Złota Dolina (zabawa dla dzieci)

Złota Dolina
Scenariusz Doroty Hewett
Postacie
  • Ciocia Jane (żuraw)
  • Ciocia Em (wombat)
  • Wujek Nee (opos)
  • Wujek Di (mopoke)
  • aksamitka
  • Jacka Swannella
  • Nim
  • Tib dziki kot
Data premiery 1981
Gatunek muzyczny Teatr dla dzieci

Golden Valley to sztuka dla dzieci autorstwa Dorothy Hewett dla widzów w wieku 4-14 lat. Jest to „swobodna i wyraźnie australijska bajka”, opowiadająca historię 12-letniej sieroty Marigold, która zostaje adoptowana przez grupę krzaków stworzenia. Zabierają ją do magicznej krainy Golden Valley, której zagraża paskudny deweloper. Razem Marigold i stworzenia — w tym żuraw, mopoke, opos, wombat, zdziczały kot i zmieniający kształt chłopiec — walczą o ocalenie swojego skrawka raju.

Postacie

Ciocia Jane (żuraw): wysoka, wychudzona i w średnim wieku

Ciotka Em (wombat): pulchna, starsza, matczyna i krótkowzroczna

Wujek Nee (opos): niski, włochaty, rudowłosy w średnim wieku i kulawy

Wujek Di (mopoke): starszy, krótkowzroczny, z długą zmierzwioną brodą i okularami

- Naczelnik górnictwa : w krótkich rękawach i zielonej opasce na oczy

Marigold : rudowłosa 12-letnia sierota

Jack Swannell : nikczemny właściciel / deweloper, noszący okulary dwuogniskowe

Tib : dziki kot. Piękna rudowłosa czarownica

- Matka przełożona : zakonnica z irlandzkim akcentem

Nim : zielony obszarpany chłopiec

- Yarriman : częściowo tubylczy hodowca

- Drzewo życzeń : magiczne drzewo

- Joe Anchor : duch dawno zmarłego górnika

Streszczenie

Ta opowieść o ochronie przyrody, potędze wyobraźni i złu lichwy jest wypełniona specjalnymi efektami świetlnymi, muzyką i tańcem.

Akt I

Czterech starszych ludzi, Jane, Em, Nee i Di, śpi pod gołym niebem na żelaznych łóżkach z moskitierą. Kiedy śpią, wyskakują z łóżka, a za nimi wyświetlane są gigantyczne zwierzęce alter ego i dziko tańczą. Gdy wschodzi słońce, wracają do łóżek. Omawiają, jak bardzo potrzebują dziecka. Jane trafia do sierocińca i wraca z Marigold, która kocha Złotą Dolinę. Marigold znajduje obszarpanego, zielonego zagubionego chłopca Nima z sową i sokołem. Jack Swannell przybywa, grożąc przejęciem farmy, i zostaje wypędzony ze sceny przez Di.

Idą spać z wieloma dziwnymi upiornymi odgłosami. Marigold słyszy uwięzione zwierzę i uwalnia czerwonego zdziczałego kota Tib. Rano Tib zamienia się w wiedźmę i lecą na jej miotle.

Akt II

Później tej nocy Tib i Marigold chodzą wokół stworzeń z buszu, pytając, jak ocalić Złotą Dolinę. W końcu docierają do Joe Anchor, który każe im szukać złota w Mopoke Creek. Znajdują bryłkę. Jack Swannel oferuje zamianę hipoteki na roszczenie w złocie. W mieście naczelnik górnictwa mówi im, że to złoto głupców. Marigold podąża ścieżką przez bagna do Jacka, gdzie uwięził ptaki Nima. Mówi, że zerwie hipotekę, jeśli Marigold zostanie i będzie dla niego gotować. Yarriman przybywa na drewnianym koniu, aby uratować sytuację. Jack wpada do studni i zostaje znaleziony worek ze złotem oraz kolejny tajemniczy szkielet.

Epilog

Tajemnice zmiany kształtu Nima zostają ujawnione. Mówi Marigold „Możesz być, kim chcesz”.

Przedstawienia

Występy publiczne są pokazane w bazie danych Ausstage.

  • 7 maja 1981 Magpie Company, Playhouse Festival Centre, Adelaide, w reżyserii Malcolma Moore'a
  • 5 sierpnia 1985, Church Theatre Hawthorn, Melbourne
  • 14 marca 1987, Playhouse Theatre, Perth
  • 11 listopada 1987, Bridge Theatre, Wollongong NSW
  • 24 grudnia 1987, Teatr Południe. Teatr Zenith w Chatswood
  • 8 stycznia 2009, Niebezpieczne produkcje. Northcote Town Hall, Melbourne, w reżyserii Suzanne Chaundy
  • 16 stycznia 2018 r. Teatr Południe. Teatr Zenith w Chatswood

Golden Valley była pierwszą sztuką wystawiona w nowym Zenith Theatre w Chatswood. Theatre South był Wollongong , który wyprodukował także The Man from Mukinupin .

Firma Perilous Productions została utworzona, aby ożywić twórczość Hewetta. W produkcji Northcote każdy członek obsady śpiewał, tańczył i grał na instrumencie muzycznym.

Nagrody

1982 AWGIE Oryginalny scenariusz sztuki dla dzieci

  1. ^ ab Woodhead, Cameron (12 stycznia 2009). „Komiksowa bajka: magiczna gra”. Wiek . P. 10.
  2. ^ „Złota Dolina” . Australijska baza danych występów na żywo . Źródło 17 października 2022 r .
  3. ^ Westwood, Chris (5 lipca 1981). „Godni dzieci” . Teatr Australia . 5 : 11.
  4. ^ Radic, Leonard (22 sierpnia 1985). „Sztuka godna objazdu festiwalowego obiegu” . Wiek . P. 14 . Źródło 4 stycznia 2023 r .
  5. Bibliografia _ _ www.ausstage.edu.au . Źródło 27 sierpnia 2022 r .
  6. ^ „Skład dwustulecia festiwalu” . Australijskie czasy żydowskie . 24 grudnia 1987 . Źródło 24 sierpnia 2022 r .
  7. ^ Cullen, Gregor (1 stycznia 1988). „Złota Dolina” . Wollongong w plakatach: sztuka na słupie telegraficznym .
  8. ^ „Kolekcja Theatre South” . Archiwa Uniwersytetu Wollongong . Źródło 27 sierpnia 2022 r .
  9. ^ Herbert, Kate (5 stycznia 2009). „Golden Valley, ratusz w Northcote” . Herold Słońce . P. 32.
  10. ^ „Zdobywcy nagród AWGIE 1968-2018” (PDF) . Australijska Gildia Pisarzy . Źródło 27 sierpnia 2022 r .

Zasoby

Dorota Hewett (1985). Złota Dolina; Pieśń Pieczęci . Prasa walutowa.