycofuje się, gdy wkracza Maurice. | |||||
2 |
„Memories ~ The Lore of Magonia ~” Transkrypcja: „ Kioku ~ Magonia no Denshō ~ ” ( po japońsku : 記憶 ~ マ ゴ ニ ア の 伝 承 ~ ) |
Ishii Akira | Rintarō Ikeda | 14 stycznia 2021 | |
Mówi się, że pływająca wyspa o nazwie Magonia spełnia życzenie tych, którzy do niej dotrą, ale podobno jest również źródłem potworów, które pojawiły się w Hortensii podczas buntu i nadal wędrują po okolicy. Wspomnienia z nocy buntu Camellii pokazują, że Maurice z pomocą innego rycerza Georga Dalmasa zabiera księżniczkę Mariel z zamku. Georg mówi mu, że nowy papież Kościoła prawosławnego, Alexi Baldebron, potajemnie zaplanował zamach stanu za kulisami, aby mógł osadzić Charlota na tronie i rządzić przez niego Hortensją. Kiedy Maurice uciekał z zamku, poprosił Mariel, aby obciąła jej włosy, aby łatwiej było ukryć ją przed prześladowcami, co niechętnie zrobiła. Obecnie Alfred i Marius słyszą plotki o zmiennokształtnym potworze terroryzującym pobliską wioskę. Młody chłopak gubi się w pobliskich jaskiniach, gdy Alfred i Marius ruszają mu na ratunek. Jednak gubią się w labiryncie, więc Nonnoria Folley sama wyrusza mu na ratunek. Udaje jej się odnaleźć chłopca, ale obaj zostają zaatakowani przez potwory iw ostatniej chwili zostają uratowani przez Alfreda. | |||||
3 |
„Repose of Souls ~To the Quarantined Village~” : „ Chinkon ~ Kakurisareta Mura e ~ ” ( po japońsku : 鎮魂 ~ 隔 離 さ れ た 村 へ ~ ) |
Norikazu Ishigōoka | Yū Sato | 21 stycznia 2021 | |
Chociaż Charlot jest obecnym królem Hortensji, jego status nieletniego pozwala papieżowi na ustanowienie siebie jego prawnym opiekunem. Georg wzywa Maurice'a do zbadania wioski poddanej kwarantannie, pełnej potworów, które wyglądają na ludzi. Maurice zabiera Alfreda i Mariusa do wioski, gdzie spotykają byłego łowcę nagród Deflotte Danois i wioskę pełną zombie. Deflotte nie ufa im, dopóki Maurice nie poinformuje go, że ciała nie były zmarłymi wieśniakami, z którymi dorastał Deflotte. Deflotte ujawnia, że urodził się w wiosce, a jego ojciec był naczelnym kapłanem, któremu nie podobało się, że wyjechał, ale papież poddał wioskę kwarantannie, aby powstrzymać rozprzestrzenianie się zarazy, więc ksiądz prowadził wioskę w modlitwie, dopóki nie był ostatnim człowiek żyje. Wkrótce po znalezieniu dziennika księdza, Rycerze Kościelni grożą spaleniem pozostałości wioski, gdy pojawia się gigantyczny potwór. Marius używa kwiatu, który zostawił Deflotte, aby przytrzymać potwora na tyle długo, aby grupa mogła go wykończyć. Później Deflotte postanawia dołączyć do grupy, gdy postanawiają dowiedzieć się, czy Georg sprzedał ich Kościołowi. | |||||
4 |
„Turnabout ~ Prelude to Turmoil ~” Transkrypcja: „ Kyūten ~Konmei e no Jokyoku ~ ” ( japoński : 急転 ~混迷への序曲~ ) |
Taro Kubo | Yurika Miyao | 28 stycznia 2021 | |
Ponieważ Camellia nie była już sprzymierzona z Hortensią, Imperium Dayerehan zaczęło sondować obronę Hortensii. Alfred i jego grupa napotykają karawanę kupiecką, w której wszyscy zostali brutalnie zamordowani, z wyjątkiem dwójki dzieci Dayerehan. Grupa postanawia zabrać ich do stolicy Hortensii. W stolicy Georg mówi Alfredowi i Maurice'owi, że nie ma nic wspólnego z próbami zabicia ich przez Rycerzy Kościelnych. Nagle główna katedra zostaje zaatakowana przez potwory wezwane przez dwójkę dzieci sprzed lat, Sarię i Elvę, które żądają od papieża wydania relikwii, której odnalezienia polecił im Rugis. Alfred i jego