Berts bekännelser
Autor | Andersa Jacobssona i Sörena Olssona |
---|---|
Ilustrator | Sonja Hardin |
Kraj | Szwecja |
Język | szwedzki |
Seria | Bert |
Gatunek muzyczny | Pamiętnik, Dziecięcy , Młodzieżowy |
Nadciągnąć | fikcyjne miasto Öreskoga w Szwecji |
Opublikowany | 1992 |
Poprzedzony | Brawurowy Berts ( 1991 ) |
Śledzony przez | Bert och badbrudarna ( 1993 ) |
Berts bekäennelser ( szwedzki : wyznania Berta ) to pamiętnik napisany przez Andersa Jacobssona i Sörena Olssona i pierwotnie opublikowany w 1992 roku . Opowiada historię Berta Ljunga od 15 stycznia do 7 czerwca w roku kalendarzowym, w którym w semestrze wiosennym kończy 15 lat w ósmej klasie szkoły w Szwecji . Książka korzysta z almanachu z 1992 roku według kalendarza gregoriańskiego , ale nie ma wzmianki o konkretnym roku i ( nie ma wzmianki o dniu roku przestępnego ). Począwszy od tej książki, rozdziały otrzymują tytuły (a nie tylko daty), a Sonja Härdin zmienia styl pisania. Berts bekännelser standardem wykończenia każdego rozdziału jest „Hej då - lilltå”. Berts był również nagrywany dla radia w Unga Efter tre na początku lat 90.
Okładka książki
Okładka książki przedstawia Berta stojącego przy toalecie i patrzącego w lustro. Ma pryszcze i myśli, że jest brzydki po tym, jak Emilia z nim zerwała. Za pomocą pasty do zębów napisał na podłodze słowa „ful” („brzydki”). Z toalety i kosza na śmieci dwoje oczu czuwa.
Działka
Książka otwiera się 15 stycznia. W styczniu Torleif przenosi się z Öreskoga , ale wraca z wizytą, teraz jako twardziel o pseudonimie „Tora-Liffa”. Bert snuje plany na przyszłość, zamierzając mieć dzieci z Emilią. Jeśli dziecko jest płci męskiej, Bert nazwałby je Jerpa i odnosi się do planu jako Jerpa-projektet („Projekt Jerpa”). Klasa Berta będzie zbierać pieniądze na wycieczkę szkolną dziewiątej klasy do Londynu . Åke proponuje otwarcie klubu erotycznego , w którym dziewczyny będą rozbierać się dla mężczyzn, ale propozycja zostaje odrzucona i zamiast tego głosowano za rozbieraniem się Åke na następnej szkolnej potańcówce . Åke proponuje sprzedaż broni nuklearnej Lapończykom i użycie jej przeciwko szwedzkiemu rządowi, który jego zdaniem ich uciska.
W lutym 14-letni Åke nielegalnie jeździ na podrasowanym motorowerze bez kasku. Åke rozbija się o latarnię i trafia do szpitala . Lill-Erik dostaje motorower od kobiety o imieniu Harriet i razem wybierają się na wakacyjną wycieczkę. Harriet pomaga również Åke i opiekuje się nim po wypadku motoroweru. Plotki mówią również, że Emilia okazała zainteresowanie przyjaźnią z Harriet.
W lutym Emilia zaczyna się dziwnie zachowywać. Zaczyna kaszleć, gdy słyszy, jak Bert dzwoni do niej przez telefon, myśli, że Bert jest głupi i wyraża pozytywne opinie o Åke. Podczas gdy Jörgen Karlsson i Dödgrävarn w klasie 8 B walczą i uciekają przed dyrektorem na szkolnym boisku, klasa Berta zajmuje się nauką o rodzinie i konsumentami . Bert postrzega wszystko jako formę humoru ze strony Emilii, a kiedy Lill-Erik mówi Bertowi, że Åke spotyka swoją dziewczynę, Bert najpierw postrzega to jako humor. Kiedy Emilia mówi, że musi odrabiać lekcje z francuskiego, mimo że uczy się niemieckiego, Bert wierzy nawet, że na tych lekcjach uczy się francuskiego. Kiedy rower podobny do roweru Åke jest zaparkowany na garażu domu rodziców Emilii, Bert zakłada, że należy on do ojca Emilii.
