Śmierć Oury'ego Jalloha
Oury Jalloh (1969 w Konakry , Gwinea – 7 stycznia 2005, w Dessau , Niemcy ) był ubiegającym się o azyl, który zginął w pożarze w celi policyjnej w Dessau, Niemcy. Ręce i stopy Jalloh, który był sam w celi, były przywiązane do materaca. Włączył się alarm przeciwpożarowy, ale początkowo został wyłączony bez dalszych działań ze strony funkcjonariusza. Sprawa wywołała krajowe i międzynarodowe oburzenie oficjalną narracją o samobójstwie.
Życie
Według dokumentów, które jego rodzice złożyli później w sądzie, Oury Jalloh urodził się w 1969 roku w Konakry w Gwinei. Podobno uciekł przed wojną domową w Sierra Leone do Gwinei, gdzie mieszkali już jego rodzice, i przybył do Niemiec w 1999 roku, gdzie wystąpił o azyl polityczny. Jego wniosek został odrzucony, ale otrzymał wyjątkowe pozwolenie na pozostanie w kraju. Jego dziecko z obywatelem Niemiec zostało oddane do adopcji przez matkę wkrótce po urodzeniu.
Śmierć
Oficjalna narracja, przedstawiona przez funkcjonariuszy policji podczas ich późniejszego procesu, została opublikowana przez gazety takie jak Der Tagesspiegel . Rankiem 7 stycznia 2005 r., około godziny 8 rano, niektórzy sprzątacze ulic wezwali policję i donieśli, że koleżanka poczuła się zagrożona przez pijanego mężczyznę (którym był Oury Jalloh). Kiedy przybyło dwóch policjantów (Hans-Ulrich M. i Udo S.), Jalloh odmówił okazania dokumentu tożsamości, a następnie stawiał opór podczas aresztowania. Funkcjonariusze założyli mu kajdanki i zatrzymali w areszcie, zamierzając oskarżyć go o nękanie, chociaż nigdy nie postawiono mu zarzutów. Na komisariacie dwaj policjanci zabrali Jalloh do piwnicy i trzymali go, podczas gdy lekarz pobierał jego krew do badania na zawartość alkoholu i narkotyków. Test wykazał stężenie alkoholu we krwi na poziomie około 0,3% i wskazywał na użycie kokainy. Lekarz ocenił, że Jalloh można bezpiecznie zamknąć. Jalloh został zabrany do celi i przetrzymywany do czasu, aż zobaczy go sędzia. Dwóch funkcjonariuszy zaciągnęło go do celi i przykuło kajdankami do łóżka za ręce i nogi.
Policjantka Beate H. pracowała w dyspozytorni drugiego piętra razem z Andreasem S., swoim przełożonym. Przez interkom usłyszała, jak Jalloh pobrzękuje łańcuchami i przeklina, więc próbowała go uspokoić, a później zeznała, że słyszała innych funkcjonariuszy w celi. Sama poszła sprawdzić, co u niego około 11:30, nie zauważając nic szczególnego. Wróciła do pokoju kontrolnego, gdzie Andreas S. ściszył interkom, a ona kazała mu go podgłośnić. Około południa twierdziła, że słyszała plusk wody i powiedziała Andreasowi S., że to jego kolej na sprawdzenie. Pierwotnie powiedziała, że po uruchomieniu alarmu przeciwpożarowego Andreas S. wyłączył go dwukrotnie. Kiedy włączył się inny alarm, poszedł sprawdzić, co się dzieje. Gerhard M. podążył za Andreasem S. na dół do cel, gdzie znaleźli Jalloh żywego, ale płonącego żywcem. Jego ostatnim słowem było „Ogień”.
Policja zasugerowała, że Jalloh spalił się żywcem, używając zapalniczki do zapalenia piankowego materaca, na którym leżał w celi. W celi nie było zapalniczki. Jeden pojawił się w torbie z dowodami kilka dni po śmierci Jalloh.
dochodzenia federalne
Oficjalna sekcja zwłok wykazała, że bezpośrednią przyczyną śmierci był prawdopodobnie szok termiczny płuc Jalloh w wyniku wdychania dymu. [ potrzebne źródło ] Sekcja zwłok przeprowadzona później w 2019 r. przez ekspertów z Uniwersytetu Goethego na zlecenie rodziny Jalloh wykazała, że miał on złamane żebro, złamany nos i złamanie u podstawy czaszki, co wskazuje, że Oury Jalloh mógł być torturowany przed jego śmiercią. Oryginalna sekcja zwłok wykazała tylko niedawne złamanie nosa. Lekarze byli przekonani, że obrażenia powstały przed śmiercią.
