Angadi Theru

Angaadi Theru
Angadi-theru-poster.jpg
W reżyserii Vasanthabalan
Scenariusz Vasanthabalan
Wyprodukowane przez
K. Karunamoorthy C. Arunpandian
W roli głównej


Mahesh Anjali A. Venkatesh Pandi
Kinematografia Richarda M. Nathana
Edytowany przez A. Sreekar Prasad
Muzyka stworzona przez



Oryginalne utwory: Vijay Antony G. V. Prakash Kumar Wynik w tle: Vijay Antony
Firma produkcyjna
Dystrybuowane przez Ayngaran International
Data wydania
  • 26 marca 2010 ( 2010-03-26 )
Czas działania
157 minut
Kraj Indie
Język Tamil

Angadi Theru ( tłum. Market Street ) to indyjski dramat romantyczny z 2010 roku w języku tamilskim , napisany i wyreżyserowany przez Vasanthabalan , z udziałem debiutanta Mahesha i Anjali . Tytuł odnosi się do ulicy Ranganathan w Chennai , gdzie rozgrywa się akcja. Film zawiera muzykę skomponowaną wspólnie przez Vijaya Antony'ego i GV Prakasha Kumara . Produkcja Ayngaran International , film został uruchomiony w dniu 11 lutego 2008 roku i wydany w dniu 26 marca 2010 roku i spotkał się z uznaniem krytyków. Film był nominowany do indyjskich zgłoszeń do Oscara dla najlepszego filmu nieanglojęzycznego, ale przegrał z Peepli Live . Wydany w telugu jako Shopping Mall . Film odniósł sukces kasowy.

Działka

Film zaczyna się od Jyothi Lingam ( Mahesh ) i Kani ( Anjali ) bawiących się i nabijających się ze siebie. Ponieważ nie mają domu, znajdują miejsce na ulicy, gdzie śpią murarze. Podczas gdy oni śnili, wóz strażacki całkowicie traci kontrolę po zderzeniu z innym pojazdem. Wychodzi z drogi i uderza w ludzi śpiących na ulicy. Kani i Jyothi są ciężko ranni i trafiają do szpitala.

Rozpoczyna się retrospekcja i trafia do wioski w Tirunelveli. Jyothi jest bystrym uczniem i synem murarza, który wiedzie szczęśliwe życie w swojej wiosce niedaleko Tirunelveli . Pewnego dnia dochodzi do tragedii, gdy jego ojciec, jedyny zarabiający członek, ginie w wypadku podczas przekraczania bezzałogowej bramki kolejowej, a chłopiec musi opiekować się matką i dwiema siostrami. Jyothi, wraz z setkami innych osób, jest zatrudniona w Senthil Murugan Stores, prowadzonym przez wielkiego biznesmena Annachi ( Pala. Karuppiah ). Na każdym piętrze salonu tekstylnego pracuje od 50 do 60 sprzedawczyń i kobiet, którzy pracują w opłakanych warunkach od wczesnego rana do późnej nocy, bez odpoczynku. Jyothi spotyka Kani, ognistą, niezależną dziewczynę. Trudne i wstrząsające czasy w sklepie zbliżają ich do siebie, gdy stają twarzą w twarz z okrutnym i lubieżnym kierownikiem sklepu Karungali ( A. Venkatesh ), który bije mężczyzn i molestuje kobiety, gdy bawią się w godzinach pracy. Jak mówi Jyothi, nie ma ucieczki od „więziennej” atmosfery panującej w sklepie, gdzie pracowników traktuje się bardziej jak niewolniczą siłę roboczą w obozie koncentracyjnym niż bez jakiejkolwiek ludzkiej godności. Po kilku kłótniach i kłótniach ci dwaj przeżywają stan podobny do obozu koncentracyjnego.

W międzyczasie aktorka Sneha odwiedza showroom w celu nakręcenia reklamy. Marimuthu jest zagorzałym fanem Sneha. Zebrał wszystkie jej zdjęcia z dzieciństwa i trzyma je przy sobie. Był bardzo zainteresowany jej widokiem. Pośród ochrony zwrócił uwagę Snehy, spotyka ją i pokazuje jej album. Sneha jest zaskoczona i szczęśliwa widząc album i mówi Marimuthu, że sama go zatrzyma. Podczas gdy Jyothi i Kani rozmawiali w salonie, przychodzi tam Karungali. Widząc to, obaj się chowają. Niestety ochroniarz nie wiedząc o tym, zamyka drzwi salonu. Kani krzyczy na Jyothi, a oni nie wiedzą, co robić. Muszą spędzić tam całą noc. Po pewnym czasie układają sukienki w tym pokoju jedna po drugiej, śpiewając i tańcząc. Spędzają tak noc, a następnego ranka przebierają się w robocze stroje i rozchodzą na swoje miejsca, jakby przyszli dopiero rano. Niestety, taniec tej dwójki zostaje uchwycony przez kamerę, która biegnie tam na sesję zdjęciową ze Snehą. Annachi widzi to i dzwoni do Karungali, który krzyczy zarówno na Jyothi, jak i na Kani. Jyothi, wściekły, bije Karungali, ale zostaje pobity przez niego, policję i innych przełożonych. Następnie Karungali składa skargę na policję, że Jyothi ukradła ze sklepu kosztowne sari, a policja zabiera Jyothi. Jyothi mówi inspektorowi, że zna wszystkie oszustwa dokonywane przez Annachi. Inspektor dzwoni więc do Annachiego i radzi mu, by cofnął skargę. Inaczej będzie trudno, jeśli Jyothi powie to wszystko mediom. Więc Jyothi zostaje zwolniony z aresztu.

