Saumya Daan
Saumya Daan | |
---|---|
Urodzić się |
Bombaj , Indie
|
2 marca 1982
Inne nazwy | Soumya Daan |
zawód (-y) | Asystent obsługi klienta aktora głosowego |
lata aktywności | 1994 – obecnie |
Strona internetowa | www.sdaan7.wix.com/voicelife |
Saumya Daan (urodzony 2 marca 1982 w Bombaju ) to indyjski aktor głosowy, który mówi po angielsku, hindi , marathi i bengalskim i pracował jako asystent obsługi klienta w Jet Airways do 2010 roku, odchodząc, aby zostać pełnoetatowym aktorem głosowym.
Filmografia
Reklamy
Rok | Promocja | Język |
---|---|---|
2009 | Gwiazda Plus – Zdobądź Plus | hinduski |
2009 | Loop Mobile w pętli | hinduski |
2009 | Promocja spotu radiowego Indian Idol | hinduski |
Role dubbingowe
Serial animowany
Tytuł programu | Oryginalny głos | Postać | język dubbingu | Oryginalny język | Liczba odcinków | Oryginalna data emisji | Data emisji z dubbingiem | Notatki |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Spider-Man: Nowy serial animowany | Neila Patricka Harrisa | Petera Parkera / Spider-Mana | hinduski | język angielski | 13 | 11 lipca - 12 września 2003 r | 2003 | Na antenie Cartoon Network w Indiach . |
Spektakularny Spider-Man | Josha Keatona | Petera Parkera / Spider-Mana | hinduski | język angielski | 26 | 8 marca 2008 - 18 listopada 2009 | ||
Avengers: najpotężniejsi bohaterowie Ziemi | Drake'a Bella | Petera Parkera / Spider-Mana | hinduski | język angielski | 52 | 22 września 2010 - 5 maja 2013 | Wyemitowany przez Disney XD . | |
Ostateczny Spider-Man | Drake'a Bella | Petera Parkera / Spider-Mana | hinduski | język angielski | 104 | 1 kwietnia 2012 – 7 stycznia 2017 | Wyemitowany przez Disney XD , a także na antenie Marvel HQ . | |
Zbiórka Avengersów |
Drake Bell Robbie Daymond |
Petera Parkera / Spider-Mana | hinduski | język angielski | 126 | 26 maja 2013 – 24 lutego 2019 | Wyemitowany przez Disney XD , a także na antenie Marvel HQ . | |
Monsuno | Keitha Silversteina | Dax | hinduski | język angielski | 65 | 23 lutego 2012 - 1 lipca 2014 | ||
Pokaz Archiego | Nieznany aktor głosowy | Nieznana postać | hinduski | język angielski | 17 |
14.09.1968 - 30 sierpnia 1969 |
Nieznany | Dubbingowany i wyemitowany w telewizji, znacznie później po oryginalnej emisji. |
Dave Barbarzyńca | Danny'ego Cooksey'a | Dave'a | hinduski | język angielski | 21 |
23.01.2004 - 22 stycznia 2005 |
Nieznany | |
Nagie niedźwiedzie |
Bobby Moynihan Demetri Martin |
Niedźwiedź lodowy Panda |
hinduski | język angielski | 27.07.2015- W toku | 29.11.2015- W toku | Ten serial telewizyjny jest dubbingowany przez Sound & Vision India i jest obecnie emitowany w Cartoon Network India . | |
Pokémony |
Pierwszy dub Mamoru Miyano (JP) Jason Griffith (EN) Drugi dub Inuyama (JP) Nathan Price (odcinki 2–33) Maddie Blaustein (sezony 1–8) James Carter Cathcart (sezony 9-obecnie) (EN) |
Pierwszy Dub Cilan (Dent) Drugi Dub Meowth (Nyarth) |
hinduski | język japoński | 1000+ | 1.04.1997-Obecny |
Pierwszy dub 5.12.2003-2015 (Indie) 2004 – obecny (Pakistan) Drugi dub 19.05.2014 – aktualny |
Pierwsze 8 sezonów z dubbingiem było oparte na angielskim dubbingu 4Kids Entertainment . Późniejsze sezony były również dubbingowane w języku hindi i są również poprawionymi tłumaczeniami opartymi na angielskim dubbingu. Drugi dubbing w języku hindi został wyprodukowany przez UTV Software Communications z nową obsadą głosową i tłumaczeniem w języku hindi i wyemitowany w Hungama TV . Saumya Daan był zaangażowany w obie produkcje dubowe w języku hindi. Użyczył głosu Clianowi w pierwszym dubbingu w języku hindi i Meowthowi w drugim dubbingu w języku hindi. Damandeepa Singha Baggana pierwotnie udzielił głosu Meowthowi w pierwszym dubbingu w języku hindi z sezonu 1-2 i Sandeep Karnik z sezonu 3-14, który został wyprodukowany przez Sound & Vision India . |