W marcu 2007 r. w sądzie stanowym w Dessau wszczęto proces przeciwko funkcjonariuszom policji Hansowi-Ulrichowi M. i jego przełożonemu Andreasowi S. Obaj funkcjonariusze zostali oskarżeni odpowiednio o spowodowanie obrażeń ciała ze skutkiem śmiertelnym i nieumyślne spowodowanie śmierci. W dniu 8 grudnia 2008 roku sąd uniewinnił obu oskarżonych od wszystkich zarzutów. Według Manfreda Steinhoffa, przewodniczącego składu sędziowskiego, sprzeczne zeznania uniemożliwiły wyjaśnienie okoliczności i utrudniły rzetelny proces. W swoim końcowym przemówieniu Steinhoff oskarżył funkcjonariuszy policji o kłamstwo w sądzie i tym samym szkodę reputacji kraju związkowego Saksonia -Anhalt . Proces ujawnił niespójności i luki w narracji funkcjonariuszy policji i trwał 60 dni zamiast zaplanowanych czterech. Eksperci przeciwpożarowi nie byli w stanie odtworzyć sposobu śmierci. Kwestia, w jaki sposób zapalniczka, która rzekomo została użyta do rozpalenia ognia, dostała się do celi, była niewyjaśniona. Beate H. zmieniła swój wstępny raport, aby powiedzieć, że Andreas S. nie odrzucił dwa razy alarmu przeciwpożarowego, ale raczej wstał i zszedł na dół, ale nie była w stanie powiedzieć dokładnie kiedy, ponieważ pracowała tyłem do drzwi. Rodzina i zwolennicy Jalloh byli oburzeni werdyktem. Sąd zaoferował rodzinie 5000 euro, ponieważ nie mógł ustalić winy funkcjonariuszy, ale ojciec Jalloh powiedział, że nie chce tych pieniędzy.
7 stycznia 2010 roku, dokładnie pięć lat po śmierci Jalloh w celi, sąd federalny Bundesgerichtshof w Karlsruhe uchylił wcześniejszy wyrok. Sprawa została przekazana do ponownego rozpatrzenia przez sąd krajowy Saksonii-Anhalt w Magdeburgu . W trakcie śledztwa zwrócono uwagę na śmierć Hansa-Jürgena Rose'a (zmarł z powodu obrażeń wewnętrznych kilka godzin po zwolnieniu z tego samego budynku policji w 1997 r ) . -badany. W 2012 roku Andreas S. został uznany za winnego nieumyślnego spowodowania śmierci i ukarany grzywną w wysokości 10 800 euro. Nowy proces rozpoczął się następnie w 2014 roku i zakończył bez wyroków skazujących w 2017 roku.
W sierpniu 2020 r. Landtag Saksonii-Anhalt opublikował raport specjalnych śledczych Jerzego Montaga i Manfreda Nötzela w sprawie Jalloh, nazywając działania policjantów „wadliwymi” i „sprzecznymi z prawem” ( niem . „fehlerhaft” und „ rechtswidrig" ). Doszli jednak do wniosku, że ostateczne umorzenie sprawy przez prokuratora okręgowego w 2017 r. było „właściwe merytorycznie i prawnie w świetle dostępnych dowodów”.
Inicjatywa ku pamięci Oury Jalloh
Inicjatywa ku pamięci Oury Jalloh (Inicjatywa w Gedenken an Oury Jalloh) została utworzona w celu dochodzenia sprawiedliwości dla Oury Jalloh i prowadzenia kampanii przeciwko policyjnej przemocy. W 2021 roku inicjatywa zleciła ekspertowi medycyny sądowej sporządzenie raportu w celu oceny śmierci Jalloh. Ekspert uznał za mało prawdopodobne, aby ktoś przywiązany do łóżka mógł się podpalić. Ciało manekina wykonane z martwej świni zostało następnie przymocowane do materaca i podpalone. Dopiero przy użyciu benzyny ciało manekina paliło się w sposób współmierny do spalania ciała Jalloh. Biegły stwierdził, że najprawdopodobniej użyto benzyny.
Na podstawie tej opinii inicjatywa i rodzina Jalloh wezwały prokuratora federalnego do wznowienia śledztwa w sprawie morderstwa. Ogłosili też plany pozwania Prokuratury Generalnej Saksonii-Anhalt za utrudnianie wymiaru sprawiedliwości, ponieważ w 2018 r. umorzyła ona śledztwo.
W kulturze popularnej
Telewizyjny dokument zatytułowany Tod in der Zelle – Warum starb Oury Jalloh? ( tłum. Śmierć w celi - dlaczego umarł Oury Jalloh? ) został wydany w 2006 roku. Zdobył nagrodę „Najlepsza profesjonalna produkcja” na Międzynarodowym Festiwalu Filmów o Prawach Człowieka w Norymberdze w 2006 roku .
