Validation des Acquis de l'Experience

VAE lub Validation des Acquis de l'Expérience to procedura uznawania wcześniejszego uczenia się , która umożliwia każdej francuskiej instytucji edukacyjnej przyznawanie stopni częściowo lub całkowicie opartych na doświadczeniu zawodowym. Portfolio osiągnięć i doświadczenia zawodowego wnioskodawcy jest przedstawiane komisji oświatowej instytucja. Następnie komisja zadecyduje, czy dokumenty przedstawione w portfolio wykazują pracę, która zasługuje na częściowe zaliczenie na dany stopień. Rzetelność procedury sprawdzającej zależy od poszczególnych instytucji, jednak przedstawienie fałszywego dokumentu na poparcie wniosku jest przestępstwem zagrożonym wysoką grzywną i karą do trzech lat więzienia we Francji .

Historia

Francuskie prawo uchwalone 23 sierpnia 1985 r. Zezwoliło osobom z doświadczeniem zawodowym na ubieganie się o równoważność dyplomu, ale dotyczyło to głównie stopni zawodowych. Znacząca zmiana nastąpiła wraz z Loi de Modernization Sociale (ustawą o modernizacji społecznej) z dnia 17 stycznia 2002 r., która specjalnie upoważniła uniwersytety i inne „ établissements d'Enseignement supérieurs ” ( instytucje szkolnictwa wyższego ) do nadawania standardowych stopni naukowych ( BTS , DEUG , licencja , Maîtrise , DES, DESS , Master, Mastaire, Doctorat itp. ) wyłącznie na podstawie doświadczenia zawodowego kandydata. Obniżono również wymagany minimalny staż pracy z pięciu do trzech lat.

Status prawny

VAE jest obecnie włączone do francuskiego kodeksu edukacji w części legislacyjnej, część trzecia, księga VI, tytuł Ier, rozdział III, sekcja 2, art. L613-3 do L613-6. Należy zauważyć, że art. L-613-4 stanowi: „Weryfikacja daje takie same skutki jak proces sprawdzania wiedzy lub umiejętności, który zastępuje”. Stopnie i dyplomy uzyskane w procesie VAE są dokładnie takie same, a wszelkie wzmianki o VAE są zabronione w celu zwalczania ewentualnej bezprawnej dyskryminacji. Decyzja VAE jest podejmowana w aktach po rozmowie (elektronicznej lub fizycznej) przez jury VAE złożone z profesorów należących do uniwersytetu.

Uznanie

VAE jest teraz prawem i wszystkie francuskie uniwersytety muszą go stosować, jeśli zostaną o to poproszone. W 2005 r. o VAE złożyło podanie 21 379 studentów, z czego 61% stanowiły kobiety. 59% otrzymało pełny stopień naukowy. Spośród nich 10% uzyskało stopień równoważny lub wyższy od tytułu licencjata. W 2005 r. we Francji VAE przyznało ponad 1250 tytułów licencjackich lub wyższych (+50%).

We Francji VAE jest, według rządowej strony internetowej, w pełni rozwinięte i powszechnie akceptowane. Na arenie międzynarodowej uznają ją kraje, które ratyfikowały Konwencję o uznawaniu kwalifikacji związanych z uzyskaniem wyższego wykształcenia w Regionie Europejskim. W Stanach Zjednoczonych osoby oceniające kwalifikacje, uniwersytety, rządy federalne i stanowe również uznają stopnie VAE, z godnym uwagi wyjątkiem stanu Oregon. [ potrzebne źródło ]

Studenci nie mówiący po francusku

VAE działa jak europejski program Erasmus i deklaracja bolońska w sprawie harmonizacji europejskich stopni naukowych , która umożliwia studentom zagranicznym uczęszczanie na francuskie uniwersytety. W 2004 roku Sorbona założyła VAE w językach obcych (angielskim, hiszpańskim i włoskim), a następnie kilka innych uniwersytetów. Dokumenty walidacyjne dostarczone komisji na uniwersytecie decydującym o walidacji muszą być sporządzone w języku zrozumiałym dla członków komisji, jeśli nie w języku francuskim.

Linki zewnętrzne