Boska Brama

Divine Gate key visual.jpg
Divine Gate Wizualny klucz
Divine Gate

ディバインゲート ( Dibain Gēto )
Gatunek muzyczny Działanie
Gra
Deweloper GungHo , kup
Wydawca Rozrywka online GungHo
Gatunek muzyczny
Platforma iOS , Android
Wydany
  • JP : 30 września 2013 r. (Android)
Seriale anime
W reżyserii Noriyuki Abe
Wyprodukowane przez



Ryōsuke Hagiwara Takumi Kohama Motohiro Oda Shūichi Fujimura Masatoshi Hako
Scenariusz Natsuko Takahashi
Muzyka stworzona przez Takumi Ozawa
Studio Pierrot
Licencjonowany przez
Oryginalna sieć Tokyo MX , KBS , Sun TV , TVQ , TSC , TV Aichi , BS11 , AT-X
Oryginalny bieg 8 stycznia 2016 - 25 marca 2016
Odcinki 12 ( Lista odcinków )

Divine Gate ( ディバインゲート , Dibain Gēto ) to japońska gra na smartfony z 2013 roku opracowana przez Acquire na urządzenia z systemem iOS i Android . Adaptacja serialu telewizyjnego anime autorstwa Pierrota była emitowana od 8 stycznia 2016 do 25 marca 2016.

Działka

Życie, niebiosa i podziemie zostają połączone po otwarciu Boskiej Bramy, zapoczątkowując erę chaosu, w której przecinają się pragnienia i konflikty. Dopiero utworzenie Światowej Rady przywraca pokój i porządek, a Boska Brama staje się miejską legendą. W tym świecie gromadzą się chłopcy i dziewczęta uznane przez Radę Światową za odpowiednich, którzy dążą do osiągnięcia bram dla swoich osobistych celów. Ci, którzy dotrą do bramy, mogą zmienić świat, a nawet przeszłość lub przyszłość.

