Blair z Mounties
Czas działania | 15 minut |
---|---|
Kraj pochodzenia | Stany Zjednoczone |
Języki) | język angielski |
Syndykaty | konsorcjalny |
W roli głównej |
pułkownika Rhysa Daviesa Jacka Abbotta |
Scenariusz | pułkownika Rhysa Daviesa |
W reżyserii | G. Donald Gray |
Wyprodukowane przez | Walter Biddick Co. |
Oryginalne wydanie | 1934 – 1957 (ostatnia znana data) |
Liczba odcinków | 39 |
Blair of the Mounties to konsorcjalny 15-minutowy serial radiowy o przygodach sierżanta Jamesa Blaira z północno-zachodniej policji konnej . W sumie wyprodukowano 39 odcinków tej serii z gatunku Northern . Program można było usłyszeć w stacjach radiowych przez ponad dwadzieścia lat. Stacja radiowa w Oakland w Kalifornii wyemitowała go w lipcu 1934 r., Aw numerze Broadcasting z 1957 r. Wymieniono Blair of the Mounties jako wciąż dostępny do publikacji w stacjach radiowych.
Pisarz i główny aktor
Pułkownik Rhys Davies był scenarzystą serialu, a także aktorem, który wcielił się w Blaira. Służył w północno-zachodniej policji konnej podczas gorączki złota w Jukonie , a następnie przeniósł się do brytyjskiego wywiadu wojskowego podczas pierwszej wojny światowej. Davies oparł serial na własnych doświadczeniach jako kanadyjski konny i członek brytyjskiego korpusu wywiadowczego.
Oprócz służby w organach ścigania i wojsku Davies pisał zarówno scenariusze radiowe, jak i powieści.
Założenie serii
Sierżant (późniejszy inspektor) James Blair, grany przez pułkownika Rhysa Daviesa, służył w różnych miejscach w Kanadzie, w tym w Dawson City i w pobliżu punktów handlu futrami firmy Hudson's Bay Company . Często asystował mu kapral Marshal, grany przez Jacka Abbotta. Blair przebywał także w Wielkiej Brytanii, gdzie pomagał w rozwiązywaniu przestępstw.
Seria radiowa miała niewiele efektów dźwiękowych, a jeden z recenzentów stwierdził, że pisanie było amatorskie, a „aktor grający Blaira wydaje się trochę duszny”, chociaż inne źródło opisuje to jako „fascynujący serial” oparty na życiu pułkownika Daviesa ekscytujące przygody.
Dystrybucja
Blair of the Mounties był transmitowany w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie i Australii. Pierwotnie był dystrybuowany przez Walter Biddick Co. z Los Angeles w Kalifornii, ale w 1937 roku serial został sprzedany firmie United Broadcasting Sales Ltd. z Calgary w Albercie.
W 1949 roku serial był dostępny dla poszczególnych stacji jako 15-minutowy program, trzy razy w tygodniu. Cena emisji jednego odcinka wynosiła 5 dolarów, czyli 15 dolarów tygodniowo. W 1957 roku United Broadcasting Sales Ltd. oferowało Blair of the Mounties czterem zachodnim prowincjom w Kanadzie.
Odcinki
NIE. | Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|---|---|
1 | „Dolina ognia” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair przypomina sobie, jak 30 lat temu miejscowi członkowie plemienia powiedzieli, że kapral Leslie został porwany przez duchy. W Anglii matka Leslie miała sen o tym, gdzie jest jej syn. | |||||
2 | „Incydent w Long Coulee” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Traperka zostaje okradziona, a oszuści mają dużą przewagę. Czy w chinook pomoże Blair zyskać na czasie? | |||||
3 | "Pułapka" | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
4 | „Zabójstwo Bady'ego” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
5 | „Widmowy snajper” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Mężczyzna został postrzelony i zabity, ale w pobliżu miejsca zbrodni są tylko ślady niedźwiedzia. | |||||
6 | „Morderstwo na lądowisku Haggets” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Jeden z dwóch złodziei futer ratuje kobietę i dziecko przed zamarznięciem. Jego partner zabija go za bycie miękkim, a Blair jest zdeterminowana, by sprowadzić mordercę. | |||||
7 | „Tajemnica Cedar Lake” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Kiedy lekarz, jego żona i przyjaciel są na wakacjach, żona planuje zabić męża. | |||||
8 | „Tajemnica Hamiltona - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair jest na urlopie w Anglii przez 3 miesiące, odwiedza swoją siostrę i zostaje zamieszany w morderstwo. Wszystkie dowody wskazują na panią Hamilton jako zabójcę, ale Blair twierdzi, że nie może być winna. | |||||
9 | „Tajemnica Hamiltona - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair dowiaduje się, że pani Hamilton jest teraz prawie ślepa na prawe oko. Dlaczego świadek twierdzi, że widziano panią Hamilton z karabinem przyłożonym do jej prawego ramienia? | |||||
10 | „Tajemnica Cherry Hill - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Podczas gdy Blair jest nadal w Anglii, niewinny człowiek zostanie powieszony, jeśli Blair nie odkryje, w jaki sposób dwóch mężczyzn zostało zastrzelonych bez pomocy kul lub broni. | |||||
11 | „Tajemnica Cherry Hill - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Morderstwa miały miejsce w pobliżu domu profesora, który jest ekspertem od starożytnej broni. Czy profesor jest powiązany ze zbrodniami? | |||||
12 | „Tajemnica niszczycieli pociągów” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
W 1914 roku Blair ratuje pociąg wojskowy przed sabotażem. | |||||
13 | „Sprawa porucznika Ralstona” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
W 1915 Blair jest na pierwszej linii frontu walcząc z wrogiem. W jaki sposób szpieg wysyła wiadomości do Niemców? | |||||
14 | „Naga prawda” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Dwóch rabusiów bankowych szuka schronienia u religijnej grupy Rosjan. | |||||