sojusznicy przebijają się przez demoniczne duchy otaczające katedrę i z pomocą papieża udaje im się ujarzmić bliźniaków. Nagle gigantyczny smok, Salamandra z magońskiej legendy, włamuje się do katedry, ale czarny rycerz Didier Viardot szybko odcina go swoją wielką bronią. Salamandra zabiera bliźniaków i ucieka z katedry, później osiedlając się na terytorium Kamelii, zanim przekształci się w kobietę o imieniu Theresia. W międzyczasie Georg mówi Maurice'owi, że papież i Didier byli upoważnieni do wysłania rycerzy do spalenia wioski bez jego wiedzy. | |||||
5 |
„Impact ~ The Protected One ~” : „ Shōtotsu ~ Mamorareru Mono ~ ” ( po japońsku : 衝突 ~守 ら れ る も の ~ ) |
Hiroshi Kimura | Rintarō Ikeda | 4 lutego 2021 | |
Po śmierci Leona Oliviera podczas buntu, jego córka Adelheid miała odziedziczyć Olivier Dominium. Jednak zamiast tego Kościół użył nowo zainstalowanego króla Charlota, aby uczynić Oliviera państwem wasalnym pod rządami Hortensii. Grupa Alfreda próbuje spotkać się z Adelheidem, aby wykorzystać Oliviera przeciwko Kościołowi, ale Didier przybywa z kilkoma rycerzami, aby aresztować Adelheid za rzekomą zdradę Hortensii. Marius i Deflotte planują walczyć, a Alfred waha się, czy podnieść miecz przeciwko Hortensii, kiedy Camellia nagle organizuje atak na port Oliviera. Rycerze Didiera, partia Alfreda i siły Adelheid łączą siły, by odeprzeć najeźdźców, w tym Roya, który ponownie pojawia się na polu bitwy. Jednak Roy w tajemniczy sposób wycofuje się wraz z resztą swoich sił w połowie bitwy. Po bitwie Alfred przekonuje Didiera, by na razie nie aresztował Adelheida. W innym miejscu książę Rugis wyjaśnia, że po prostu chciał sfingować inwazję przez Oliviera, aby zbudować Adelheid i wbić klin między jej siły a Hortensię, ale Roy i Theresia uważają, że za jego decyzją był inny motyw. | |||||
6 |
„Prawda czy fałsz ~ Ciężar księżniczki ~” Transkrypcja: „ Shingi ~Ōjo no Omomi ~ ” ( po japońsku : 真偽 ~王女の重み~ ) |
Masatoyo Takada | Yurika Miyao | 11 lutego 2021 | |
Marius opowiada Deflotte'owi o legendzie o tym, jak księżniczka była chroniona przez olbrzyma. Następnie pojawiają się Alfred i Maurice, ujawniając, że młoda kobieta podająca się za księżniczkę Mariel została zauważona na wyspie Juin. Kiedy przybywają na wyspę, są świadkami, jak młoda kobieta przemawia do swojej ochotniczej armii. Potem młoda kobieta dowiaduje się, że szuka jej Kościół. W międzyczasie na wyspę przybyły również Saria i Elva. Kiedy młoda kobieta, której prawdziwe imię to Marie, zostaje później skonfrontowana, ujawnia, że ona i jej przyjaciel z dzieciństwa Jim skłamali na temat jej tożsamości, aby dać wyspie nadzieję. W związku z tym Marius postanawia jej pomóc. Kiedy są sami, Marie mówi Mariusowi, jak Jim zawsze się nią opiekował. Następnie postanawia ujawnić wszystkim prawdę, z czym Jim się zgadza. Kiedy to robią, zostają zaatakowani przez Sarię i Elvę. Jednak gdy fałszywy olbrzym zbliża się do Mariusa, znika. Następnego dnia Marie i Jim dziękują grupie Alfreda za pomoc. Dodatkowo Marie prosi Mariusa o przekazanie wiadomości prawdziwej księżniczce. | |||||
7 |
„Dilemma ~ A Truth Revealed ~” Transkrypcja: „ Kyūchi ~ Abakareta Shinjitsu ~ ” ( po japońsku : 窮地 ~ 暴 か れ た 真 実 ~ ) |
Keishi Kawakubo | Yū Sato | 18 lutego 2021 | |
