Anne-Marie Albiach
Anne-Marie Albiach | |
---|---|
Urodzić się | 9 sierpnia 1937 |
Zmarł | 4 listopada 2012 | (w wieku 75)
Język | Francuski |
Obywatelstwo | Francuski |
Gatunki | poezja; tłumaczenie |
Ruch literacki | Claude Royet-Journoud , Emmanuel Hocquard |
Anne-Marie Albiach (9 sierpnia 1937 - 4 listopada 2012) była współczesną francuską poetką i tłumaczką .
Przegląd
Anne-Marie Albiach była znaną francuską poetką i pisarką urodzoną w Saint-Nazaire we Francji 9 sierpnia 1937 r. Anne-Marie Albiach stała się dobrze znana dzięki publikacji swojej poezji zatytułowanej état w 1971 r. Albiach jest szanowaną i wpływową postacią w jej wkład we współczesną poezję kobiecą. Anne-Marie była znana z tego, że swoje osobiste doświadczenia ograniczyła do bezosobowych i odbiegała od tradycyjnej składni i semantyki. Albiach znana jest również ze swojego słynnego zbioru poezji Mezza Voce. W początkowej części Mezza Voce zainteresowanie Albiach przecinającymi się trajektoriami języka i ciała jest artykułowane poprzez dyskursywne kadencje poezji prozatorskiej, charakteryzujące się między innymi pomysłowym wykorzystaniem odstępów na drukowanej stronie. Wraz z Claude'em Royet-Journoudem i Michelem Couturierem współredagowała magazyn Siécle a mains , w którym po raz pierwszy opublikowała swój przekład „A-9” Louisa Zukofsky'ego .
Dziś Albiach jest kojarzony we Francji z poetami Claude'em Royet-Journoudem i Emmanuelem Hocquardem , wszyscy trzej byli w różnych okresach tłumaczeni i publikowani przez amerykańskich poetów Keitha Waldrop i Rosmarie Waldrop za pośrednictwem Burning Deck , ich wpływowej małej prasy.
Pracuje
- Stan (1971); w języku angielskim: tr. Keith Waldrop. (Windsor, VT: Awede Press, 1989) ISBN 0-942433-13-0
- Głos mezza (1984); w języku angielskim: tr. Joseph Simas we współpracy z Anthonym Barnettem , Lydią Davis i Douglasem Oliverem . (Sausalito, Kalifornia: Post-Apollo Press, 1988) ISBN 0-942996-11-9
- Anawratha (1984)
- Wołacz figuralny (1985); w języku angielskim: „Wołacz” , tr. Anthony'ego Barnetta i Josepha Simasa. (Allardyce Books, 1992) ISBN 0-907954-18-9
- Le chemin de l'hermitage (1986)
- Geometria , tr. Keith i Rosmarie Waldrop. (Providence, RI: Burning Deck, 1998) ISBN 1-886224-31-5
- A Discursive, Space: Wywiady z Jean Daive , tr. Norma Cole . (Czas trwania Press, 1999).
- Dwa wiersze: Flammigère i linia ... strata tr. Peter Riley ( Shearsman Books , 2004)
- Figured Image (tr. Keith Waldrop z Figurations de l'image ). (Post-Apollo Press, 2006) ISBN 978-0-942996-59-3
Krytyczne prace nad pisarstwem i wywiadami Albiacha
- Wellman, Donald. Albiach / Celan / Czytanie w różnych językach (załącznik 2016) 978-09975496-0-7.
- Daive, Jean. „Pilność i negacja jako odpowiedź: Anne-Marie Albiach i Paul Celan” w Albiach / Celan / Reading Across Languages.
- Zebrane wywiady z Jean Daive, w języku francuskim, pod tytułem: Anne-Marie Albiach L'Exact Réel. (Marsylia, Eric Pesty Editor, 2006) ISBN 2-9524961-2-9
- Wydanie specjalne CCP/ Cahier Critique de Poésie : Dossier Anne-Marie Albiach. Centre International de Poésie, Marsylia: éditions farrago/Léo Scheer, tom 5, nr 1, 2002/2003.
- Gleize, Jean-Marie. Anne-Marie Albiach . Paryż, Seghers, 1992.
- Le Théâtre du poème: vers Anne-Marie Albiach . Paryż, wyd. Belin, 1995. (Coll. l'extrême contemporaine.)
- « Poésie flammigere » noir . Paryż, Seuil, 1992. s. 209–223. (Coll. fikcja i cie.)
- Nelson, Gale. «Dzieła Anne-Marie Albiach [Etat, Mezza Voce], Susan Howe i Edmond Jabès » w Cathay , USA, 1993.
- Nuridsany, Michel. « Souveraine Anne-Marie Albiach » w Le Figaro , Paryż, piątek, 27 kwietnia 1984 r.
- Ramos, Piotr. „On Abiach” w Verse Magazine (opublikowanym przez Univ. of Richmond, VA, USA) Wydanie specjalne na temat: „French Poetry & Poetics”, t. 24, nr 1–3, 2007. str. 319–321.
- Szymas, Józef. « Entretien avec Joseph Simas », a następnie « Notes en marge de l'entretien » Anne-Marie ALBIACH, Ex nr 4, drugi trymestr 1985. Ponownie opublikowane w czasopiśmie Nioques nr 3 pod tytułem « Anne-marie ALBIACH et Joseph SIMAS, Entretien du 13 Juillet 1984 », czerwiec 1991.
- Swensen, Cole . «Wbrew ograniczeniom języka: geometrie Anne-Marie Albiach i Susan Howe. » w Moving Borders: Trzy dekady innowacyjnego pisania kobiet . wyd. Marii Małgorzaty SLOAN. Jersey City, New Jersey, Talisman House Publishers, 1998. s. 630–641.
- ^ „Anne-Marie Albiach, figura de la poésie française contemporaine” . Lemonde.fr . Źródło 11 listopada 2012 r .
- Bibliografia Linki zewnętrzne Anne-Marie Albiach Kurtka2 . Źródło 11 listopada 2012 r .
Personel, Harriet. „RIP Anne-Marie Albiach autorstwa Harriet Staff”. Fundacja Poezji, Fundacja Poezji, www.poetryfoundation.org/harriet/2012/11/rip-anne-marie-albiach
Linki zewnętrzne
- Poezja francuska od 1950: Tendencies III autorstwa Jean-Michela Maulpoixa
- „On ne rachètera pas la vieille Lyre” C. ANDRIOT-SAILLANT, artykuł o pisarstwie Albiacha. (po francusku)
- „Des poètes français contemporains: Quelques mouvances” i „De la poésie aujourd'hui”. adpf. 15 maja 2002 r. (po francusku)
- „ Dwa wiersze: Flammigère i linia… strata ” (PDF) . Zarchiwizowane od oryginału (PDF) w dniu 18 maja 2008 r . Źródło 23 października 2007 . (109 KB) w tłumaczeniu na język angielski w Shearsman Books