Williama Aarona Woodsa
Williama Aarona Woodsa | |
---|---|
Urodzić się | 17 czerwca 1942 |
Alma Mater |
Uniwersytet Ohio Wesleyan Uniwersytet Harvarda |
Znany z |
KL-ONE Sieci semantyczne Reprezentacja wiedzy i wnioskowanie |
Nagrody | Stowarzyszenia na rzecz Lingwistyki Komputerowej za Całokształt Twórczości |
Kariera naukowa | |
Instytucje |
Alphabet Sun Microsystems ITA Software BBN Technologies ON Technology Applied Expert Systems, Inc. Ohio Wesleyan University Harvard University |
Praca dyplomowa | Semantyka dla systemu odpowiadania na pytania (1968) |
Doradca doktorski | Susumu Kuno |
Doktoranci |
Steven Salzberg Bonnie Webber Ronald J. Brachman |
Strona internetowa |
|
William Aaron Woods (urodzony 17 czerwca 1942), ogólnie znany jako Bill Woods , jest badaczem przetwarzania języka naturalnego , ciągłego rozumienia mowy , reprezentacji wiedzy i technologii wyszukiwania opartej na wiedzy . Obecnie jest inżynierem oprogramowania w Google .
Edukacja
Woods uzyskał tytuł licencjata na Ohio Wesleyan University (1964) oraz tytuł magistra (1965) i doktora. (1968) w Matematyki Stosowanej z Uniwersytetu Harvarda , gdzie następnie pracował jako adiunkt, a później jako profesor Gordon McKay Praktyki Informatyki.
Badania
Woods zbudował jeden z pierwszych systemów odpowiadania na pytania w języku naturalnym (LUNAR), aby odpowiadać na pytania dotyczące skał księżycowych Apollo 11 dla Centrum Załogowych Statków Kosmicznych NASA, kiedy był w Bolt Beranek i Newman (BBN) w Cambridge, Massachusetts. W BBN był głównym naukowcem i kierownikiem Działu Sztucznej Inteligencji w latach 70-tych i wczesnych 80-tych. Był głównym badaczem wczesnych prac BBN nad przetwarzaniem języka naturalnego i reprezentacją wiedzy oraz pierwszym projektem dotyczącym ciągłego rozumienia mowy. Następnie był głównym naukowcem w Applied Expert Systems i głównym technologiem w start-upach ON Technology w Cambridge. W 1991 roku dołączył do Sun Microsystems Laboratories jako główny naukowiec i wybitny inżynier, a w 2007 roku dołączył do ITA Software jako wybitny inżynier oprogramowania. ITA została przejęta przez Google w 2011 roku, gdzie obecnie pracuje.
Artykuł Woodsa z 1975 r. „What's in a Link” jest szeroko cytowanym krytycznym przeglądem wczesnych prac nad sieciami semantycznymi . Ten artykuł był cytowany w kontekście zapytań i podejść do przetwarzania języka naturalnego, które wykorzystują sieci semantyczne i modelowanie wiedzy ogólnej. Artykuł jest próbą wyjaśnienia pojęć znaczenia i semantyki w systemach obliczeniowych. Woods dalej rozwinął te kwestie i ich związek ze współczesnymi systemami w „Meaning and Links” (2007).
Nagrody
Woods otrzymał wiele wyróżnień:
- 1978, Stypendium Fulbrighta
- 1990, członek Amerykańskiego Stowarzyszenia Sztucznej Inteligencji
- 1992, członek Amerykańskiego Stowarzyszenia Postępu Nauki
- 2010, Nagroda Stowarzyszenia Lingwistyki Komputerowej za Całokształt Twórczości
Wybrane prace
- Woods, Waszyngton (1970). „Gramatyka sieci przejściowych do analizy języka naturalnego”. Komunikaty ACM . 13 (10): 591–606. doi : 10.1145/355598.362773 . S2CID 18366823 .
- „The Lunar Sciences Natural Language Information System: Final Report” (z RM Kaplanem i BL Nash-Webberem ), BBN Report No. 2378, Bolt Beranek and Newman Inc., Cambridge, MA 02138, czerwiec 1972. (Dostępne w NTIS jako N72-28984 .)
- Systemy rozumienia mowy: raport końcowy grupy badawczej (z A. Newellem, przewodniczącym i in.), North-Holland/American Elsevier, 1973.
- „An Experimental parsing System for Transition Network Grammars”, w R. Rustin (red.), Natural Language Processing , New York: Algorithmics Press, 1973.
- „Postęp w zrozumieniu języka naturalnego: zastosowanie do geologii księżyca”, AFIPS Conference Proceedings 42 (1973 National Computer Conference and Exposition).
- „What's in a Link: Foundations for Semantic Networks” w D. Bobrow i A. Collins (red.), Representation and Understanding: Studies in Cognitive Science , Nowy Jork: Academic Press, 1975. Przedruk w R. Brachman i H. Levesque (red.), Readings in Knowledge Representation , San Mateo: Morgan Kaufmann, 1985. Przedrukowano także w Allan Collins i Edward E. Smith (red.), Readings in Cognitive Science , San Mateo: Morgan Kaufmann, 1988.
- „Semantyka proceduralna jako teoria znaczenia” w: A. Joshi, BL Webber i I. Sag (red.), Elements of Discourse Understanding , Cambridge University Press, 1981.
- „Optymalne strategie wyszukiwania dla kontroli rozumienia mowy”, Sztuczna inteligencja 18 : 3: 295-326, maj 1982.
- „Co jest ważne w reprezentacji wiedzy?”, IEEE Computer 16:10 , październik 1983.
- „Sztuczna inteligencja”, w: Lisa Taylor (red.), The Phenomenon of Change , New York: Rizzoli, 1984.
- Computer Speech Processing , (red. Z Frankiem Fallside), Prentice-Hall International (UK) Ltd., 1985.
- „Zrozumienie subsumpcji i taksonomii: ramy postępu”, w John Sowa (red.), Zasady sieci semantycznych: eksploracje w reprezentacji wiedzy , San Mateo: Morgan Kaufmann, 1991, s. 45–94.
- „Indeksowanie koncepcyjne: lepszy sposób organizowania wiedzy”, Raport techniczny SMLI TR-97-61 , Sun Microsystems Laboratories, Mountain View, Kalifornia, kwiecień 1997 r.
- „Wiedza językowa może poprawić wyszukiwanie informacji” z Lawrence A. Bookman, Ann Houston, Robertem J. Kuhnsem, Paulem Martinem i Stephenem Greenem, Proceedings of ANLP-2000 , Seattle , WA, 1–3 maja 2000 r. (wersja ostateczna ze wstępem autora jest przedrukowany w rocznicowym tomie Sun Labs, Sun Microsystems Laboratories: The First Ten Years, 1991-2001 ).
- „Znaczenie i linki: semantyczna odyseja”, AI Magazine 28 : 4 (zima 2007). pełny tekst