Zegarmistrz Evertonu

Zegarmistrz Evertonu
Autor Georgesa Simenona
Oryginalny tytuł L'horloger d'Everton
Tłumacz Normana Denny'ego
Język Francuski
Gatunek muzyczny powieść psychologiczna
Opublikowany
w niebezpieczeństwie 1955 Hamish Hamilton (Wielka Brytania)

Zegarmistrz z Evertonu to powieść belgijskiego pisarza Georgesa Simenona . Oryginalna francuska wersja L'horloger d'Everton ukazała się w 1954 roku. Ta powieść i Red Lights , oba przetłumaczone przez Normana Denny'ego , zostały opublikowane razem w 1955 roku przez Hamisha Hamiltona jako Danger Ahead .

Powieść należy do jego romans durs , terminu z grubsza tłumaczonego jako trudne lub wstrząsające powieści; był używany przez Simenona do tego, co uważał za swoje poważne dzieła literackie.

Akcja powieści rozgrywa się w wiosce w stanie Nowy Jork . Simenon mieszkał w Ameryce od 1945 do 1955 roku.

Streszczenie

Historia widziana jest z punktu widzenia Davida Gallowaya, zegarmistrza, który mieszka ze swoim szesnastoletnim synem Benem na wsi w stanie Nowy Jork. Jego rutyna zostaje zerwana, gdy pewnego wieczoru Ben nie wraca do domu; jego walizka zniknęła i zabrał furgonetkę Gallowaya.

Późniejsze wydarzenia są przerywane wspomnieniami Gallowaya z jego poprzedniego życia: kiedy jego żona Ruth go opuściła, zostawiając go z małym Benem i znajdując fragmenty podartych wiadomości pożegnalnych, które porzuciła Ruth; jego własne wczesne dzieciństwo w Wirginii przed śmiercią ojca, tamtejszego rolnika; spotkanie Ruth w Waterbury i podjęcie decyzji o poślubieniu jej, chociaż powiedziała: „Nie jesteś typem mężczyzny, który mieszka z kobietą taką jak ja”.

Dowiaduje się od swojej sąsiadki Isabel Hawkins, że Ben i jej córka Lillian poszli razem. Przyjeżdża policja, ale Galloway nie dowiaduje się, co się stało, dopóki nie jest na w Hortonville : jego furgonetka została porzucona, a Ben i Lillian podróżują teraz samochodem, którego kierowca Ben zastrzelił.

W domu Galloway odwiedzają dziennikarze i fotografowie; odwiedza go dziennikarz z magnetofonem, a Galloway nagrywa wiadomość dla swojego syna do puszczania w radiu, w której mówi: „Lepiej, żebyś się poddał… Zawsze będę po twojej stronie… Mężczyzna z FBI, przeglądając rzeczy Bena, zabiera almanach, który zawiera krzyżyki przeciwko stanom Illinois i Mississippi, które mają niski minimalny wiek do udzielania zezwoleń na zawarcie małżeństwa.

Słyszy w radiu, że Ben i Lillian zostali aresztowani w Indianie i przewiezieni do Indianapolis . Podróżuje tam samolotem. W budynku federalnym dowiaduje się, że Ben odmówił spotkania się z nim i zostaje zabrany do Liberty , stolicy hrabstwa w stanie Nowy Jork, gdzie popełniono morderstwo. Powiedziano mu, że Ben i Lillian, przetrzymywani w budynku, „patrzyli sobie w ekstazie w oczy. Każdy, kto nie znał faktów… wziąłby ich za najszczęśliwszą parę na ziemi”. W Liberty zatrudnia prawnika; po spotkaniu z Benem prawnik mówi Gallowayowi, że ma nadzieję, że uda mu się zaprzeczyć premedytacji, ale Ben powiedział, że miał plany na kilka tygodni naprzód. Prawnik ze złością mówi Gallowayowi, że „mieszkałeś szesnaście lat z takim chłopcem jak on, niczego nie zauważając”.

Jest proces przed wielką ławą przysięgłych ; decydują, że Ben i Lillian mają zostać wysłani przed County High Court. Tam zostają skazani za morderstwo, karę śmierci zamieniono na dożywotnie więzienie. Galloway wraca do swojej dawnej rutyny, poza tym, że regularnie odwiedza Bena w Sing Sing .

Adaptacja filmowa

Film L'horloger de Saint-Paul z 1974 roku (tytuły angielskie The Watchmaker of St Paul , The Clockmaker ) został oparty na powieści; był to pierwszy film fabularny francuskiego reżysera Bertranda Taverniera . Zmodyfikowana historia rozgrywa się w jego rodzinnym mieście Lyonie i przedstawia Philippe'a Noireta jako zegarmistrza.