Aththa
Typ | Co tydzień |
---|---|
Założyciel (e) | BA Siriwardena, HGS Ratnaweera |
Wydawca | Pragathi Press (Pvt.) Ltd |
Redaktor naczelny | Jinadasa Kankanamge |
Redaktor współpracownik | Aga Jayasena |
Pisarze sztabowi | Saman Jayakody, Dakshina Kankanamge, Widuneth Siyambalapitiya, Chalaka Lunuwilage, Saalani Abeysundara, Danushi Jayawardhana |
Założony | 1964 |
Układ polityczny |
Komunizm Marksizm-leninizm |
Język | syngaleski |
Zaprzestano publikacji | 1995 |
wznowiony | 2016 |
Siedziba | Colombo |
Krążenie | 5000 (obecnie) (41 000 w 1971 r.) |
Siostrzane gazety | Naprzód , Deshabhimani |
Strona internetowa | www.aththa.lk |
Aththa ( syngaleski : ඇත්ත , „Prawda”) była gazetą codzienną w języku syngaleskim , wydawana z Kolombo przez Komunistyczną Partię Sri Lanki w latach 1964-1995. Nazwa została zapożyczona z rosyjskiej gazety Prawda . Od 1971 roku ukazało się około 41 000 nakładów. Miał specjalne niedzielne wydanie. Od wczesnych lat siedemdziesiątych BA Siriwardena był redaktorem naczelnym gazety, Newton Seneviratne jako redaktorem wiadomości, a Surath Ambalangoda jako redaktorem artykułów. Od połowy lat 80. HGS Ratnaweera był redaktorem naczelnym Aththa .
Aththa pojawiła się jako ważny nowy element dziennikarstwa syngaleskiego. Wsparcie finansowe, jakie publikacja otrzymała od Partii Komunistycznej, było ważnym powodem jej wpływu. Ale styl dziennikarstwa i relacje z codziennych spraw również wyraźnie różniły się od innych współczesnych publikacji i zyskały szacunek daleko poza szeregami partii. Według Mervina de Silvy, premier Dudley Senanayake był częstym czytelnikiem Aththa .
niedzielne wydanie Aththa stało się znane jako wybitny przykład dziennikarstwa wokalnego. Aththa była znana z „energicznego pisania i zwięzłych nagłówków”. Redaktor Aththa, HGS Ratnaweera, wyjaśnił, że gazeta odniosła sukces, ponieważ: „[w] przeciwieństwie do wielu burżuazyjnych publikacji z ich pseudonaukowym i górnolotnym stylem, Aththa przemawia prostym, bezpośrednim i zwięzłym językiem robotników. W wielu szkołach nauczyciele używają go jako modelu nowoczesnego stylu gazety syngaleskiej”.
Używając przyciągających wzrok nagłówków i sensacyjnych demaskatorów, Aththa wyśmiewał korupcję wśród polityków wysokiego szczebla. Kiedy rządy cenzurowały artykuły w Aththa , gazeta zareagowała zostawiając ogromne białe miejsca w miejscu ocenzurowanych tekstów. Puste pola zawierałyby mały komentarz, mówiący „ta wiadomość została zjedzona przez psy”. W czasach Zjednoczonego Frontu (w którym uczestniczyła partia komunistyczna) sformułowanie użyte w pustym miejscu na froncie brzmiało: „przegryzły nas nasze własne psy”. W tym czasie Aththa była kontrolowana przez frakcję wewnątrz partii komunistycznej, która była krytyczna wobec koalicji Zjednoczonego Frontu.
Aththa była jedyną gazetą w języku syngaleskim, która opisała spalenie biblioteki Jaffna . Fotograf Aththa uchwycił to wydarzenie. Po opublikowaniu zdjęcia rząd zdecydował o zamknięciu Aththa , a członkowie partii komunistycznej zostali aresztowani. Wkrótce jednak rząd zrobił woltę i postanowił zamiast tego obwiniać lewicę o zniszczenie biblioteki.
Aththa cierpiała z powodu nacisków ze strony rządów, a także była prześladowana: firmom grożono złymi konsekwencjami, jeśli reklamowały się w gazecie, a sprzedawcy gazet byli naciskani, aby jej nie sprzedawali. W 1992 roku Aththa , Jiffrey Yoonoos, został pchnięty nożem i grożono mu śmiercią, jeśli nie przestanie rysować karykatur prezydenta Ranasinghe Premadasa . W tym samym roku, po opublikowaniu zeznań dotyczących zabójstw dokonanych przez prorządową grupę paramilitarną „Czarny Kot”, przeciwko Athcie wytoczono proces . Artykuł powstał na podstawie listy 830 osób, które według byłego szefa Biura Operacji Specjalnych, zastępcy generalnego inspektora policji Premadasa Udugampola, zostały zabite przez „Czarne Koty” w okresie od lipca do listopada 1989 roku.