Apatrapia
Tłumaczenia Apatrapyi | |
---|---|
język angielski |
decorum, wstyd, szacunek, przyzwoitość |
sanskryt | apatrapya, apatrapya |
palijski | ottappa |
chiński | 愧(T) / 愧(S) |
koreański |
괴 ( RR : goi ) |
tybetański |
ཁྲེལ་ ཡོད་པ། ( Wylie : khrel yod pa; THL : trelyö pa ) |
Słowniczek buddyzmu |
Apatrapya (sanskryt, także apatrāpya ; pali: ottappa; tybetański Wylie: khrel yod pa ) to buddyjski termin tłumaczony jako „decorum” lub „wstyd”. Definiuje się ją jako unikanie niezdrowych działań, aby nie być wypominanym przez innych o dobrym charakterze. Jest to jeden z cnotliwych czynników mentalnych w naukach Abhidharmy .
Abhidharma -samuccaya stwierdza:
- Co to jest apatrapia? Chodzi o to, by unikać tego, co budzi sprzeciw w oczach innych.
Różnica między hri (szacunkiem dla samego siebie) a apatrapyą (dekoracją) polega na tym, że hri oznacza powstrzymywanie się od niezdrowych działań wynikających z własnego sumienia, podczas gdy apatrapya oznacza powstrzymywanie się od niezdrowych działań, aby uniknąć wyrzutów ze strony innych.
Tłumaczenia alternatywne
- decorum- Guenther, Rangjung Yeshe Wiki
- wstyd - Erik Pema Kunsang
- rozważenie – Rangjung Yeshe Wiki
- przyzwoitość – Rangjung Yeshe Wiki
Zobacz też
Notatki
- Guenther, Herbert V. & Leslie S. Kawamura (1975), Umysł w psychologii buddyjskiej: tłumaczenie „Naszyjnika jasnego zrozumienia” Ye-shes rgyal-mtshan . Wydawnictwo Dharmy. Wersja Kindle.
- Kunsang, Erik Pema (tłumacz) (2004). Brama do wiedzy, tom. 1 . Książki Północnego Atlantyku.