Bert 21 lutego kończy 15 lat i dostaje w prezencie motorower . Emilia odmawia przyjęcia tortu podczas przyjęcia urodzinowego Berta, ale wręcza Bertowi bukiet białych goździków . Bert dołącza do gangu motorowerów z trzema chłopakami z klasy 8 C, Janem (zwanym „Jaffa”), Thomasem (zwanym „Tomasem”) i Holgerssonem.
1 marca Emilia zrywa z Bertem, podczas gdy Åke chowa się w jej szafie. Mówi, że Bert jest brzydki i kiepski piosenkarz. Chociaż Bert początkowo podejrzewa ją, że żartuje, ma niską samoocenę. Kilka dni później zauważa, że Åke wozi Emilię na rowerze. W konfrontacji Åke twierdzi, że on i Emilia nie są razem i że po prostu pomyślał, że Bert i Emilia spotykali się zbyt często i sabotowali ich związek. Przygnębiony Bert idzie do kościoła, gdzie spotyka dziewczynę, która mówi mu, że miała te same problemy, gdy miała czternaście lat.
Emilia później wraca, aby odebrać swoje rzeczy od Berta i zostaje ugryziona w łokieć przez żółwia Berta, Ove. Chociaż nie zapada na sepsę , Bert ma nadzieję, że i tak zostanie zmuszona do amputacji ręki lub przynajmniej do zastrzyku przeciw tężcowi .
Bert zostaje wkrótce bierzmowany z księdzem Abdonem Rehnbergiem. Księża Kościoła Szwecji , którzy jako pierwsi się zgłaszają, to Staffan i Maria. Bert uważa, że Maria ładnie wygląda, a Emilia uważa, że Staffan ładnie wygląda. Nowożeńcy nocują w nawiedzonym domu na opuszczonej farmie.
Babcia Berta kończy 70 lat, a klasa Berta bierze udział w szkolnym turnieju piłki nożnej, przegrywając 3–4 z klasą 8 F, kiedy Lill-Erik nie może zdecydować, której stopy użyć, strzelając na 3-3, przed kontratakami klasy 8 F wygranie gry.
Åke twierdzi, że on i Emilia rozmawiają tylko o „ dziecku urodzonym w Boże Narodzenie ” i trzymają się za ręce, ale Bert w to nie wierzy. W maju Bert, Åke i Lill-Erik nocują w nawiedzonym domu. Później, w tym samym miesiącu, Bert, Åke i Lill-Erik nocują w Ekeboskogen , gdzie według plotek widziano UFO . Bert, Åke i Lill-Erik również opiekują się rodziną, w której 4-latek grozi uderzeniem Lill-Erik i goni go z nożem po mieszkaniu.
W maju Bert zakochuje się również w Gabrielli z klasy 6 w Blåsjöskolan. Gabriella nazywa się „Gabby”, a jej siostra Amanda.
Książka kończy się 7 czerwca, kiedy Bert planuje nadchodzące lato, kiedy pojedzie do Hiszpanii i podejmie wakacyjną pracę w fabryce krakersów .
Drobnostki
- Emilia zrywa z Bertem w domu Emilii 1 marca w ósmej klasie, czyli dokładnie tego samego dnia, dwa lata po zerwaniu Berta z Nadją w szóstej klasie.
- W książce znalazły się teksty piosenek Heman Hunters Heaven and Panncake oraz Svenska kannibaler , pierwszy z nich został również nagrany na majowej kasecie magnetofonowej „ Berts vidare betraktelser ” (zastępującej „Take the Night” z wersji książkowej).
- Początkowe wersety rozdziału „Lill-Erik och skäggväxten” (30/5), czyli „Tjing, tjing - rymdling”, zostały nawet użyte jako końcowe wersety odcinka serialu telewizyjnego „Närkontakt i sjätte klassen ” .
- Berts bekännelser, Rabén & Sjögren , 1992