Digimonowa przygoda | Masami Kikuchi | Joe-Kido | hinduski | język japoński | 54 | 1 sierpnia 1999 – 2000 | 2003-2004 | Wyraził głos Joe w Digimon Adventure 01 i 02, który został wyprodukowany przez Sound and Vision India i wyemitowany w Cartoon Network India . |
Serial telewizyjny na żywo
Tytuł programu | Aktor | Postać | język dubbingu | Oryginalny język | Odcinki | Oryginalna data emisji | Data emisji z dubbingiem | Notatki |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mały cud | Jerry'ego Supirana | Jamiego Lawsona | hinduski | język angielski | 96 | 9.07.1985-20.05.1989 | 1994–1998 | Debiutancka rola Saumyi. Na antenie Star Plus w latach 1994–1998. |
Różne uderzenia | Todda Bridgesa | Willisa Jacksona | hinduski | język angielski | 189 (dubbingowany ???) |
11.03.1978 - 3.06.1986 |
1995–1999 | Wersja tego sitcomu z dubbingiem w języku hindi miała swoją premierę pod koniec lat 90., od 1995 do 1999 roku w Sony Entertainment Television i Doordarshan . |
Alif Lajla | Nieznany aktor | Nieznana postać | hinduski |
urdu hindi bengalski |
260 (z dubbingiem ???) |
1993–1996 | ||
Nawet Stevensa | Shia LaBeouf | Louisa Anthony'ego Stevensa | hinduski | język angielski | 65 |
17.06.2000 - 13 czerwca 2003 |
Nieznany | Na antenie UTV , z dubbingiem w języku hindi. |
Power Rangers SPD | Chrisa Violette | Niebo Tate | hinduski | język angielski | 38 |
2.05.2005 - 14 listopada 2005 |
Nieznany | Na podstawie japońskiego Tokusatsu , Tokusou Sentai Dekaranger . |
Dharti Ka Veer Yodha Prithviraj Chauhan | Radżat Tokas | Prithviraj Chauhan (Prithvi Raj III) | hinduski | 382 |
5.12.2006 – 15 marca 2009 |
Saumya został wezwany do dubbingowania dialogów podczas postprodukcji z powodu niezadowolenia reżysera z kwestii wypowiadanych przez aktorów. Oryginalni wykonawcy nie byli w stanie odpowiednio przekazać swoich kwestii z powodu problemów zdrowotnych, mimo że te programy były już kręcone w języku hindi. | ||
Dharam Veer | Vikrant Massey | Dharam | hinduski | 195 |
21.01.2008 – 30 października 2008 |
|||
Jonasz LA | Joe Jonas | Joe Jonas | hinduski | język angielski | 34 |
5.02.2009-10.03.2010 _ |
30.11.2009- 2011(?) |
|
Kennedych | Nieznany | Nieznany | hinduski | język angielski | 8 |
4.03.2011- 4.10.2011 |
6/??/2012 | Na antenie History TV18 w czerwcu 2012 roku. |
Adını Feriha Koydum | Yusuf Akgün | Koray Onat | hinduski | turecki | 80 |
1.14.2011- 28.06.2012 |
9.15.2015-3.2016 | Emisja na antenie Zee Zindagi z dubbingiem w języku hindi. Użyczył mu głosu we wszystkich 80 odcinkach. |
Filmy akcji na żywo
Hollywoodzkie filmy
Tytuł filmu | aktor (cy) | Postacie) | język dubbingu | Oryginalny język | Oryginalne wydanie roku | Wydanie Dub Year | Notatki |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Harry Potter i kamień filozoficzny | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2001 | 2002 | Wydany w Stanach Zjednoczonych, Indiach i Pakistanie jako Harry Potter i Kamień Filozoficzny . |
Harry Potter i Komnata Tajemnic | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2002 | 2003 | |
Harry Potter i Więzień Azkabanu | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2004 | 2004 | |
Harry Potter i Czara Ognia | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2005 | 2005 | |
Harry Potter i Zakon Feniksa | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2007 | 2007 | |
Harry Potter i Książę Półkrwi | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2009 | 2009 | |
Harry Potter i Insygnia Śmierci – część 1 | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2010 | 2010 | |
Harry Potter i Insygnia Śmierci – Część 2 | Jamesa i Olivera Phelpsów | Freda i George'a Weasleyów | hinduski | język angielski | 2011 | 2011 | |
Źli chłopcy | Will Smith | Det. Mike'a Lowreya | hinduski | język angielski | 1995 | 2010 | Został zdubbingowany na hindi znacznie później, kiedy został wydany na VCD / DVD. |
Dziury | Shia LaBeouf | Stanley „Jaskiniowiec” Yelnats IV | hinduski | język angielski | 2003 | Nieznany | |
