Ajith (film)

Ajith
Ajith (film).jpg
W reżyserii Mahesh Babu
Scenariusz Mahesh Babu
Opowieść autorstwa N. Lingusamy
Oparte na Paiyaa
Wyprodukowane przez
G Prem Pranav Gowda S
W roli głównej
Chiranjeevi Sarja Nikki Galrani
Kinematografia Mohan
Muzyka stworzona przez V. Harikriszna
Firma produkcyjna
Produkcja BMR
Data wydania
  • 9 maja 2014 ( 09.05.2014 )
Kraj Indie
Język kannada

Ajith to romantyczny film akcji w języku indyjskim kannada z 2014 roku , wyreżyserowany przez Mahesha Babu, z udziałem Chiranjeevi Sarja i Nikki Galrani . Jest to remake tamilskiego filmu Paiyaa . G Prem jest producentem tego filmu z pięcioma piosenkami w reżyserii muzycznej Yuvana Shankara Raja .

Film został wydany w salach kinowych Karnataka 9 maja 2014 roku.

Działka

W Bangalore , Ajith, bezrobotny młody absolwent poznaje Charulathę i zakochuje się w niej. Pewnego dnia Charulatha każe Ajithowi podrzucić ją do domu jej babci w Bombaju , aby uciec przed przymusowym małżeństwem zaaranżowanym przez jej ojca. Podczas podróży duet napotyka za nimi dwa gangi (jeden po Ajith, a drugi po Charulatha) z osobistych powodów, ale Ajithowi udaje się pokonać gangi i jednoczy się z Charulathą, który również się w nim zakochał.

Rzucać

Produkcja

Prawa do filmu zostały sprzedane twórcom w kannadzie za około 20 lakhów ( 25 000 USD). Chociaż wcześniej mówiono, że Purushotham, znany z Modalasala , będzie kierował projektem, Mahesh Babu, którego ostatnim reżyserskim występem był Prem-gwiazda Prem Adda , został potwierdzony jako reżyser Ajith . Mahesh Babu skupił się na Nikki Galrani, siostrze aktorki Sanjjanaa jako bohaterce. Film miał premierę w styczniu 2013 roku. Zdjęcia rozpoczęły się 12 lutego 2013 roku. W Hesaraghatta odbyła się sesja akcji w reżyserii kaskaderskiej Raviego Vermy, do której użyto kamery Vice, która daje 1000 klatek na część akcji. Strzelanina była kontynuowana w Mysore , na Placu Gandhiego, który znajduje się w samym sercu miasta. W czerwcu w Bangalore odbyły się zdjęcia do piosenek do filmu .

Ścieżka dźwiękowa

Yuvan Shankar Raja , który napisał muzykę do Paiyaa , komponuje piosenki Ajitha . Wszystkie melodie z oryginalnej ścieżki dźwiękowej tamilskiej są ponownie wykorzystywane w wersji kannada. Dźwięk został uruchomiony 16 stycznia 2014 r.

Ajith
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
Wydany
16 stycznia 2014 r
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego
Język kannada
Etykieta Ananda Audio
NIE. Tytuł tekst piosenki Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. „Suthade Suthade Bhoomi” Mahesh Babu Karthik  
2. „Santosza Santosza” Raghavendra Kamath Ranjith  
3. „Nanna Aaseyanu” Mahesh Babu Santhosh Venky  
4. „Raaya Raaya Maleraaya” Dr V. Nagendra Prasad Rahul Nambiar , Archana Ravi  
5. „Hani Hani” Mahesh Babu Tippu  

Przyjęcie

krytyczna odpowiedź

Shashiprasad SM z Deccan Chronicle napisał: „Dla Chiranjeevi Sarja, który wciąż cieszy się sukcesem swojego poprzedniego wydania Chandralekha, replika z pewnością będzie przeciętnym wykonawcą. Czy Ajith wyrazi swoją miłość do szczęśliwego zakończenia? Po prostu unikaj, jeśli oglądałeś” Paiyaa'". BS Srivani z Deccan Herald napisał: „Jednak luźna myśl nie chce odejść przez cały film i długo po tym, jak ludzie opuścili salę: czy dubbingowany Paiyya zaoszczędziłby wszystkie wydatki związane z kręceniem tego filmu? Oczywiście oglądanie uprzejmego i poważnego Karthi wykrzywianie ust, podczas gdy czyjś głos mówi coś innego, byłoby trochę dziwne”. Krytyk z Sify.com napisał: „Piękny występ Chiranjeevi Sarja jest wyraźnie widoczny i nic ekscytującego. Debiutantka Nikki Galrani musi doszlifować swoje umiejętności aktorskie, zanim spróbuje swoich sił w kolejnym projekcie. Chociaż historia nie jest nowa, reżyser Mahesh Babu mógłby zrobić to ciekawie, gdyby tylko dodał pewne przyciągające uwagę elementy. Muzyka Yuvan Shanka Raja jest bez wątpienia najlepsza, ponieważ ma te same melodie, co oryginał. Remake'i nie zawsze są bezpiecznym zakładem co trzeba zrozumieć przez Ajith”.

Linki zewnętrzne