Aleksandra Karasowa

Alexander Karasyov
Alexander Karasyov – Evening at the Zoshchenko Museum[1][2]
Alexander Karasyov – Wieczór w Muzeum Zoshchenko
Urodzić się

  Aleksandr Władimirowicz Karasiow 1971 Siewierskaja , Krasnodar , Związek Radziecki
Zawód Pisarz
Język Rosyjski
Narodowość Rosyjski
Alma Mater Kubański Uniwersytet Państwowy
Okres XXI wiek, druga wojna czeczeńska
Gatunek muzyczny Opowiadania , wiersze, proza
Ruch literacki Rosyjska proza ​​wojenna
Godne uwagi prace Czeczeńskije Rasskazy , Predatel
Godne uwagi nagrody
Witryna internetowa
alexanderkarasyov .wordpress .com

Alexander Karasyov (ros. — Александр Владимирович Карасёв, tłum. Aleksandr Władimirowicz Karasev ) to rosyjski pisarz mieszkający w Sankt Petersburgu w Rosji.

Biografia

Alexander Karasyov urodził się w Krasnodarze w Rosji w 1971 roku. Ukończył historię i prawo na Kubańskim Uniwersytecie Państwowym i pracował jako mechanik, inżynier, nauczyciel i radca prawny. Służył w wojsku, biorąc udział w walkach w Czeczenii .

Od 2003 roku publikuje w czasopismach literackich. Otrzymał Bunina (2008) i drugą nagrodę im . O. Henry'ego „Dary Volhvov” ( Dar Trzech Króli ) (Nowy Jork, 2010). Jest autorem książek „Opowieści czeczeńskie” (Chechenskye Rasskazy) i „Zdrajca” (Predatel').

Aleksander Karasiow, podobnie jak Arkadij Babczenko i Zachar Prilepin , uważany jest za przedstawiciela rosyjskiego ruchu „nowego realizmu” XXI wieku, kontynuującego tradycję „prozy porucznika lat 60. i 70. oraz prozy wojskowej lat 90.

Wydaje się, że rozumie to nasze młodsze pokolenie pisarzy, noszących już etykietę „nowych realistów”. Pokolenie wychowane w wolnej Rosji łączy oba Gogola . Od dzieciństwa znający języki obce, do których ich przodkowie nie mieli dostępu, cieszący się wolnością słowa, brakiem cenzury, możliwością podróżowania po całym świecie – na przykład spędzania czasu w ukochanym przez Gogola Rzymie, gdzie pisał Dead Souls i czytać książki, które kiedyś były zakazane, tworzą nowy rodzaj literatury. Wyraźnie widzą wszystko, co złe w nowym społeczeństwie i są dalecy od konformizmu, niemniej jednak nie są „buntownikami” w XX-wiecznym sensie (np. anarchiści, hipisi, francuscy „rewolucjoniści” z 1968 roku). Są to pisarze, którzy zakładają, że jest miejsce na głoszenie kazań w dziennikarstwie, pisarstwie społecznym i politycznym oraz w mediach, ale za „akcję bezpośrednią” odpowiada społeczeństwo obywatelskie. Ich nazwiska nie są jeszcze dobrze znane „zwykłemu czytelnikowi”, ale – wierzcie mi – przyszłość należy do nich. Dlatego wymienię kilku, których znam osobiście: Zachar Prilepin , Alexander Karasyov , Dmitriy Faleyev, Vladimir Lorchenkov, Tatiana Zamirovskaya, Peter Orekhovskiy, Anton Nechayev, Ivan Klinovoy, Alexander Silayev, Yevgeni Bevers, Andrey Mukhin, Marta Ketro, Alexander Snegiryov i Wiktoria Lebiediewa. Radzę zanotować sobie te nazwiska, tak na wszelki wypadek. W końcu dobrych pisarzy zawsze brakuje.

Książki

  •   Сhechen Stories (ros. — Чеченские рассказы, tłum. Chechenskiye Rasskazy ). - Moskwa: Literacka Rosja, 2008. ISBN 978-5-7809-0114-3 .
  •   Zdrajca (ros. — Предатель, tłum. Predatel' ). - Ufa: Vagant, 2011. ISBN 978-5-9635-0344-7 .

W swoich opowiadaniach czeczeńskich i zdrajcy , które są uważane za przykłady współczesnej rosyjskiej prozy wojennej, Aleksander Karasiow daje wgląd w życie armii rosyjskiej podczas drugiej wojny czeczeńskiej . Przedstawiając współczesną wojnę i współczesne działania wojenne, autor nie opiera się na informacjach z drugiej ręki, ale na własnym doświadczeniu. Opowiadania są często równie tragikomiczne, jak sama armia rosyjska i ukazują bohaterów Karasowa nie tylko w czasie wojny, ale także poza wojną w życiu cywilnym, czyli tzw. „życiu w pokoju” („мирная жизнь”). .

Czasopisma literackie

Opowiadania i eseje Aleksandra Karasowa były publikowane w następujących rosyjskich czasopismach literackich : Nowy mir (Новый мир) , Oktiabr” (Октябрь) , Przyjaźń narodów (Дружба народов) , Kontynent (Континент) , Neva (Нева) , Ural (Урал ) , Nash sovremennik (Наш cовремменик) , Belskie prostory (Бельские просторы) .

Podsumowanie w języku angielskim

  • Przyjaźń narodów ( ALEKSANDER KARASEW. Opowieści czeczeńskie. Autor wie, o czym pisze, nie ze słyszenia, a jego opowiadania są równie tragikomiczne, jak samo życie armii w tym rosyjskim „gorącym punkcie” ).
  • Novy mir ( Eseje: Pisarze o pisarzach. „Transformacje Vonneguta” Władimira Berezina, „Prawosławny buntownik” Olega Jermakowa o Paulu Bowlesie , „Testament porucznika Kuprina ” Aleksandra Karasowa i „Uzurpacja dni minionych przez Reidera i legenda Założona” Siergieja Soloukha o Jaroslavie Hašku . )

Publikacje w antologiach

Linki zewnętrzne

Autor

po angielsku

po rosyjsku

Publikacje

Wywiady (po rosyjsku)