Arangetra Velai

Arangetra Velai.jpg
Plakat kinowej premiery
Arangetra Velai
W reżyserii Fazil
Scenariusz Gokula Krishnan (dialogi)
Scenariusz autorstwa Fazil
Opowieść autorstwa Siddique-Lal
Wyprodukowane przez aromatyczny mani
W roli głównej
Prabhu Rewati
Kinematografia Anandakuttan
Edytowany przez TR Sekar
Muzyka stworzona przez Ilaiyaraaja
Firma produkcyjna
Produkcje Sunitha
Data wydania
  • 23 lutego 1990 ( 23.02.1990 )
Kraj Indie
Język Tamil

Arangetra Velai ( tłum. The Time of Performance ) to indyjska komedia z 1990 roku w języku tamilskim , w której występują Prabhu i Revathi . Film wyreżyserował Fazil , a wyprodukował Aroma Mani. Jest to remake malajalamskiego filmu Ramji Rao Speaking z 1989 roku . Film został wydany 23 lutego 1990 roku.

Działka

Historia toczy się wokół trzech bezrobotnych osób (trzeci to nieudany właściciel teatru w średnim wieku). Historia rozpoczyna się wraz z przybyciem Sivaramana do Chennai, aby zakwestionować odmowę jego pracy w firmie, którą miał otrzymać kilka lat temu. Minęło go kilku kandydatów, z których ostatnią jest Geetha, która udaje wpływową postać w mieście. Grozi Sivaramanowi, że pozwoli jej kontynuować pracę pomimo jego wysiłków, by ją obalić. Kierownik firmy, który zna jej sytuację rodzinną (złą i żałosną), pomaga jej w utrzymaniu pracy. Sivaraman jest zdeterminowany, aby pozostać w mieście, dopóki nie odzyska pracy od Geethy.

Podczas swojego pobytu Sivaraman znajduje tymczasowe zakwaterowanie w Sakthi Nadaga Sabha, którego właścicielem jest Nambi Annan, z innym lokatorem Maszą, oboje są bezrobotni i mają niewielkie zarobki. Początkowo Masza nie lubi nowego lokatora i próbuje go wyrzucić z domu, ale wszystkie jej wysiłki idą na marne, pomimo jej podstępu i przebiegłości. Masza okłamuje matkę, że pracuje jako stewardesa i buduje im nowy dom w Chennai. Sivaraman dowiaduje się o tym i przypisuje Maszy oszustwo. Sivaraman odwiedza Geethę i dowiaduje się, że jej matka jest chora psychicznie, brat traci wzrok i potrzebuje operacji, a mąż jej siostry ją opuścił. Kiedy dowiaduje się o jej sytuacji rodzinnej, współczuje jej i postanawia poświęcić swoje roszczenia do pracy. Tej nocy Sivaraman upija się i ujawnia Nambi oszustwo Maszy. Masza wyznaje, ale usprawiedliwia, że ​​przedstawianie siebie jako bogatej i zatrudnionej było jedynym sposobem na pocieszenie matki. Prawda zmiękcza serca zarówno Sivaramana, jak i Nambi, a trio postanawia zostać przyjaciółmi i dobrze się bawić pomimo niekończących się problemów.

To punkt zwrotny filmu. Sivaraman budzi się w nocy, kiedy słyszy dzwonek telefonu. Przywódca gangu Pakki Ram i Charan Singh porywają córkę bogatego biznesmena Sakthinathana i żądają okupu w wysokości Rs. 100 000. Spanikowane trio zdaje sobie sprawę, że nie ma pojęcia, kim jest Sakthinathan. Sivaraman próbuje zlokalizować numer Sakthinathana z książki telefonicznej, tylko po to, by zdać sobie sprawę, że numery telefonów teatru i Sakthinathana zostały omyłkowo przeniesione. Sivaraman szybko myśli i wymyśla plan. Sugeruje, aby działali jako pośrednicy między Pakki Ram i Sakthinathanem, żądając okupu w wysokości Rs. 4 00 000 od Sakthinathana, zwrócić mu córkę i zarobić Rs. 3.00.000. Mając dość swojej biedy, pozostali dwaj zgadzają się i plan zostaje wprowadzony w życie, ale zadanie nie jest łatwe do wykonania, ukrywając się przed policją i trzymając Pakki Ram i Sakthinathan z dala od siebie. W końcu, po walce, cała trójka ratuje dziewczynę przed przywódcą gangu i przekazuje ją Sakthinathanowi. Są jednak zmuszeni przyznać się do całej gry, gdy spotykają policję. Sakthinathan próbuje zastrzelić Sivaramana, ale ucieka i obiecuje Geethze, że jest gotowy z pieniędzmi na operację oka jej brata i każe jej dotrzeć rano do Sakthi Nadaga Sabha. Nambi i Sivaraman docierają do Sabhy wcześniej i dowiadują się, że Masza zaginęła, więc obaj dzwonią na policję i mówią, że trójka jest w to zamieszana iz wielkim smutkiem mówi, że kocha Maszę, po kilku minutach Masza przybywa tam i cieszy się z pieniędzy. Nambi pyta, dlaczego się spóźniła, Masha mówi, że uregulowała kwotę, ale później Masha dowiaduje się, że powiedzieli policji, czuje, że to, co się stało, ogarnia ją strachem w sercu, a Masha mówi, że kocha Sivaramana, policja przybywa do Saby, jednak Sakthinathan wybacza im za to, że bezpiecznie uratował swoją córkę, a zamiast tego daje im pieniądze jako nagrodę.

Rzucać

Produkcja

Arangetra Velai to remake malajalamskiego filmu Ramji Rao Speaking . Revathi zostało sfinalizowane po tym, jak pięć aktorek, które zostały wcześniej wybrane, zrezygnowało z udziału w filmie.

Ścieżka dźwiękowa

Ścieżkę dźwiękową skomponował Ilaiyaraaja , a teksty napisali Vaali i Piraisoodan . Piosenka „Agaya Vennilave” jest przede wszystkim nastawiona na karnatycką ragę o nazwie Durbarikaanada , ale pochyla się nieco w stronę skal Saramati - Natabhairavi i łączy Kanadę w charanamach .

Wykaz utworów
NIE. Tytuł tekst piosenki Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. „Aagaya Vennilavae” Vaali Uma Ramanan , KJ Yesudas  
2. „Gundu Onnu” Piraisoodan Mano  
3. „Maamanukkum” Vaali KS Chithra , Mano  
4. „tajski ariyatha” Vaali Mano, SP Sailaja  

Przyjęcie

PSS z Kalki pochwalił humor, ale skrytykował zwroty akcji i punkt kulminacyjny.

Linki zewnętrzne