Shamba Joshi
Shankara Baaladeekshita Joshi (1896–28 września 1991), popularnie nazywany Sham Ba Joshi , był autorytetem w dziedzinie kultury Karnataki . Joshi był znany ze swojego wyjątkowego i charakterystycznego stylu badań . Zakres jego zainteresowań, studiów, badań i myślenia był bardzo szeroki. W rezultacie był w stanie dokonać przełomowego [ według kogo? ] badania w zakresie analizy lingwistycznej , w tym historycznych nazw różnych miejsc, boskich wyobrażeń i symboliki religijnej. Kannada Pustaka Praadhikara wydał zbiór wszystkich swoich prac w 1999 roku w sześciotomowej publikacji. Większość czasu spędził w Sadankeri w Dharwad w Indiach.
Urodził się 4 stycznia 1896 roku we wsi Gurlhosur położonej w Saundatti taluka w dystrykcie Belgaum w stanie Karnataka .
Pracuje
- Aravinda Ghoshara charithravu (1921)
- Upaniszat rahasja (tłumaczenie - 1928)
- Tilaka kathaamruthasaara (1932)
- Kanmareyaada kannada (1933)
- Moola Maharaastrada (1934)
- Karnatakada veera kshtriyaru (1937)
- Kamnudiya Huttu athava Niruktha (1937)
- Kannadada nele (1939)
- Shiva rahasya (1939)
- Makkala vadapugalu (1940)
- Roodi Haagu bhaavika kalpanegalu (1940)
- Tanthragaara karatakaraja (1943)
- Eddelu kannadiga athava asanthoshave ellgeya moola (1943)
- Agnividye (1946)
- Yedegalu haeluva kamnaada kathe (1947)
- Karna Mooru chithragalu (1947)
- Yaksha prashne athava baraliruva samaaja (1948)
- Samadża darśana (1949)
- Soundarya vichara (1949)
- Kannada nudiya jeevala (1950)
- Daariya buthi (1950)
- Haalumatha darśana (1960)
- Karnaata sumskrutiya biedny vapeetike (1967)
- Rugveda saara-naaga prathimaa vichara (1971)
- Bhashe mathu sumskruti (1975)
- Sat-tya mathu satja (1975)
- Kannada saahithyada abhivruddi (1976)
- Pravaaha pathithara karma - hinduska emba dharma (1976)
- Shrimat bhagavadgeeteyalli hudugiruva rajayogada rahaysa [ sprawdź pisownię ] (1977)
- Saamskrutika mooladallina taatvika chintanegalu (1978)
- Vaivasata manu praneeta Manava dharmada aakruti (1979)
- Budana Jaathaka (1980)
- Kamnaadavara sumskrutiya gati - stiti (1981)
- Bithiddannu belako (1984)
- Jeevanada arthagrahana paddati (1986)
- Marhaati Samskruti - kelavu samasyegalu (przekład Keertinatha kurthakoti z Marati - 1993)
- Aayda lekhanagalu - redaktor Mallepuram G. Venkatesh (1996)
- Stityanthara (tłumaczenie Goureesha kaikini z Marati - 1993)
- Prathimaa (2010)
- Aayda lekhanagalu - wyd. Jyothi hosura (2012)