Zobacz też
Źródła
- von Bouillon, Constanze (30 lipca 2007). „Czy lubisz Oury Jalloh?” [Jak zginął Oury Jalloh?]. tagesspiegel.de (w języku niemieckim). Tagesspiegel . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 20 października 2012 r . Źródło 27 marca 2011 r .
- Douglas, Elliot (28 sierpnia 2020). „Śmierć ubiegającego się o azyl Oury Jalloh: niemieccy śledczy uderzają w policję, sądy i polityków” . dw.com . Deutsche Welle . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 28 sierpnia 2020 r.
- Kreickenbaum, Martin (11 stycznia 2012). „Policja atakuje pokojowych demonstrantów antyrasistowskich w Niemczech” . Witryna internetowa Światowych Socjalistów . ICFI . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 19 grudnia 2012 r . Źródło 12 stycznia 2012 r .
- Langer, Phil C. (2015). „Dlaczego robię to, co robię – O współzależnościach doświadczeń biograficznych i pracy naukowej w trzecim pokoleniu”. W Misselwitz, Charlotte; Siebeck, Kornelia (red.). Dysonansowe wspomnienia – fragmentaryczna teraźniejszość . Kultur und soziale Praxis. Bielefeld: transkrypcja Verlag. P. 33. doi : 10.14361/9783839412732-002 . ISBN 9783837612738 . S2CID 148137222 .
- Montag, Jerzy ; Nötzel, Manfred (26 sierpnia 2020). „Bericht der vom Ausschuss für Recht, Verfassung und Gleichstellung des Landtags Sachsen-Anhalt beauftragten Berater” [Raport doradców na zlecenie Komisji Landtagu Saksonii-Anhalt ds. Sprawiedliwości, Konstytucji i Równego Traktowania] (w języku niemieckim). Landtag Saksonii-Anhalt . Zarchiwizowane od oryginału (PDF) w dniu 2021-06-26 . Źródło 2021-06-26 .
- Overath, Margot (7 stycznia 2011). „Tod eines Asylanten - Czy geschah w Zelle nr 5?” [Śmierć azylanta – Co się stało w celi nr. 5?]. tagesspiegel.de (w języku niemieckim). Berlin: Tagesspiegel . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 20 października 2012 r . Źródło 25 marca 2011 r .
- Oschlies, Renate (12 stycznia 2011). „Verbrannter Asylbewerber Oury Jalloh - Czy geschah w Gewahrsamszelle 5?” [Spalony żywcem ubiegający się o azyl Oury Jalloh – Co się stało w celi nr 5?]. Frankfurter Rundschau (w języku niemieckim). Frankfurt nad Menem, Niemcy. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 15 stycznia 2011 r . Źródło 25 marca 2011 r .
- Peters, Freia (8 grudnia 2008). „Verbrannter Asylbewerber – Wutausbruch nach Polizistenfreispruch in Dessau” [Spalona osoba ubiegająca się o azyl – oburzenie po uniewinnieniu przez policję w Dessau]. welt.de (w języku niemieckim). Ścieg . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 9 grudnia 2008 r . . Źródło 29 czerwca 2021 r .
- Westphal, Markus (17 grudnia 2006). „Nagroda praw człowieka trafia do filmu o śmierci uchodźcy” . dw.com . Deutsche Welle . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 24 maja 2021 r.
- Zell, Sonia; Meier, Thomas (grudzień 2009). „Hintergrund 1: Der Fall Oury Jalloh” [Tło 1: Sprawa Oury Jalloh]. Flucht und Asyl – Arbeitshilfe zum Globalen Lernen ab Sekundarstufe I [ Ucieczka i azyl – Dodatek edukacyjny do nauki globalnej dla szkół średnich I poziomu i wyższych ]. Globales Lernen w Berlinie (w języku niemieckim). Berlin: Entwicklungspolitisches Bildungs- und Informationszentrum (EPIZ eV). Zarchiwizowane od oryginału (PDF) w dniu 15 sierpnia 2011 r . Źródło 27 marca 2011 r .
- „Neues Gutachten nährt alte Zweifel” [Nowa opinia eksperta podsyca stare wątpliwości]” . Tages Schau (w języku niemieckim). 3 listopada 2021 r . Źródło: 9 stycznia 2022 r .
- „Niemieccy funkcjonariusze policji oczyszczeni ze śmierci więźnia” . dw.com . Deutsche Welle . 8 grudnia 2008 r. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 24 maja 2021 r.
- „Sąd federalny nakazuje nowy proces w sprawie spalenia śmierci osoby ubiegającej się o azyl” . dw.com . Deutsche Welle . 8 stycznia 2010 r. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 24 maja 2021 r.
- „Niemcy: ubiegający się o azyl znaleziony martwy w więzieniu miał„ złamane kości ”przed śmiercią” . Deutsche Welle . 29 października 2019 . Źródło 9 stycznia 2022 r .