15 | „Tajemnica Clover Creek - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Zakłada się, że mężczyzna zginął w wyniku przypadkowego utonięcia, ale kapral Marshal odkrywa, że jego łódź była uzbrojona w częściowo przecięte deski. | |||||
16 | „Tajemnica Clover Creek - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Czy topielca zabił jego brat? Wielu tak myśli, ale Blair ma inne pomysły. | |||||
17 | „Tajemnica laguny Kittilak - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair i Marshal mają zadanie rozbicia szajki przemytników narkotyków. | |||||
18 | „Tajemnica laguny Kittilak - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair szuka dowodów na przemyt narkotyków i postanawia włamać się do domu. | |||||
19 | „Napad w Canada Western - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Były wierzchowiec jest teraz nocnym strażnikiem banku oskarżonym o napad na bank. Twierdzi, że mężczyzna z alibi w innym mieście był w banku tuż przed wykryciem napadu. | |||||
20 | „Napad w Canada Western - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair przesłuchuje strażnika bankowego i wierzy jego twierdzeniom, że mężczyzna z alibi był w banku. | |||||
21 | „Napad na jezioro Goose” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair opowiada historię z 1899 roku. Był napad na złoto, a łowca kaczek znalazł puste worki ze złotem zatopione w jeziorze. Ale gdzie jest złoto? | |||||
22 | „Gwiezdny rubin Talangoru - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Odwiedzający malezyjski książę zostaje zamordowany, jego sługa zaginął, a bezcenny rubin zostaje skradziony. | |||||
23 | „Gwiezdny rubin Talangoru - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Skradziony rubin został zabrany z buddyjskiej świątyni. Czy dlatego zamordowano księcia, czy też był inny powód? | |||||
24 | „Ching Wo piekarz” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair pamięta przypadek skąpego Chińczyka, któremu skradziono cały złoty pył. Mężczyzna myślał, że wziął go piekarz, któremu zapłacił niskie zarobki, ale większość mieszkańców miasta odkrywa prawdę, zanim zrobią to wierzchowcy. | |||||
25 | „Dziwny przypadek Henry'ego Petersona” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair przeszedł na emeryturę na farmę w Fraser Valley , ale sierżant Rafferty łapie złodziei z dawnej zbrodni. | |||||
26 | „Powrót inspektora Blaira” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair nadal jest na emeryturze i jest żonaty. Proszony jest o pomoc w zbadaniu, czy domniemane samobójstwo bogatego człowieka było rzeczywiście morderstwem. | |||||
27 | „Kobiecy dotyk - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair i jego żona Margery przeprowadzają się do Londynu, a on zostaje prywatnym detektywem. Aktorka zostaje zamordowana, jej narzeczony zostaje oskarżony, a Blair zostaje zatrudniona do pomocy w obronie. | |||||
28 | „Kobiecy dotyk - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Margery Blair czyta kryminał, w którym kamerdyner to zrobił, i chce pomóc mężowi, znajdując wskazówkę, że służąca aktorki jest winna. | |||||
29 | „Dylemat Lorda Wavertona - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair nadal jest prywatnym detektywem. Lord Waverton zranił dwóch mężczyzn, którzy próbowali włamać się do jego sejfu. Mogli chcieć tajemnic wojskowych obrony powietrznej. Lekarz został porwany, aby leczyć rannego mężczyznę, a inny ranny mężczyzna został wyrzucony z samolotu i zabity. | |||||
30 | „Dylemat Lorda Wavertona - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair i lekarz odwiedzają podejrzanego z dwoma samolotami, a lekarz znajduje wskazówkę wskazującą, że został tam zabrany, aby leczyć rannego mężczyznę. Szpieg próbuje szantażować Wavertona. | |||||
31 | „Dylemat Lorda Wavertona - część 3” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Lord Waverton poślubił młodą wdowę, ale czy jej pierwszy małżonek rzeczywiście nie żyje? Lady Waverton przychodzi do Blair z własną opowieścią o szantażu. Czy Lord Waverton przedłoży miłość ponad swój kraj? | |||||
32 | „Zniknięcie Aleksandra Pressmana” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Kiedy Blair spędza wakacje w Anglii, znika zamożny mężczyzna, który oszukał wszystkich swoich partnerów. Czy sprawiedliwości stanie się zadość poprzez aresztowanie podejrzanych? | |||||
33 | „Najsłynniejszy szpieg” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Blair jest w Londynie i opowiada reporterowi o Mata Hari , szpiegu z I wojny światowej. | |||||
34 | „Tajemnica koziorożca - część 1” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Na Kanale La Manche doszło do rabunku złota, kiedy silniki statku zawiodły. Zaszyfrowane wiadomości nadeszły z okolicy, być może z łodzi podwodnej. Do Blaira strzela się z karabinu maszynowego. | |||||
35 | „Tajemnica koziorożca - część 2” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Strzelec miał na sobie zielone ubranie, takie same jak złodzieje podczas drugiego napadu na złoto. Blair uważa, że kradzieży dokonuje kraj i jest w stanie rozszyfrować kod szyfrujący. | |||||
36 | „Tajemnica koziorożca - część 3” | G. Donald Gray | pułkownika Rhysa Daviesa | ||
Zaszyfrowana wiadomość mówi, że następny statek ma zostać okradziony. Do schwytania złodziei zostaną użyte wojskowe okręty podwodne. Czy uda się odnaleźć skradzione złoto? | |||||
37 | TBA | DO USTALENIA | DO USTALENIA | ||
38 | TBA | DO USTALENIA | DO USTALENIA | ||
39 | TBA | DO USTALENIA | DO USTALENIA |