Jyothi idzie do salonu i grozi Karungali, że jeśli nie wypuszczą Kaniego, ujawni tam te rzeczy opinii publicznej. Słysząc to, Annachi nakazuje Karungali wysłać Kani z Jyothi. Oboje opuszczają to miejsce i szukają pracy we wszystkich sklepach na tej ulicy. W końcu niewidomy staruszek, który sprzedaje ubrania na platformie, mówi Jyothi, że da im prowizję, jeśli pomogą mu w sprzedaży ubrań. Więc zaczynają sprzedawać ubrania i zarobić trochę pieniędzy na dzień. Starzec wskazuje im ulicę, na której mogą bezpiecznie spać. Wychodzą na ulicę i tam kończy się retrospekcja.

Kamera wskazuje teraz na szpital, w którym przebywają Jyothi i Kani. Jyothi odzyskuje przytomność i widzi tam Marimuthu. Jyothi ma lekkie obrażenia głowy, nóg i rąk. Pyta Marimuthu o Kani, ale Marimuthu milczy. Więc sam Jyothi wstaje z łóżka niezależnie od obrażeń i szuka Kani. Był zszokowany widząc Kani bez nóg, ponieważ straciła je w wypadku. Marimuthu radzi Jyothi, aby zapomniała o Kani, ponieważ nie może robić rzeczy sama i potrzebuje czyjejś pomocy. Wiele rzeczy kłębi się w umyśle Jyothi iw końcu decyduje się poślubić Kani.

Sześć miesięcy później Marimuthu został makijażystą Snehy, Kani siedzi na platformie i sprzedaje rzeczy, a Jyothi sprzedaje rzeczy, chodząc po ulicy.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

Angaadi Theru
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
Wydany 25 października 2009
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa
Język Tamil
Etykieta
Muzyka ayngarańska Ak Audio
Producent
GV Prakash Kumar Vijay Antony
Chronologia GV Prakasha Kumara

Seval (2008)

Angaadi Theru (2009)

Aayirathil Oruvan (2010)
Chronologia Vijay Antony

Aval Peyar Thamizharasi (2010)

Angaadi Theru (2010)

Kanagavel Kaaka (2010)

Album ze ścieżką dźwiękową został skomponowany przez GV Prakasha Kumara , podczas gdy Vijay Antony skomponował dwie piosenki, a także napisał muzykę w tle. Teksty napisał Na. Muthukumar _ Shreya Ghoshal zdobyła nagrodę Filmfare dla najlepszej śpiewaczki w języku tamilskim za piosenkę „Un Perai Sollum Podhe”.

Lista utworów
NIE. Tytuł Muzyka Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. „Aval Appadi Onrum” Vijay Antoni Vineeth Sreenivasan , Ranjith , Janaki Iyer  
2. „Kannil Theriyum” GV Prakash Kumar GV Prakash Kumar  
3. „Karungali Naayae” GV Prakash Kumar Karthik , Mahesh , Pandi  
4. „Kathaigalai pesum” GV Prakash Kumar Benny Dayal , Hamsika Iyer  
5. „Unn Perai Sollum” GV Prakash Kumar Naresh Iyer , Shreya Ghoshal , Haricharan  
6. „Yenge Poveno Enn” Vijay Antoni Benny Dayal , MK Balaji , Janaki Iyer  

Przyjęcie

Film zebrał pozytywne recenzje krytyków i widzów. Behindwoods wspomniał: „Angadi Theru otwiera oczy wszystkim tym, którzy są po bardziej różowej stronie życia. To przedawkowanie emocji, ale nie masz nic przeciwko temu: po prostu dlatego, że bohaterowie tak umiejętnie poradzili sobie ze scenami”. Parvathi Srinivasan z Rediff opisała ten film jako „rodzaj kina, na które masz nadzieję i rzadko je dostajesz”, określając go jako „trzeba obejrzeć”. Wielu recenzentów doceniło występ Anjali z Behindwoods, komentując, że „Dziewczyna wygląda w każdym calu na swoją rolę z imponującą gamą emocji przebiegających przez jej twarz”. Chennaionline.com przyznał uznanie tematowi filmu, stwierdzając, że „Należy pochwalić Vasanthabalan za odważne przedstawienie nam filmu, który spogląda w ciemniejszą stronę błyszczącego świata ogromnych sal wystawowych. Film został uznany za sukces kasowy.

Nagrody

Angaadi Theru zdobył nagrodę dla najlepszego filmu 2010 na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Chennai 24 grudnia 2010. Zdobył również wyróżnienia podczas następujących ceremonii wręczenia nagród.

Nagrody Vikatana 2010

Norweski Festiwal Filmów Tamilskich

  • Najlepszy Film – K. Karunamoorthy, C. Arunpandian
  • Najlepsza aktorka – Anjali

Nagrody Vijaya

Nagrody Filmfare Południe

Państwowe Nagrody Filmowe Tamil Nadu

Dalsza lektura

  • Christopher, Michael i Helen Staufer (2011). „Miejsko. Wioska. Miejsko-wiejska. Angaditheru i jego stowarzyszenie domów towarowych mofussil w Chennai”, w: ManyCinemas 1, 24-37

Linki zewnętrzne