Taras Prochasko
Taras Prochasko | |
---|---|
Urodzić się |
16 maja 1968 Iwano-Frankiwsk , Ukraińska SRR |
Zawód | powieściopisarz , eseista |
Gatunek muzyczny | Literatura ukraińska |
Godne uwagi prace | Nieprosty (2002) |
Taras Prochasko ukr. Тарас Богданович Прохасько (ur. 16 maja 1968 w Iwano-Frankiwsku ) – ukraiński powieściopisarz, eseista i publicysta. Wraz z Jurijem Andruchowyczem głównym przedstawicielem fenomenu stanisławowskiego . [ potrzebne wyjaśnienie ] Pisanie Tarasa Prokhasko jest często kojarzone z realizmem magicznym , jego powieść „Nieproste” porównuje się do „ Sto lat samotności” Gabriela Garcíi Márqueza . Z wykształcenia biolog Proza Prochaski została nazwana mianem „filozofii rośliny” ze względu na swój gęsty i medytacyjny charakter.
Bratanek pisarki Iryny Vilde , brat tłumacza i eseisty Yurko Prokhasko.
Biografia
Taras Prochasko studiował botanikę na Uniwersytecie Lwowskim . W latach 1989-1991 brał udział w protestach studenckich o niepodległość Ukrainy. Po ukończeniu studiów podejmował różne prace w Iwano-Frankowskim Instytucie Leśnictwa Karpackiego, był nauczycielem szkolnym, barmanem, animatorem w radiu „Wieża”, galeriach sztuki, gazetach, telewizji. W latach 1992-1994 redagował awangardowe pismo literackie „Chetver”. W 1993 i 1994 zagrał w filmach krótkometrażowych „Kwiaty św. Franciszka” i „Ucieczka do Egiptu” (zwycięzca festiwalu wideo Delyatyn). Pracował jako dziennikarz w gazetach „Express”, „Postup”, „Telekrytyka” i „Halicki korespondent”. W 2004 roku Prochasko spędził kilka miesięcy w Krakowa na stypendium Fundacji „Stowarzyszenie Willa Decjusza — Homines Urbani”.
Nagrody
- 1997 - Nagroda Smoloskypa
- 2006 - I nagroda za beletrystykę czasopisma "Korespondent".
- 2007 - III nagroda za reportaż "Korespondenta".
- 2007 - Nagroda im. Josepha Conrada Instytutu Polskiego w Kijowie
- 2013 - BBC Book of the Year, Litakcent roku za „Kto zrobi śnieg”
Bibliografia
- Inne dni Anny (Інші дні Анни)
- FM Galicja (FM Галичина)
- Nieprosty (НепрОсті)
- Leksykon wiedzy tajemniczej (Лексикон таємних знань)
- Można z tego zrobić kilka historii (З цього можна зробити кілька оповідань)
- Port Frankiwsk (Порт Франківськ)
- «Ukraina» razem z Serhijem Żadanem
- «Galizien-Bukowina-Express» z Jurko Prokhasko i Magdaleną Blashchuk
- Bo to jest w ten sposób (БотакЄ) /
- Kto sprawi, że śnieg (Хто зробить сніг) z Maryaną Prokhasko
- Jeden i ten sam (Одної і тої самої)
- Taras Prochasko przeprowadził serię długich wywiadów ze współczesnymi ukraińskimi pisarzami i intelektualistami ( Oleh Lysheha , Yuriy Izdryk , Yuri Andruchovych , Oksana Zabużko , Borys Gudziak , Yaroslav Hrycak , Vasyl Herasymyuk), które zostały opublikowane w serii książek „Inny format”
- Tak, ale… (Так, але...)
- Bo tak jest (Бо є так)
Tłumaczenia
Pisma Prochaski tłumaczono na język angielski, niemiecki, polski, białoruski i rosyjski.
Teksty dostępne w języku angielskim
- „Nekropolia” w antologii „Dwie ziemie, nowe wizje” (1998).
- „Nieproste”, 2011
- FM Galicja