Tłumaczenia Biblii na język baskijski
Joanes Leizarraga , ksiądz katolicki, który przyłączył się do reformacji , przetłumaczył Nowy Testament na język baskijski (1571).
George Borrow przetłumaczył Ewangelię Łukasza na język baskijski w 1838 r., Ale sprzedaż tego tłumaczenia została zakazana, a kopie były dozwolone tylko w bibliotekach publicznych.
Jose Antonio Uriarte stworzył pierwsze kompletne tłumaczenie Biblii na gipuzkoan baskijski w połowie XIX wieku, ale nigdy nie zostało ono opublikowane. Jego bliski współpracownik, Jean-Pierre Duvoisin, dokonał pierwszego tłumaczenia, które zostało opublikowane (w lapurdyjskim języku baskijskim ) w 1859 roku pod auspicjami filologa Louisa Luciena Bonaparte .
Nowa Elizen Arteko Biblia
została opublikowana w 1983 (Nowy Testament) i ukończona w 1994.