Singh kontra Kaur

Singh kontra Kaur
Singh vs Kaur.jpg
W reżyserii Navaniat Singh
Scenariusz Dheeraj Rattan
Scenariusz autorstwa Dheeraj Rattan
Opowieść autorstwa Dheeraj Rattan
Wyprodukowane przez D. Ramanaidu
W roli głównej







Gippy Grewal Surveen Chawla Rohit Khurana Binnu Dhillon BN Sharma Japji Khaira Avtar Gill Sean Bindra Taranvir Dhanoa
Kinematografia Jitana Harmeeta Singha
Edytowany przez Więcej
Muzyka stworzona przez Jatinder Shah
Firmy produkcyjne


Suresh Productions Sippy Grewal Productions Gurfateh Films
Data wydania
  • 15 lutego 2013 ( 15.02.2013 )
Kraj Indie
Język Pendżabski

Singh vs Kaur to indyjska komedia romantyczna z Pendżabu z 2013 roku, w której główne role grają Gippy Grewal , Surveen Chawla , Japji Khaira i Binnu Dhillon . Singh kontra Kaur został wydany 15 lutego 2013 roku.

Gippy Grewal po raz pierwszy w swojej karierze filmowej pojawi się w awatarze w turbanie. Film jest także pierwszym filmem pendżabskim wyprodukowanym przez wielojęzycznego producenta D. Ramanaidu . Film został przerobiony w języku bengalskim jako Romeo kontra Julia z Ankushem Hazrą i Mahiya Mahi w rolach głównych . Film został przerobiony w Odia w 2017 roku zatytułowany Kabula Barabula z Anubhavem Mohanty w roli głównej . Film został również przerobiony w języku kannada jako Sathya Harishchandra w 2017 roku z Sharanem w roli głównej tym samym stając się pierwszym filmem pendżabskim, który został przerobiony w kannada.

Działka

Nihal Singh ( Gippy Grewal ), mieszkający w wiosce Nalun Tattebha, jest uważany za ciężar na głowie wieśniaków i wszyscy postanawiają wyrzucić go z wioski za radą Sarpancha (Avtar Gill ) . Matka Nihal jest wdową, która straciła męża, gdy Nihal miała zaledwie kilka lat. Tymczasem najlepszy przyjaciel Nihal, Taari ( Binnu Dhillon ), który jest uzależniony od oglądania dziewczyn ze swoimi współpracownikami w Internecie i drukowania ich zdjęć, wpada na pomysł wyjaśnienia całej sytuacji. Taari mówi, że aby rozwiązać sytuację, powinien poślubić siostrzenicę Sarpancha, Sapnę, dziewczynę z nadwagą, przez którą początkowo przechodzi, zanim żałuje swoich czynów. Do komicznej sytuacji dochodzi, gdy Sapna mówi swojemu wujowi (Sarpanch), że kocha Nihal i że umrze, jeśli nie wyjdzie za niego za mąż.

Sarpanch wraz ze swoją siostrzenicą przedstawia matce propozycję. Tymczasem Nihal mówi, że jej nie kocha i tylko żartował. Taari ponownie używa głowy i drukuje zdjęcie dziewczyny o imieniu Jasneet ( Surveen Chawla ), ale Nihal nie rozumie, co zrobić, aby odwołać oświadczyny. W końcu postanawia zaprezentować zdjęcie nieznanej mu od pierwszego wejrzenia Jasneet, mówiąc, że ją kocha. Wieśniacy nie są świadomi sytuacji; Chachi Nihal, która jest o niego bardzo zazdrosna, pyta Nihal, czy rzeczywiście jest zakochany, a następnie pyta, gdzie mieszka. Nihal mówi, że mieszka w Kanadzie. Sarpanch mówi Nihal, aby przyprowadziła dziewczynę za miesiąc, aby udowodnić, że jego deklaracja jest prawdziwa, w przeciwnym razie nie będzie miał możliwości poślubienia go swojej siostrzenicy z nadwagą.

Nihal czuje się bezradny, ale z pomocą Taari udaje się do Kanady, aby odnaleźć dziewczynę. Taari i Geeta umawiają się z domem jego wuja, Chacha Dhindem (BN Sharma) i jego synem (Sean Bindra). W końcu znajduje Jasneeta, który, jak się okazuje, był kilkakrotnie atakowany. Jasneet każe Nihal zostać jej ochroniarzem. Nihal nie może wymyślić powodu, by odmówić, więc się zgadza. Broni jej przed zamachami na jej życie, walcząc z rywalami. W końcu on i Jasneet zostają bliskimi przyjaciółmi, ale Nihal wyjawia, że ​​jest zaręczona ze swoim chłopakiem ( Rohit Khurana ) który mieszka w Ameryce. Nihal jest smutna po usłyszeniu tego, ale wkrótce wpada na pomysł: prosi Jasneet, aby został z nim w Pendżabie. Wiadomo, że ataki będą trwały do ​​ukończenia przez nią 21 roku życia, więc Jasneet, nie mając pojęcia, jak zapobiec atakom, jedzie z Nihal do Pendżabu, aby zapobiec dalszym incydentom.