Alfred, Marius i Deflotte udają się do Cocon Village po tym, jak usłyszeli plotkę, że jest to teraz miasto duchów. Po przybyciu na miejsce dowiadują się, że wioska jest kontrolowana przez Kościół od prawie dwóch lat. Właśnie wtedy pojawia się były ksiądz o imieniu Adel. Zabiera drużynę do szpitala Gnoll, gdzie prosi ich o pomoc w uwolnieniu pacjentów z plagi petrydermicznej. Alfred jest jednak niechętny do działania dzięki władzy, jaką posiada Kościół. Gdy są pod ziemią, zostają zaatakowani przez zombie. Po dotarciu do piwnicy szpitala zostają skonfrontowani z doktorem Graffem i jego ochroniarzem Gastonem. Graff przyznaje, że na polecenie papieża przeprowadzał eksperymenty na pacjentach. Po pokonaniu Gastona przybywa Didier i odkrywa prawdziwą tożsamość Mariusa. | |||||
8 |
„Lamplight ~ The Return of the Princess ~” Transkrypcja: „ Tomoshibi ~Ōjo no Kikan ~ ” ( japoński : 灯火 ~王女の帰還~ ) |
Tsuyoshi Tobita | Rintarō Ikeda | 25 lutego 2021 | |
Miesiąc później Alfred i Deflotte są w więzieniu Fairie Tour, gdzie spotykają Lucana de Lucha, przyjaciela Alfreda, który ujawnia, że Mariusz zostanie stracony. Jakiś czas później pojawia się Maurice, aby pomóc Alfredowi i Deflotte'owi w ucieczce. W międzyczasie Marius jest przesłuchiwany, gdy przybywa Didier, ujawniając, że wie, że naprawdę jest księżniczką Mariel. Potem przyznaje, że zamknął część jej wspomnień, kiedy była młoda. Gdy Marius ma zostać stracony, zostaje uratowana przez swoich przyjaciół i sojuszników. Następnie Marius wyjawia Alfredowi swoją prawdziwą tożsamość, co powoduje, że przysięga jej wierność. | |||||
9 |
„Czarownica ~ Próba przeszłości ~” Transkrypcja: „ Majo ~ Kako e no Shiren ~ ” ( po japońsku : 魔女 ~ 過 去 へ の 試 練 ~ ) |
Masashi Nakamura | Yurika Miyao | 4 marca 2021 | |
Po zapoznaniu się z obecną sytuacją Rugis oświadcza, że zbliża się punkt zwrotny w historii Hortensii. W międzyczasie Adelheid wygłasza przemówienie, w którym nakazuje koalicji antykościelnej zgromadzenie się w Olivier. Jakiś czas później zabiera grupę Alfreda na spotkanie z czarownicą o imieniu Lacroix, która ujawnia, że czarownice są magoniańskimi strażnikami. Następnie używa swojej mocy, aby Mariel ponownie przeżyła swoją przeszłość sprzed buntu. Mariel dowiaduje się, że próba jej ojca przywrócenia jej matki do życia za pomocą relikwii ostatecznie doprowadziła do tragedii, która spadła na królestwo. Kiedy Mariel ma możliwość wykorzystania go do odwrócenia tragedii, odmawia. Gdy Mariel się budzi, Lacroix ujawnia, że Papież ma relikwię, a Mariel przeszła proces. Dzięki tym informacjom drużyna postanawia udać się do stolicy. W innym miejscu Theresia zgłasza to Rugisowi. Kilka tygodni później Mariel zbiera Armię Wyzwolenia. W drodze do stolicy wpadają w zasadzkę Sarii i Elvy. | |||||
10 |
„Showdown ~ The March to Liberation ~” Transkrypcja: „ Kessen ~ Kaihō e no Kōgun ~ ” ( po japońsku : 決戦 ~解放 へ の 行軍~ ) |
Yuki Komada | Yū Sato | 11 marca 2021 | |
Gdy Didier informuje Papieża, że Armia Wyzwolenia zmierza do stolicy, przybywa Flegal Dreadnought, aby dać im znać, że jest gotowy do bitwy. W międzyczasie Roy wypędza Sarię i Elvę, ujawniając, że Camellia nie podejmie żadnych wrogich działań wobec armii. Właśnie wtedy zostają zaatakowani przez oddział Rycerzy Kościelnych niosący nieznaną broń. Po pokonaniu rycerzy armia dowiaduje się, że bronią są muszkiety. Następnego dnia armia zauważa, że elitarne oddziały Zakonu Królewskiego blokują im drogę. Następnie odkrywają, że Flegal jest dowódcą wspomnianych oddziałów. Po rozpoczęciu bitwy siły Camellii łączą siły z armią. Gdy elitarne oddziały są przytłoczone, Flegal ujawnia, że usunął swojego dziadka Balthausera, przez co sojusznicy go porzucili. Później wyzywa Alfreda na pojedynek, który Alfred wygrywa. Następnie Flegal zostaje postrzelony i zabity. | |||||
