Schipper naast Mathilde

Schipper naast Mathilde
Gatunek muzyczny Komedia sytuacyjna
Kraj pochodzenia Belgia
Oryginalny język Holenderski
Liczba odcinków 185
Uwolnienie
Oryginalna sieć NIR (obecnie VRT )
Oryginalne wydanie
10 maja ( ) 1955 - 19 1963 lipca 19.05.1963

Schipper naast Mathilde ( Skipper obok Mathilde ) był flamandzkim serialem telewizyjnym , nadawanym w latach 1955-1963 we flamandzkiej publicznej stacji telewizyjnej NIR (obecnie VRT ). W tamtym czasie odniósł ogromny sukces i jest dobrze uważany za pierwszy klasyczny serial telewizji flamandzkiej. Powstało około 185 odcinków, ale ponieważ wiele z nich zostało wyemitowanych na antenie bez nagrania kopii, większość z nich zaginęła. Kolejna część spłonęła w pożarze. W 2005 roku udostępniono DVD, które zawiera wszystkie pozostałe odcinki, łącznie dziewięć.

Pojęcie

Schipper naast Mathilde miało miejsce w typowej flamandzkiej wiosce. Toczyło się wokół byłego kapitana (Nand Buyl), jego siostry Mathilde (Jetje Cabanier), ich adoptowanej córki Marianne (Francine De Weerdt, później Chris Lomme), wścibskiej sąsiadki Madame Krielemans, jąkającego się i szykownego Philidoora, głupiego Sandera i jego przyjaciel Hyppoliet Maréchal, który próbował mówić po francusku, ale zawsze popełniał błędy językowe. Kiedy ludzie go poprawiali, zawsze odpowiadał: „Tak właśnie powiedziałem!”. Rodzina miała również papugę Jules, która często komentowała przebieg wydarzeń w domu.

Za kulisami

Pierwotnie NIR planował tylko 13 odcinków. Pierwotnie serial miał nosić tytuł „Het Koperen Anker” lub „De avonturen van kapitein Biebuyck”, skupiając się wokół byłego pułkownika armii. Ponieważ istniał prawdziwy kapitan wojskowy o tym nazwisku, który podsłuchał plany, pomysł ten został odrzucony.

W 1959 roku postać Marianne została usunięta z serialu i zastąpiona nową postacią, Marieke. Aktorkę, która grała Marianne, Francine De Weerdt, zastąpiła Chris Lomme. Nand Buyl, który grał kapitana, nawiązał romans z Lomme, a para później się pobrała.

Teolog Max Wildiers napisał scenariusze do serii, a także Anton van Casteren, Rik de Bruyn i Gerard Walschap .

Rzucać

  • Nand Buyl – Matthias
  • Jetje Cabanier – Mathilde
  • Chris Lomme – Marieke (1959-1963)
  • Tuur Bouchez – Philidoor
  • Jan Reusens – Sander
  • Fientje Blockmans – papuga Jules
  • Francine De Weerdt – Marianneke (1955-1959)
  • René Peeters – Hyppolieta
  • Josée Puissant – Pani Krielemans

Popularność i dziedzictwo

Popularność serialu kwitła dzięki farsowym sytuacjom i temu, że wszyscy bohaterowie mówili w dialekcie prowincji Antwerpia . Chociaż „Schipper naast Mathilde” był bardzo popularny w późnych latach pięćdziesiątych i wczesnych sześćdziesiątych, od tego czasu program rzadko był powtarzany w telewizji. Ma to związek z faktem, że dziś dostępnych jest tylko dziewięć odcinków, ale także dlatego, że sam program jest bardzo przestarzały. Pod względem reżyserii telewizyjnej można to porównać do sfilmowanej sztuki teatralnej.

W 1955 roku Willy Vandersteen stworzył komiks dla gazety o celebrytach , oparty na sukcesie programu telewizyjnego, narysowany przez jego asystentów Eduarda de Ropa i Gene'a Deschampsa, ale nie trwało to długo. W 1960 roku Eddy Ryssack i Johan Anthierens stworzyli także komiks oparty na serialu De geheime avonturen van Kapitein Matthias ( Sekretne przygody kapitana Matthiasa ), który został opublikowany w Humo . Wydano także serię nowelizacji, a także słuchowisko wydane na płycie winylowej.

Źródła

Linki zewnętrzne