Taari i Geeta dalej pokazywali zdjęcia całej wiosce. Jasneet nie zdaje sobie sprawy, że została okłamana przez Nihal, ale matka Nihal czuje się dumna, gdy słyszy, że jej syn jest żonaty. Jasneet wkrótce dowiaduje się i odchodzi z bólu, ale potem myśli o matce Nihal i nie chce złamać jej serca, więc wraca. Po jej powrocie ona i Nihal zaczynają się w sobie zakochiwać. Inna komiczna sytuacja ma miejsce, gdy Nihal zabiera Jasneeta do domu do Nabhy i nieumyślnie nazywa swojego brata Saala (szwagierem) z frustracji. Psotny z natury brat jego dziewczyny mówi całej rodzinie, że jego siostra jest mężatką, chociaż inni mieszkańcy wioski nie są świadomi, że to się dzieje. Nihal przeklina siebie za ponowne użycie tego słowa w swoim życiu wobec kogoś. Tymczasem NRI Jasneeta ( nierezydent Indian ) przychodzi ją zabrać, ale Jasneet mówi mu, że teraz kocha Nihal, szokując go. W międzyczasie Nihal dowiaduje się, że chłopak Jasneet z NRI miał wcześniejszy związek z przyjaciółką Nihal, zanim z nią zerwał. Nihal dzwoni do Jasneet, aby powiedzieć jej, że jej przyjaciel z NRI ( Rohit Khurana ) jest z pewnością oszustem i szantażystą, ostrzegając ją, że jest odpowiedzialny za wszystkie dotychczasowe ataki na nią po uzyskaniu dostępu do jej własności. Jasneet jest zszokowana i zatrzymuje samochód podczas podróży ze swoim chłopakiem. Następnie pokazuje swoje prawdziwe oblicze, podążając za nią ze swoimi ludźmi i wyznając, że chciał, aby pozostała przy życiu i nie chciał jej zabić; jego zamiarem było, aby Jasneet skończył 21 lat, aby mógł ją poślubić i winić jej wuja. Nihal wkrótce przybywa, by uratować Jasneet, pozbywając się swojego chłopaka i jego współpracowników. Jasneet i Nihal żyją szczęśliwie po wszystkich trudnościach.

Rzucać

Produkcja

Sekwencja piosenek została nakręcona w Victorii w Kolumbii Brytyjskiej .

Ścieżka dźwiękowa

NIE. Tytuł Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. "Massi" Gippy Grewal  
2. „Cięty rękaw” Gippy Grewal  
3. „Zakhmi Dil” Gippy Grewal  
4. „Donale” Gippy Grewal  
5. „Bugczu” Gippy Grewal  
6. "Singh" Gippy Grewal  
7. „Panditji” Karamjit Anmol  

Przyjęcie

Rick z Punjabiportal.com pochwalił film, ale zwrócił też uwagę na pewne błędy techniczne. Pochwalił Gippy'ego Grewala i Surveena Chawlę za ich spontaniczne aktorstwo, ale zwrócił uwagę na nagły montaż i zbyt dużą wagę do stylu w sekwencjach akcji.

Film otrzymał w większości pozytywne recenzje. Według Ballewood.in, „ Singh kontra Kaur to zręczna komedia akcji, która wyznaczy nowe standardy dla przemysłu filmowego w Pendżabie. Pełnowymiarowy artysta masala, który uczynił Gippy'ego Grewala pierwszym prawdziwym bohaterem akcji w Pendżabie”. Szczególnie doceniono występ Gippy'ego Grewala. „To artysta estradowy, w którym masz piosenki, taniec, rozrywkę, pełne mocy dialogi i pełną moc akcji w południowoindyjskim stylu”.

Według doniesień kasowych, Singh vs Kaur zdobył bardzo dobre wyniki w Pendżabie po dobrym starcie. Można to uznać za kolejny przebój w karierze Gippy'ego. W momencie premiery w Pendżabie miał trzecią co do wielkości kolekcję filmów z Pendżabu w tygodniu otwarcia, zanim pojawił się kolejny film Gippy'ego o szczęśliwej i pechowej historii, pokonał go i zajął pierwsze miejsce. Zbiórki na ten film w tygodniu otwarcia wyniosły 113,5 miliona rupii.

Przerobić

Film został przerobiony w języku bengalskim o nazwie Romeo kontra Julia . Był to wspólny projekt Indo-Bangladeszu. Również ten film przerobiony w Odia w 2017 roku zatytułowany Kabula Barabula z Anubhavem Mohanty w roli głównej. Film został również przerobiony w kannadzie jako Sathya Harishchandra w 2017 roku z Sharanem w roli głównej, tym samym stał się pierwszym filmem pendżabskim przerobionym w kannadzie. Rama Naidu był pod wrażeniem filmu Gippy'ego Grewala, Surveena Chawli i Binnu Dhillona z Punjabi, który miał zostać przerobiony również w języku telugu. Na bohatera tego filmu wybrał swojego wnuka Nagę Caitanyę. Tamanna ma szansę zagrać główną rolę kobiecą.

Linki zewnętrzne