11 |
„Tug-of-War ~ The Far Reaches of Conviction ~” Transkrypcja: „ Kōbō ~ Shinnen no Hate ni ~ ” ( japoński : 攻防 ~ 信 念 の 果 て に ~ ) |
Tarō Kubo Satoru Kakutani |
Rintarō Ikeda | 18 marca 2021 | |
Trzy dni później Armia Wyzwolenia przybywa do stolicy. Podczas gdy armia walczy z rycerzami kościelnymi, pojawia się Balthauser, ujawniając, że przeżył. Gdzie indziej Rugis, Saria i Elva udają się do stolicy. Po powrocie do stolicy Alfred, Deflotte i Maurice dowiadują się, że Georg walczy z nimi. W związku z tym Maurice postanawia go przyjąć. W międzyczasie Didier konfrontuje się i przytłacza Alfreda, Deflotte'a, Mariel i Adelheid. Tak jak Alfred jest o tarczy Mariel, ona odwraca uwagę Didiera na tyle długo, by pozwolić Alfredowi go pokonać. Później okazuje się, że papież jest potajemnie synem króla. Później Alfred, Mariel, Deflotte, Maurice i Adelheid stają w obliczu swoich zmarłych bliskich. | |||||
12 |
„Obietnica ~ Jeszcze raz, na wzgórzu o zachodzie słońca ~” : „ Yakusoku ~ Mō Ichido, Yūhi no Oka de ~ ” ( japoński : 約 束 ~ も う 一 度 、 夕 日 の 丘 で ~ ) |
Keishi Kawakubo | Rintarō Ikeda | 25 marca 2021 | |
Cztery lata wcześniej król próbował wskrzesić swoją żonę, ale nie udało mu się. Papież następnie zmanipulował go, aby rozzłościł Rugisa, co ostatecznie doprowadziło do tragedii królestwa. Wracając do teraźniejszości, kiedy Alfred, Maurice i Adelheid walczą ze swoimi bliskimi, dowiadują się, że papież kontroluje ich ciała. W związku z tym Alfred i Adelheid niechętnie zabijają swoich ojców, aby ich uwolnić. Następnie ranny Maurice postanawia zostać w tyle, podczas gdy Alfred i Mariel idą do przodu, by stawić czoła Papieżowi. Gdzie indziej Nonnoria i Kuu znajdują Deflotte'a, gdy jego bitwa dobiega końca. Kiedy Alfred i Mariel przybywają na miejsce, w którym przebywa Papież, wyjawia im motywację swoich działań. Podczas bitwy Rugis udziela pomocy, co pozwala Alfredowi i Mariel pokonać papieża. Jednak Alfred zostaje śmiertelnie ranny, gdy odkrywają, że Rugis był wilkołakiem, który wymordował wszystkich. Jakiś czas później, gdy Mariel przemawia do obywateli, Lacroix ujawnia, że Mariel popełniła tabu, przywołując ukrytą moc, by wskrzesić Alfreda. | |||||
Specjalny |
Transkrypcja „Hortensia Saga” TV Anime Broadcast Completion Special” : „Orutanshia Sāga” Terebi Anime Hōsō Kanketsu Supesharu ” ( japoński : 「オルタンシア・サーガ」TVアニメ放送完結スペシャル ) |
Keisuke Shinno Tatsuya Nagata |
Nie dotyczy | 1 kwietnia 2021 | |
Oferta specjalna, która podsumowuje serię i promuje grę oraz premierę w mediach domowych. |
Notatki
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona internetowa
- Oficjalna strona anime (po japońsku)
- Hortensia Saga (anime) w encyklopedii Anime News Network
- Gry wideo 2015
- Manga 2020
- Debiuty seriali anime z 2021 roku
- Gry na Androida (system operacyjny).
- Serial anime oparty na grach wideo
- Anipleks
- Crunchyroll anime
- Fantastyczne gry wideo
- Darmowe gry wideo
- Gry Gacha
- Gry na iOS
- Ekskluzywne gry wideo w Japonii
- Japońskie gry fabularne
- Filmy Lidena
- Manga oparta na grach wideo
- Seria mangi
- Manga Fabryki Mediów
- Komunikacja Muse
- Gry wideo Segi
- Manga Seinena
- Oryginalne programy Tokyo MX
- Gry wideo opracowane w Japonii