Sundari Neeyum Sundaran Naanum
Sundari Neeyum Sundaran Naanum | |
---|---|
W reżyserii | AN Radżagopal |
Scenariusz | AN Radżagopal |
Wyprodukowane przez | V. Thiyagarajan |
W roli głównej |
|
Kinematografia | K. Nithya |
Edytowany przez | RT Annaduraj |
Muzyka stworzona przez | Deva |
Firma produkcyjna |
Filmy Gurumeeny |
Data wydania |
|
Czas działania |
140 minut |
Kraj | Indie |
Język | Tamil |
Sundari Neeyum Sundaran Naanum to komedia w języku tamilskim z 1999 roku , wyreżyserowana przez AN Rajagopala. W filmie występują Pandiarajan i Easwari Rao , a Ranjith , Manorama , Senthil , Charle , Anu Mohan , Pandu , Sathyapriya , Anuja, Anitha i Vaiyapuri grają drugoplanowe role. Został wydany 21 listopada 1999 roku.
Działka
Subramani jest właścicielem małej wypożyczalni wideo i kamerzystą ślubnym, mieszka z owdowiałą matką. Za każdym razem, gdy Subramani robi coś dobrego, wpada przez to w kłopoty.
Panneerselvam i arogancki Mangamma mają trzy córki: Anuję, która jest żoną bezrobotnego; dziecinny Hamsaveni; i Krishnaveni. Mangamma lubi tylko Krishnaveni i bardzo na niej polega. Panneerselvam prosi Subramaniego o romans z Krishnaveni. Subramani zgadza się i próbuje ją uwieść. Potem zakochuje się w nim. Kiedy Mangamma dowiaduje się o ich romansie, wysyła popleczników, aby go pobili, ale Subramani z łatwością pokonuje ich wszystkich. Mangamma nie ma innego wyjścia, jak tylko zamknąć Krishnaveni w swoim pokoju i zatrudnia prywatnego nauczyciela dla córki. Przyjaciel Subramaniego, Perumal, zostaje nauczycielem w ich domu i zakochuje się w Hamsavenim. Panneerselvam jest wujem Subramaniego ze strony matki i wyjaśnia Subramani, że chce, aby poślubił jego córkę, aby pogodzić się z jego siostrą: matką Subramaniego.
W przeszłości, po śmierci ojca Subramaniego, Panneerselvam przyprowadził do domu swoją siostrę i siostrzeńca Subramaniego. Mangamma chciała wyrzucić ich z domu, więc próbowała otruć Subramaniego. Panneerselvam go uratował, matka Subramaniego i Subramani opuścili dom na poczcie.
W międzyczasie oszust Sivaramakrishnan szantażuje Panneerselvama, który miał potajemny romans ze swoją siostrą. Sivaramakrishnan następnie wchodzi do domu Panneerselvama jako bogaty człowiek i próbuje zaimponować Mangammie, by poślubił jej córkę Krishnaveni. Ale Subramani i Panneerselvam próbują wielu sztuczek, aby zniweczyć złośliwy plan Sivaramakrishnana. To, co wydarzy się później, tworzy resztę historii.
Rzucać
- Pandiarajan jako Subramani
- Easwari Rao jako Krishnaveni
- Ranjith jako Sivaramakrishnan
- Manorama jako matka Subramaniego
- Senthil jako mąż Anuja
- Charles jako Perumal
- Anu Mohan jako Panneerselvam
- Pandu jako Chinnasamy
- Sathyapriya jako Mangamma
- Anuja jak Anuja
- Anitha jako Hamsaveni
- Vaiyapuri
- Chaplina Balu
- KR Vatsala jako Mani Megalai
- Mohanaprija
- Idichapuli Selvaraj
- Vellai Subbaiah jako astrolog
- TKS Natarajan
- Suryakanth
- MLA Thangaraj
- Rathnakumar
- Chelladurai jako policjant
- Chitra Lakshmanan jako Ramalingam (gościnnie)
Ścieżka dźwiękowa
Sundari Neeyum Sundaran Naanum | |
---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa | |
Wydany | 1999 |
Nagrany | 1999 |
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego |
Długość | 24 : 22 |
Producent | Deva |
Muzykę do filmu i ścieżkę dźwiękową skomponował Deva . Ścieżka dźwiękowa, wydana w 1999 roku, zawiera 5 utworów z tekstami napisanymi przez Kamakodiyan, Kalaikumar i Ra. Ravishankar.
Ścieżka | Piosenka | Piosenkarz (piosenkarze) | tekst piosenki | Czas trwania |
---|---|---|---|---|
1 | „Annaiyum Pithavum” | Deva | Ra. Ravishankar | 4:36 |
2 | „Thakali Jusa” | Krishnaraj | Kamakodiyan | 5:13 |
3 | „Manipura Manipura” | Anuradha Sriram , Srinivas | 4:27 | |
4 | „Unaal Thokkam Illai” | Krishnaraj, Harini | Kalaikumar | 5:30 |
5 | „Baagunnara” | SPB Charan , Yugendran | 4:36 |
Przyjęcie
Balaji Balasubramaniam przyznał filmowi ocenę 1,5 gwiazdki na 4, stwierdzając: „Sundari Neeyum Sundaran Naanum również pada ofiarą tego trendu ze swoimi duetami i walkami. Ale wiele żartów jest zabawnych, co sprawia, że ogólne wrażenia z oglądania są mniejsze bolesne niż oczekiwano”. Sify powiedział, że film to „strata czasu”.