Trzymaj się z daleka

Keep Away , zwany także Monkey in the Middle , Piggy in the Middle , Pickle in a Dish , Pickle in the Middle lub Monkey , to gra dla dzieci , w której dwóch lub więcej graczy musi podać sobie piłkę, podczas gdy gracz w środku próbuje go przechwycić. Grę można uznać za odwrotną formę okrągłego zbijaka , ponieważ zamiast uderzać piłką ludzi w środku, gracze starają się trzymać piłkę z dala od nich. Gra jest rozgrywana na całym świecie.

Zasady

Gra Keep Away polega na narysowaniu na ziemi koła o średnicy około 10 stóp (3,0 m). Jedna osoba stoi na środku (i nazywa się to małpą , świnką lub marynatą ), a reszta stoi poza kręgiem . Gracz spoza koła musi następnie rzucić piłkę przez koło do innej osoby poza kręgiem, mając na celu uniemożliwienie tej osobie dostania się do piłki. Trwa to do osoby, która nim jest łapie piłkę lub w inny sposób wchodzi w jej posiadanie z powodu nieudanego złapania, odbicia itp. Zamierzony odbiorca, który nie złapie piłki, zastępuje osobę w środku, chyba że nie uda jej się, zanim piłka dotknie jakiejkolwiek części jej ciała. Piłka nie może zostać wyrwana z rąk żadnego gracza. Małpa nie może ruszyć się ze swojego miejsca, dopóki pozostali gracze nie zaczną podawać jej sobie nawzajem.

Podczas gdy gra jest często rozgrywana dla zabawy, jest również często stosowana jako forma zastraszania , w której przedmiot osobisty (taki jak plecak) jest zabierany ofierze, a prześladowcy rzucają go między sobą, próbując go złapać.

Wariacje

Podobnie jak inne gry dla dzieci, ta gra ma wiele wariantów, dzięki którym można ją kształtować w sposób, w jaki lubią się bawić. Niektóre typowe odmiany to:

  • Gra większym obszarem i osoba, która nim jest , musi tylko dotknąć piłki zamiast ją łapać.
  • Piłka musi odbić się co najmniej raz w kole podczas podania, aby zapobiec wysokim podaniom, które mogą dać wyższym dzieciom nieuczciwą przewagę.
  • Kiedy osoba, która nim jest , łapie piłkę, musi wydostać się poza krąg z piłką, nie dając się oznaczyć przez rzucającego, aby ją zmusić .
  • Osoba spoza kręgu, która jako ostatnia dotknęła piłki, staje się nią zamiast ostatniego rzucającego. Zatem osoba, której nie udało się złapać piłki, jest nią zamiast rzucającego.
  • Osoby z piłką poza kołem nie mogą się ruszyć, dopóki nią nie rzucą.
  • Żadna z osób poza kręgiem nie może się poruszać i musi rzucać i łapać ze stałej pozycji.
  • Osoby spoza kręgu muszą rzucić nim w określonym czasie, zwykle w ciągu pięciu sekund. Utrzymuje to wysokie tempo gry i zapobiega przechwytywaniu piłki przez graczy.
  • Gra na większych obszarach z wieloma osobami, a nawet wieloma piłkami.
  • Nie ma koła; czasami ten, kto to jest , próbuje złapać piłkę, podczas gdy inni gracze chwytają piłkę i podają do siebie.
  • Podobnie jak Pickle lub „ Rundown ” w grze w baseball, dwóch bazowych rzuca piłkę tam iz powrotem. Trzeci gracz, który nim jest , pozostaje bezpiecznie dotykając bazy, dopóki nie zdecyduje się wykonać zagrywki (biegu) na drugą bazę. Każdy z dwóch bazowych musi fizycznie oznaczyć biegacza piłką w ręku, aby wyliczyć biegacza. Odbywa się to poprzez rzucanie piłką w tę iz powrotem między bazowymi, zmuszając biegacza do zmiany kierunku, podczas gdy bazowi zmniejszają dystans do biegacza, dopóki biegacz nie będzie bezpieczny na bazie lub pomyślnie oznaczony. Po pomyślnym oznaczeniu biegacz i bazowy zamieniają się miejscami i gra toczy się dalej. [ potrzebne źródło ]
  • Kiedy gracz „to” złapie piłkę, a następnie upuści ją, wtedy dwaj pozostali gracze mogą zaatakować osobę „to” lub osoba „to” może zaatakować dwóch innych graczy, aby uniemożliwić im zdobycie piłki. Możesz także grać w tę odmianę z podstawowymi zasadami futbolu amerykańskiego i możesz grać z futbolem amerykańskim.