Dalsza lektura
język angielski
- Lista artykułów opublikowanych przez Deutsche Welle na temat sprawy od 2006 roku
- Smith, David Gordon (8 stycznia 2010). „Policja jest odpowiedzialna za życie wszystkich zatrzymanych” . spiegel.de . Spiegla w Internecie . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 23 października 2012 r . . Źródło 17 lipca 2021 r .
-
Inicjatywa Oury Jalloh (11 listopada 2013). Oury Jalloh – To było morderstwo . vimeo.com (produkcja telewizyjna). Vimeo . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 12 listopada 2013 r. Wideo przedstawiające dowody z końca 2013 r., Które spowodowały ponowne otwarcie sprawy.
Niemiecki
- „Chronologie des Falls Oury Jalloh” [Chronologia sprawy Oury Jalloh]. mdr.de (w języku niemieckim). MDR . 7 stycznia 2021 r. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 1 lipca 2021 r . Źródło 1 lipca 2021 r .
-
Inicjatywa Oury Jalloh (6 stycznia 2009). „Der Prozess – Warum starb Oury Jalloh?” [Proces – Dlaczego Oury Jalloh umarł?]. prozessouryjalloh.de (w języku niemieckim). Zarchiwizowane od oryginału w dniu 18 września 2017 r. Dogłębne relacje z każdego dnia w sądzie podczas pierwszej rozprawy (2007–2008) - Zima, Steffen (5 czerwca 2005). „Gebrochenes Nasenbein” [Złamana kość nosowa]. Spiegla (w języku niemieckim). Zarchiwizowane od oryginału w dniu 17 lipca 2021 r.
- Pagonakis, Pagonis (16 stycznia 2011). Wie starb Oury Jalloh – Endlich Aufklärung im neuen Prozess? [ Jak umarł Oury Jalloh – Wyjaśnienie wreszcie w nowym procesie? ] (Produkcja telewizyjna) (w języku niemieckim). WDR . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 5 lutego 2011 r.
- Inicjatywa dla Oury Jalloh (29 marca 2005). „Chronologie der Ereignisse laut Staatsanwaltschaft Dessau am 7. Februar 2005” [Chronologia wydarzeń z dnia 7 lutego 2005 r. Według prokuratora okręgowego w Dessau] (w języku niemieckim). Centrum Niezależnych Mediów . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 4 stycznia 2007 r.
- Bartsch, Michael (7 czerwca 2005). „Zynische Sprüche über einen Toten” [Cyniczne wypowiedzi o zmarłym] (w języku niemieckim). taz . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 8 stycznia 2018 r.
- Hollmann, Ekkehard (maj 2005). „Sachsen-Anhalt: Anklage wegen Todesfall nach Brand in Zelle” [Saksonia-Anhalt: Akt oskarżenia o niesłuszną śmierć po pożarze w celi]. Asylmagazin 6/2005; asyl.net (w języku niemieckim). Zarchiwizowane od oryginału w dniu 20 maja 2006 r.
- „Behördenwillkür und Rassismus – Im Polizeigewahrsam in Dessau verbrannt” [Arbitralność władz i rasizm - spalony żywcem w celi w Dessau]. So Oder So – die Libertad-Zeitung (w języku niemieckim). 15 . Maj 2005. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 20 maja 2006 r.
Werdykty
-
Pierwszy wyrok sądu krajowego w Dessau-Roßlau (2008)
-
Komunikat prasowy sądu krajowego w Dessau-Roßlau na temat pierwszego wyroku: Straube, Frank (9 grudnia 2008). „6 Ks 4/05 – Strafverhandlung in der Sache Ouri Jalloh” [6 Ks 4/05 – Proces karny w sprawie Ouri Jalloh]. sachsen-anhalt.de (Informacja prasowa) (w języku niemieckim). Dessau. Landgericht Dessau-Roßlau. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 1 lipca 2021 r . Źródło 1 lipca 2021 r .
-
- Wyrok Federalnego Trybunału Sprawiedliwości z 2010 r. , uchylający wyrok z 2008 r. i nakazujący ponowne rozpatrzenie sprawy
- 1968 urodzeń
- 2005 zgonów
- 2005 w Niemczech
- Zbrodnia w Saksonii-Anhalt
- Zgony na osobę w Niemczech
- Zgony od ognia
- Zgony w areszcie policyjnym w Niemczech
- Dessau
- Handlarze narkotyków
- Ludzie z dystryktu Koinadugu
- Więźniowie, którzy zginęli w niemieckim areszcie
- Rasizm w Niemczech
- Emigranci z Sierra Leone do Niemiec
- Mieszkańcy Sierra Leone uwięzieni za granicą
- Sierra Leone ludzie, którzy zmarli w areszcie więziennym
- uchodźców z Sierra Leone
- Próby w Niemczech