Semic Press

Semic Press
Przedsiębiorstwo macierzyste
Grupa Bonnier (1973–1997) Egmont Serieforlaget (1997 – obecnie)
Status Nieistniejący, 1997 (przejęty przez Egmont Serieforlaget )
Poprzednik Åhlén & Åkerlund
Założony 1963
Zmarły 1997Edit this on Wikidata
Następca Bokförlaget Semic
Kraj pochodzenia Szwecja
Rodzaje publikacji Komiks
Gatunki fikcji Superbohater , Humor , Western , Przygodowy
Odciski Lars Mortimer, SatellitFörlaget
Oficjalna strona internetowa semic.se

Semic Press to szwedzkie wydawnictwo komiksowe , które działało od 1963 do 1997 roku. Znane z oryginalnych komiksów oraz tłumaczeń tytułów amerykańskich i europejskich, Semic było przez długi czas największym wydawcą komiksów w kraju. Semic przez wiele lat publikował oficjalne tłumaczenia amerykańskich (głównie) komiksów superbohaterskich produkowanych przez DC Comics i Marvel Comics . Grupa Semic miała oddziały w wielu krajach europejskich — głównie w celu dystrybucji przetłumaczonych amerykańskich komiksów — w tym w Hiszpanii , Finlandia , Holandia , Norwegia , Francja , Polska , Czechy i Węgry .

Oryginalne tytuły opublikowane przez Semic obejmowały Bobo , Bamse , FF med Bert oraz szwedzkie traktacje o Jamesie Bondzie i The Phantom .

W 1997 Semic został sprzedany duńskiemu domowi mediowemu Egmont .

Historia

Semic Press był działem komiksów szwedzkiego wydawcy Åhlén & Åkerlunds, który został założony w 1906 roku przez Johana Pettera Åhléna (1879–1939) i Erika Åkerlunda (1877–1940). Åhlén & Åkerlunds opublikowali takie długo wydawane tytuły, jak Vecko-Journalen („Płyta cotygodniowa”), Allt för alla („Wszystko dla wszystkich”), Allt för alla denna vecka („Wszystko dla wszystkich w tym tygodniu”), Året Runt („ Przez cały rok”), Levande livet („Życie”), Vårt hem („Nasz dom”) i Veckorovyn . Chociaż wiele z tych czasopism publikowało komiksy, zwykle stanowiły one mniej niż 50% wszystkich stron.

Semic Press poprzedziły trzy wcześniejsze wydawnictwa komiksowe - Alga (1942–1950), Serieförlaget (1950–1955) oraz Åhlén & Åkerlunds Youth Magazines (1955–1962).

Åhlén & Åkerlunds zaczęli na poważnie publikować komiksy w 1942 roku wraz z Veckans serier („seria tygodniowa”), cotygodniową antologią komiksów publikowanych pod wydawnictwem Alga . Alga opublikowała także kwartalnik antologię Algas serietidning („Komiks Algi”) (1947–1950), na której okładce często pojawiał się Buffalo Bill .

Pod własną nazwą Åhlén & Åkerlunds zaczął publikować The Phantom Lee Falka ( jako Fantomen ), począwszy od 1944 roku.

Od 1950 do 1955 roku po wydawnictwie Alga pojawił się Serieförlaget („wydawca komiksów”), który przejął Fantomen , a także wypuścił Blondie , Tarzan i Buffalo Bill .

od 1955 roku , Serieförlaget został zastąpiony przez Åhlén & Åkerlunds Youth Magazines, które istniały do ​​1962 roku . Lilla Fridolf , oparta na postaci ze szwedzkiego serialu radiowego emitowanego w połowie lat pięćdziesiątych, dołączyła do składu w 1960 roku.

Semic Press — jego nazwa jest skrótem od Se ries i Com ic s [ potrzebne źródło ] — została założona w 1963 r., przejmując publikację większości tytułów komiksowych wydawnictwa Åhlén & Åkerlunds .

Semic przejął konkurencyjnego wydawcę komiksów Centerförlaget w 1970 roku, mniej więcej wtedy, gdy sam Åhlén & Åkerlunds zaprzestał wydawania. Wraz z przejęciem Centerförlaget , Semic przejął publikację takich tytułów, jak Seriemagasinet , Serie-nytt , Buster i Hacke Hackspett („ Dzięcioł Woody ”).

W 1973 roku firma Semic została przejęta przez Grupę Bonnier . [ potrzebne źródło ]

W 1974 roku Semic nawiązał współpracę ze szwedzkim wydawcą Allers , aby kontynuować wydawanie zachodniej serii komiksów Silverpilen („Srebrna strzała”).