Konstabl | Shia LaBeouf | Bednarz | hinduski | język angielski | 2006 | 2006 | |
Zakłócenie | Shia LaBeouf | Kalego Brechta | hinduski |
angielski hiszpański japoński |
2007 | 2007 | |
Transformatory | Shia LaBeouf | Sam Witwicky | hinduski | język angielski | 2007 | 2007 | |
Transformers: Zemsta upadłych | Shia LaBeouf | Sam Witwicky | hinduski | język angielski | 2009 | 2009 | |
Transformers: Mrok Księżyca | Shia LaBeouf | Sam Witwicky | hinduski | język angielski | 2011 | 2011 | |
Indiana Jones i Królestwo Kryształowej Czaszki | Shia LaBeouf | Henry'ego „Mutta Williamsa” Jonesa III | hinduski | język angielski | 2008 | 2008 | |
Skarb narodowy | Justyna Barta | Rileya Poole'a | hinduski | język angielski | 2004 | 2004 | |
Skarb narodowy: Księga tajemnic | Justyna Barta | Rileya Poole'a | hinduski | język angielski | 2007 | 2007 | |
Zmarły | Leonarda DiCaprio | Williama „Billy'ego” Costigana Jr. | hinduski | język angielski | 2006 | 2008 | VCD /DVD. |
Żyj za darmo lub umrzyj twardo | Justyn Długi | Mateusza „Matta” Farrella | hinduski | język angielski | 2007 | 2007 | Wydany na całym świecie jako: Szklana pułapka 4.0 . |
Camp Rock | Joe Jonas | Shane’a Graya | hinduski | język angielski | 2008 | 2009 | Wyemitowany latem 2009. |
Camp Rock 2: Finałowy mecz | Joe Jonas | Shane’a Graya | hinduski | język angielski | 2010 | 2010 | Wyemitowany we wrześniu 2010 r. |
drapieżniki | Topher Grace | Edwina | hinduski | język angielski | 2010 | 2010 | |
Smerfy | Antona Yelchina | Niezdarny Smerf (głos) | hinduski | język angielski | 2011 | 2011 | Amerykański film akcji na żywo zmieszany z animacją CGI. |
Smerfy 2 | Antona Yelchina | Niezdarny Smerf (głos) | hinduski | język angielski | 2013 | 2013 | Amerykański film akcji na żywo zmieszany z animacją CGI. |
Powstanie planety małp | Toma Feltona | Unikaj Landona | hinduski | język angielski | 2011 | 2011 | |
Miejsce przeznaczenia 5 | Arlen Escarpeta | Nathana Searsa | hinduski | język angielski | 2011 | 2011 | |
Najciemniejsza godzina | Maks Minghella | Ben | hinduski |
angielski rosyjski |
2011 | 2012 | |
Okręt wojenny | Taylora Kitscha | Porucznik Alex Hopper | hinduski | język angielski | 2012 | 2012 | |
V jak Vendetta | Hugo Weavinga |
V (drugi dubbing) |
hinduski | język angielski | 2005 | 2012 | Głosował dla własnej produkcji UTV Software Communications dub w języku hindi, który był emitowany w UTV Action. |
Filmy indyjskie
Tytuł filmu | aktor (cy) | Postacie) | język dubbingu | Oryginalny język | Oryginalne wydanie roku | Wydanie Dub Year | Notatki |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kocham cię... panie. Kalakaar! | Prashanta Ranyala | Mężczyzna | hinduski | 2011 | 2011 | Saumya został wezwany do dubbingowania dialogów podczas postprodukcji z powodu niezadowolenia reżysera z kwestii wypowiadanych przez rzeczywistego aktora. Prashant nie był w stanie poprawnie przekazać swoich kwestii z powodu przejściowych problemów zdrowotnych, mimo że ten film był już kręcony w języku hindi. | |
Pokiri | Mahesh Babu | Krishna Manohar aka „Pandu” (Sanju w wersji hindi) | hinduski | telugu | 2006 | 2010 | Dubbing w języku hindi nosił tytuł: „Tapori Wanted” . |
Filmy animowane
Tytuł filmu | Oryginalne głosy | Postacie) | język dubbingu | Oryginalny język | Oryginalne wydanie roku | Wydanie Dub Year | Notatki |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Iniemamocni | Michał Ptak | Tony'ego Rydingera | hinduski | język angielski | 2004 | 2004 |
Hindi dub wydany jako „Hum Hain Lajawab” . |
Kolęda | Jima Carreya | Duch minionych świąt Bożego Narodzenia | hinduski | język angielski | 2009 | 2011 | Z dubbingiem dla telewizji |
Moana |
Oscara Kightleya Troya Polamalu |
Wieśniak rybak nr 1 |
hinduski | język angielski | 2016 | 2016 |
Indyjski serial telewizyjny
Little Singham , w tym programie udzielił głosu Ballu, Chikki i profesorowi Avishkarowi.