Skamieniałe afiksy w językach austronezyjskich

Skamieniałe afiksy obfitują w języki austronezyjskie .

Języki formozańskie

Li i Tsuchida (2009) wymienia różne skamieniałe odruchy wrostków proto-austronezyjskich * -al-, * -aR- i * -aN- we wszystkich głównych językach formozańskich, a także tagalskim i jawajskim . Te wrostki nie są produktywne w żadnym współczesnym języku austronezyjskim. Ich znaczenie pozostaje nieuchwytne, chociaż Li i Tsuchida sugerują, że *-aN- może oznaczać „mający dźwięk lub jakość”, czego dowodem są Paiwan i Puyuma. Reid (1994) stawia hipotezę, że znaczenie * -aR- jest „rozdzielcze, mnogie”.

Poniższa tabela pochodzi od Li i Tsuchida (2009:358).

Odruchy wrostków protoaustronezyjskich
Język *-glin- *-aR- *-jakiś-
Thao -ar- -az-
Favorlang -ar-
Kawalan -ar-, -aR- -al-, -ar-, -aR- -jakiś-
Basaj -al-, -ar- -jakiś-
Siraya -ar- -glin-
Amis -glin- -glin- -alh-
Saisiyat -glin- -glin- -glin-
Pazih -ar- -glin-
Bunun -A- -glin- -jakiś-
Paiwan -glin- -A- -alj-
Puyuma -glin- -ar- -glin-
Tsu -R- -R-
kanakanavu -glin- -ar- -jakiś-
Saaroa -glin- -ar- -alh-
Atayal -A- -ag- -glin-
rukai -glin- -ar- -glin-
tagalski -al-, -a'- -ag- -jakiś-
jawajski -al-, -el-

język bikolski

Vocabulario de la lengua bicol Marcosa de Lisboa , opracowanego w latach 1609-1613. Słownik Marcos de Lisboa zawiera wiele archaicznych form Bikol, których nie można już znaleźć we współczesnym mówionym Naga Bikol.

  • A-
  • jakiś-
  • ali(N)-, li-, ari(N)-
  • alu-, aru-
  • ati-
  • ba-, baN-, -al-
  • ba- + ali(N)-, balik-
  • Cześć-
  • mu-, pu-, -um-
  • sa-, sa- + ali(N)-, saN-
  • taga-, tagu-
  • ta-, taN-
  • więc nie-
  • -Jestem w-

*formy słowne kali/qali

Według Blusta (2001, 2009) skamieniały morfem *kali ~ *qali jest używany w różnych językach austronezyjskich do oznaczania obiektów mających „wrażliwy związek ze światem duchów”.

  • Blust, Robert A. 2001. „Morfologia historyczna i świat duchów: * przedrostki qali / kali w językach austronezyjskich”. W John Bradshaw i Kenneth L. Rehg (red.) Zagadnienia w morfologii austronezyjskiej. Festschrift dla Byrona W. Bendera . Canberra: językoznawstwo Pacyfiku, 15–73.
  •     Blust, Robert A. 2009. Języki austronezyjskie . Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. ISBN 0-85883-602-5 , ISBN 978-0-85883-602-0 .
  • Li, Paul Jen-kuei i Shigeru Tsuchida. 2009. „Jeszcze więcej wrostków protoaustronezyjskich”. Odkrywanie historii poprzez język: dokumenty na cześć Malcolma Rossa , 345–362. Canberra: lingwistyka Pacyfiku.
  • Mintz, Malcolm W. 1992. „Skamieniałe afiksy Bikola”. Prądy w lingwistyce Pacyfiku: artykuły na temat języków austronezyjskich i etnolingwistyki na cześć George'a W. Grace'a , 265–291. Canberra: lingwistyka Pacyfiku.

Linki zewnętrzne