Semic rozszerzył swój udział w rynku komiksów w 1975 roku, kupując konkurencyjnego wydawcę Williamsa Förlaga (szwedzki oddział Warner Communications zajmujący się wydawaniem komiksów i czasopism ). Wiele tytułów Williamsa, w których występują postacie DC Comics Superman , Batman , Superboy i Tomahawk - w tym momencie należące do Warnera - zostało przejętych od Centerförlaget w 1969 roku i było kontynuowane przez Semic. (Tymczasem były Williams Förlags pracownicy natychmiast utworzyli Atlantic Förlags AB w 1975 r. Atlantic Förlags został ostatecznie przejęty przez Egmont Serieforlaget w 2000 r.)

W lipcu 1986 roku Semic wchłonął duńskich wydawców Interpresse (również należących do Bonnier) i Carlsen Comics , tworząc SEMIC Forlagene A / S, przy czym wszyscy trzej wydawcy nadal używają swoich wcześniejszych nazw. (W styczniu 1991 r. Interpresse i Carlsen ponownie podzieliły się na dwie firmy, przy czym ta pierwsza stała się Semic Interpresse).

W 1987 roku Semic współpracował z Larsem Mortimerem przy tworzeniu wydawnictwa Lars Mortimer; Semic Press AB; wydawnictwo opublikowało humorystyczny tytuł Mortimera Gnutten & C: o. W 1988 roku firma utworzyła SatellitFörlaget , która zajmowała się tłumaczeniami przedruków superbohaterów z Marvel Comics i DC Comics .

Od 2 lipca 1997 wszystkie wydania komiksów zostały przejęte przez Egmont Serieforlaget ; długo działające tytuły Tom & Jerry [ Tom och Jerry ] , Fantomen , Knasen i Agent X9 są nadal publikowane. Semic nadal istnieje jako Bokförlaget Semic , ale generalnie nie publikuje komiksów. Publikacja powieści graficznych odbywa się za pośrednictwem wydawnictwa Kartago Förlag, firmy, którą Bonnier kupił od norweskiego wydawcy Schibsted i umieszczony jako podmiot w Semic w styczniu 2010 roku.

Oddziały zagraniczne Grupy Semic

  • Czechy: Semic-Slovart (1991) - zlikwidowany w 1994
  • Finlandia: Semic (1966) - obsługiwał wydawnictwa Semic Press Oy i Kustannus Oy Semic
  • Francja: Semic SA (1988) — powstała z przejęcia Editions Lug
  • Węgry: Semic Interprint (1988) - włączono starszego wydawcę Interprint; później przemianowany na Adoc-Semic
  • Holandia: Semic Press (1967) — ostatecznie stała się całkowicie niezależna od firmy macierzystej
    • Juniorpress (1973) — pierwotnie oddział holenderskiej prasy Semic
  • Norwegia: Semic (1976) - przekształciła się w Bonnier Publications / Semic AS w 1995 r., kiedy została połączona z innym wydawcą należącym do Bonnier, Nordisk Forlag AS
  • Polska: TM-Semic (1990) — w 2002 roku zmieniła nazwę na Fun Media
  • Hiszpania: Semic Española de Ediciones, SA (1963) - zlikwidowany w 1969 r.

Opublikowane tytuły (wybrane)

Tytuł Kwestie Pub. Daktyle Wydawnictwo oryginalne, debiut Późniejszy wydawca, anulowanie Notatki Źródło(a)
91: an 800 1965–1997 Åhlén & Åkerlund, 1956
Akke 327 1969–1997 Egmont, 2002
blondynka 272 1963–1985 Serieförlaget, 1951
Buffalo Bill / Buffalo 358 1965–1984 Komiksy zachodnie
Pogromca 583 1970–1997 Centerförlaget , 1967 Egmont, 2005 Antologia komiksów sportowych z tłumaczeniami brytyjskich pasków, takich jak Roy of the Rovers
Dennisa 270 1969–1984
Fantomeni 962 1963–1997 Åhlén & Åkerlund, 1944 Egmont Wciąż publikowane
Hacke'a Hackspetta 248 1971–1985 Centerförlaget, 1954 Woody Dzięcioł
Hełm 227 1966–1985 Komiks Święty
Jamesa Bonda 203 1965–1996
Knasen („Crunch”) 549 1970–1997 Egmont Komiksy Beetle Bailey ; nadal publikowane
Lila Fridolf 699 1963–1996 Åhlén & Åkerlund, 1960 Egmont, 2006
Min häst („Mój koń”) 514 1976–1997 Williams Förlags AB , 1972
Serie-nytt 246 1970–1983 Centerförlaget, 1968 Antologia przygód
Seriemagazyny 597 1970–1997 Centerförlaget, 1948 Egmont, 2001 Przetłumaczone i zebrane komiksy
Gwiazdka 710 1976–1994 Komiks romantyczny dla dziewcząt
Tom i Jerry [ Tom i Jerry ] 208 1979–1997 Egmont Tłumaczenia wybrane z Tom & Jerry Comics opublikowanych przez Dell / Western od 1949 do 1984; nadal publikowane
Seria zachodnia 203 1976–1993 Antologia komiksów zachodnich
X9 / Agent X9 333 1971–1997 Egmont Wciąż publikowane

Notatki

Źródła

Linki zewnętrzne