Sara Hennell

Sara Zofia Hennell
Urodzić się ( 1812-11-23 ) 23 listopada 1812
Zmarł 7 marca 1899 (07.03.1899) (w wieku 86)
Coventry , Anglia
Miejsce odpoczynku Cmentarz w Coventry
Narodowość brytyjski
Kariera naukowa
Pola Autor i tłumacz

Sara Sophia Hennell (23 listopada 1812-07 marca 1899) była brytyjską pisarką. Była bliską współpracowniczką George'a Eliota , Charlesa Christiana Hennellów oraz Caroline i Charlesa Brayów .

Wczesne życie i edukacja

Sara Hennell urodziła się 23 listopada 1812 r. przy placu św. Tomasza 2 w Hackney . Była siódmym z ośmiorga dzieci unitarian Jamesa (ur. 1778) i Elizabeth Hennell ( z domu Marshall). Jej matka urodziła się w Loughborough w 1778 roku. Jej ojciec był partnerem kupców w Manchesterze firmy Fazy & Co. Najstarszą siostrą Sary była Mary Hennell , a najmłodszą Caroline Bray . Siostry są uważane za podstawę fikcyjnej rodziny Meyrick w powieści George'a Eliota Daniel Deronda z 1876 roku .

W 1836 roku Charles Bray poślubił jej siostrę Caroline. Po ślubie jego siostry z Brayem, zagorzałym sceptykiem, jej brat Charles Hennell przejrzał dowody na wierzenia chrześcijańskie, aby odeprzeć argumenty swojego szwagra. Wynikiem badania było to, że sam stał się sceptykiem iw 1838 r. w obronie swoich wniosków opublikował Dochodzenie w sprawie pochodzenia chrześcijaństwa . Sara również stawała się coraz bardziej sceptyczna.

W 1851 roku ona i jej matka opuściły Hackney w Londynie i przeniosły się do Ivy Cottage w Coventry w Midlands. Ivy Cottage sąsiadowała z Rosehill, w którym spotykał się Rosehill Circle i gdzie mieszkała siostra Sary, Cara , i jej mąż Charles Bray . Sara zostaje guwernantką swojego siostrzeńca, Franksa i adoptowanej córki Brayów.

Przyjaźń z Georgem Eliotem

W 1842 roku w Rosehill, domu Braya w Coventry, po raz pierwszy spotkała Mary Ann Evans ( George Eliot ). Korespondowali nieprzerwanie przez następne dwanaście lat. Czułe pieszczoty Evana, w tym „Ukochany Achates” do „Cara Sposa”, wskazują na ich intymność.

Poznawszy Davida Straussa podczas podróży po Niemczech z Brabantami w 1844 roku, Sara odmówiła przetłumaczenia Das Leben Jesu (Życie Jezusa) Straussa i zamiast tego zgodziła się zrewidować dzieło swojej szwagierki Rufy, a następnie Evansa, aby której zadanie tłumaczenia zostało przekazane w 1844 r. W 1854 r. Evans konsultowała się również z Hennell w sprawie jej tłumaczenia Esencji chrześcijaństwa Feuerbacha .

Pod koniec ich „okresu niemieckiego” teologiczne i polityczne ścieżki Sary i Evansa rozeszły się (Hennell był aktywnym działaczem na rzecz praw kobiet), aż w 1869 roku Evans zauważyła, że ​​jest „zirytowana” podczas coraz rzadszych wizyt swojej przyjaciółki. Jednak ich związek trwał nadal, a siostry Hennell są uważane za podstawę sióstr Meyrick - Kate, Amy i Mab - w powieści George'a Eliota Daniel Deronda z 1876 roku .

Publikacje

  • Chrześcijaństwo i niewierność , Hall, Virtue, Londyn, 1857
  • Obecna religia jako wiara posiadająca wspólnotę z Thought , Trubner & Co, Londyn, w trzech tomach w 1865, 1873 i 1887
  • Myśli w pomocy wiary , George Manwaring, Londyn, 1865