Nazewnictwo

Nazwa gry różni się w zależności od regionu. W Stanach Zjednoczonych dominuje opisowa nazwa Keep Away , podczas gdy kanadyjskie dzieci powszechnie nazywają tę grę Pig in the Middle (zachodnia Kanada) lub Monkey in the Middle (wschodnia Kanada, części Nowej Anglii i części Środkowego Zachodu ) . . W Wielkiej Brytanii, Australii i Nowej Zelandii nazwa Piggy in the Middle jest używana (prawie) wyłącznie. Gra jest również popularna w języku niemieckim, zwana „Dummer Hans” (Silly John), w Turcji pod nazwą, która przekłada się na Rat in the Middle , w Danii, gdzie jest znany jako to, co przekłada się na Butter Blob , w Holandii nazywają to „Lummelen” lub, rzadziej, „Aap in het Midden” [dosł.: „Monkey in the Middle”] i Silly Johnny'ego w Polsce. W Egipcie nazwa gry tłumaczy się jako The Indecisive Dog . W Iranie używa się nazwy „Vasati”. W Grecji nazywa się to „koroido”, co oznacza „frajer”. W Izraelu nazwa gry oznacza „Osioł w środku”. W Nowym Jorku jest również nazywany „Salugi”.

Chociaż nazwa Keep Away jest oczywista, pochodzenie niektórych innych tytułów jest mniej jasne. Monkey in the Middle prawdopodobnie powstał, ponieważ środkowy gracz skacze i macha rękami jak małpa. Nazwy Piggy in the Middle i Pickle in a Dish są nieznanego pochodzenia.

„Pickle in the middle” wywodzi się z gry w baseball. Kiedy biegacz bazowy zostaje złapany poza bazą między dwoma przeciwnymi graczami, z których jeden ma piłkę, jest „w marynacie” (to znaczy ma kłopoty).

Inne znaczenia

W Ameryce termin świnia w środku jest czasami używany jako slang określający bycie pod presją z obu stron sporu. Podobny termin świnka w środku oznacza to samo w Wielkiej Brytanii.

Występy w mediach

  • Brytyjski zespół rockowy The Rutles , z udziałem Erica Idle'a , wydał singiel „Piggy in the Middle”, który pojawił się w filmie dokumentalnym All You Need is Cash z 1978 roku .
  • W odcinku The Adventures of Spot „Spot Goes to the Park” Spot i jego przyjaciele grają w Monkey in the Middle.
  • W odcinku Laboratorium Dextera „The Bus Boy”, Gwen wyjmuje ołówek Dextera z kieszeni jego koszuli i gra w „Keep Away” z Becky.
  • W odcinku Rugrats „Touchdown Tommy” Angelica Pickles gra Keep Away z dziećmi, używając butelki mleka czekoladowego, aby przechodzić od dziecka do dziecka, podczas gdy Angelica jest osobą pośrodku, która próbuje złapać butelkę mleka czekoladowego do picia .
  • W grze wideo Mario Party na konsolę Nintendo 64 dostępna jest minigra o nazwie „Key-Pa-Way”, w której gracze muszą trzymać klucz z dala od mechanicznych wrogów.
  • W przewodniku po marzeniach na jawie w Declassified School Survival Guide Neda Billy Loomer i Jerry Crony grają w „Keep Away” z torbą na książki Susan Crabgrass.
  • W odcinku Monka „Mr. Monk and the Election” Adrian ujawnia, że ​​​​w gimnazjum dużo grał w „Keep Away”. Później rozwiązuje śledztwo w sprawie morderstwa w tym odcinku, bawiąc się kluczykami do samochodu Natalie.
  • w CONQUEST: The Chronicles of the Invaders autorstwa Johna Connolly'ego i Jennifer Ridyard, Ch. 57, ludzie, którzy muszą wykąpać się w jeziorze, bawią się w świnkę w środku kostką mokrego mydła.
  • Fiński zespół metalowy Waltari ma piosenkę „Piggy in the Middle” z albumu So Fine! .
  • W filmie The Sandlot dzieci bawią się marynatą w środku, a Benny „pikluje” Bestię, aby odzyskać piłkę baseballową z autografem.
  • W filmowej wersji West Side Story z 2021 roku Tony próbuje przekonać Riffa, by odwołał zamieszanie, grając w Keep Away z nowo kupioną bronią tego ostatniego w ramach muzycznego numeru „ Cool ”.

Zobacz też