Postacie

Akane ( ア カ ネ , Akane )
Wyrażone przez: Tetsuya Kakihara (japoński); Joel McDonald (angielski)
Użytkownik ognia. Po incydencie w pociągu jest jednym z adapterów, który próbuje przekonać Aoto do wstąpienia do akademii. Był dumny i bardzo troszczył się o swojego ojca, który podobno zginął w wypadku podczas jednego ze swoich eksperymentów, w wyniku czego nienawidzi, gdy Aoto ogłasza, że ​​​​zabił swoich rodziców. Nie wierzy, że jego ojciec zginął w wypadku, ponieważ nie był typem człowieka, który popełnia błędy w swoich eksperymentach.
Aoto ( ア オ ト , Aoto )
Wyrażone przez: Sōma Saitō (japoński); Chris Burnett (angielski)
Użytkownik wody. Uważany za zabójcę swoich rodziców, zamyka się w sobie i nie nawiązuje przyjaźni. Po uratowaniu dziewczyny przed użytkownikiem ognia w pociągu, Arthur i inni adapterzy wielokrotnie próbują zwerbować go do akademii, ponieważ nie pasuje do swojej obecnej szkoły i ze względu na swoje umiejętności, ale odmawia. Później dołącza do akademii.
Midori ( ミ ド リ , Midori )
Wyrażone przez: Kanae Itō (japoński); Alexis Tipton (angielski)
Użytkownik powietrza i najlepszy przyjaciel Akane. Po incydencie w pociągu jest jedną z adapterów, które próbują przekonać Aoto do wstąpienia do akademii. Midori i Elena przyjaźnili się w dzieciństwie.
Hikari ( ヒ カ リ , Hikari )
Wyrażone przez: Ayana Taketatsu (japoński); Lindsay Seidel (angielski)
Yukari ( ユ カ リ , Yukari )
Wyrażone przez: Sora Amamiya (japoński); Apphia Yu (angielski)
Ginji ( ギ ン ジ , Ginji )
Wyrażone przez: Hiroyuki Yoshino (japoński); Jarrod Greene (angielski)
Arthur ( ア ー サ ー , Āsā )
Wyrażone przez: Yuichi Nakamura (japoński); J. Michael Tatum (angielski)
Przewodniczący akademii. Ma ogromne zainteresowanie Aoto i jego przyjaciółmi. Wielokrotnie próbuje zwerbować Aoto.
Boy K ( 少年K , Shōnen K )
Wyrażone przez: Rie Kugimiya (japoński); Mikaela Krantz (angielski)
Kluczowy Duch Boskiej Bramy. Boy K podąża za Aoto od dzieciństwa i często pojawia się przed nim. Aoto jest jedyną osobą, która może go zobaczyć, ponieważ jest jedyną postacią, która jest w stanie otworzyć Boską Bramę, ale odmawia.
Ifrit ( イ フ リ ー ト , Ifurīto )
Wyrażone przez: Ami Koshimizu (japoński); Rachel Robinson (angielski)
Duch ognia, który jest nauczycielem w Akademii.
Undine ( ウンディーネ , Undīne )
Wyrażone przez: Mai Fuchigami (japoński); Sarah Wiedenheft (angielski)
Duch wody, który jest nauczycielem w Akademii. Odpowiada za rekrutację Aoto do akademii na rozkaz Arthura.
Sylph ( シ ル フ , Shirufu )
Wyrażone przez: Kana Asumi (japoński); Natalie Hoover (angielski)
Duch wiatru, który jest nauczycielem w Akademii.
Metabon ( め た ぼ ん , Metabon )
Wyrażone przez: Yuri Yoshida (japoński); Monica Rial (angielski)
Lancelot ( ラ ン ス ロ ッ ト , Ransurotto )
Wyrażone przez: Kōsuke Toriumi (japoński); Ricco Fajardo (angielski)
Oz ( オ ズ , Ozu )
Wyrażone przez: Akira Ishida (japoński); Austin Tindle (angielski)
Czarodziej zaproszony przez Arthura, by obserwował, jak dociera do bramy i zmienia świat.
Loki ( ロキ , Roki )
Wyrażone przez: Kōji Yusa (japoński); Chuck Huber (angielski)
Psotny bóg z ukrytymi celami.
Ywain ( ユ ー ウ ェ イ ン , Yūwein )
Wyrażone przez: Kenn (japoński); Ian Sinclair (angielski)
Bedivere ( ベ デ ィ ヴ ィ ア , Bedivia )
Wyrażone przez: Azusa Tadokoro (japoński); Megan Shipman (angielski)
Breunor ( ブ ル ー ノ , Burūno )
Wyrażone przez: Ayumu Murase (japoński); Justin Briner (angielski)
Rycerz Rundy, który wierzy, że Aoto zabił jego ojca.
Tristan ( ト リ ス タ ン , Torisutan )
Wyrażone przez: Natsue Sasamoto (japoński); Jamie Marchi (angielski)
Gareth ( ガ レ ス , Garesu )
Wyrażone przez: Binbin Takaoka (japoński); Kent Williams (angielski)
Kay ( ケ イ , Kei )
Wyrażone przez: Arisa Kiyoto (japoński); Michelle Rojas (angielski)
Lamorak ( ラ モ ラ ッ ク , Ramorakku )
Wyrażone przez: Chihiro Ikki (japoński); Jeannie Tirado (angielski)
Percival ( パ ー シ ヴ ァ ル , Pāshivaru )
Wyrażone przez: Yusuke Shirai (japoński); Aaron Dismuke (angielski)
Mordred ( モ ル ド レ ッ ド , Morudoreddo )
Wyrażone przez: Rie Suegara (japoński); Heather Walker (angielski)
Palamedes ( パ ロ ミ デ ス , Paromidesu )
Wyrażone przez: Kenji Nomura (japoński); Christopher R. Sabat (angielski)
Gawain ( ガ ウ ェ イ ン , Gawein )
Wyrażone przez: Yūki Kuwahara (japoński); Lara Woodhull (angielski)
Pavlov ( パ ブ ロ フ , Paburofu )
Wyrażone przez: Tomoyuki Shimura (japoński); Mike McFarland (angielski)
Ojciec Akane.
Ariton ( ア リ ト ン , Ariton )
Wyrażone przez: Natsuki Hanae (japoński); Clifford Chapin (angielski)
młodszy brat Aoto, który zaginął.
Dorothy ( ド ロ シ ー , Doroshi ) / Elena ( エ レ ナ , Erena )
Wyrażone przez: Aoi Yuki (japoński); Tia Ballard (angielski)
Zaginiona przyjaciółka Midori z dzieciństwa.
Święty Mikołaj ( サンタクローズ , Santakurōzu )
Wyrażone przez: Takahiro Sakurai (japoński); Z. Charles Bolton (angielski)
Przyjaciel Arthura z dzieciństwa.
Schrödinger ( シ ュ レ デ ィ ン ガ ー , Shuredingā )
Wyrażone przez: Hiroki Takahashi
Shakespeare ( シ ェ イ ク ス ピ ア , Sheikusupia )
Wyrażone przez: Inori Minase (japoński); Jill Harris (angielski)
Makbet ( マ ク ベ ス , Makubesu )
Wyrażone przez: Yō Taichi (japoński); Amber Lee Connors (angielski)
Hamlet ( ハ ム レ ッ ト , Hamuretto )
Wyrażone przez: Yūji Kameyama (japoński); Aaron Roberts (angielski)
Othello ( オ セ ロ , Osero )
Wyrażone przez: Shō Sudō (japoński); Alex Organ (angielski)
Surtr ( ス ル ト , Suruto )
Wyrażone przez: Yūsuke Shirai (japoński); Micah Solusod (angielski)
Surtr ( ス ル ト , Suruto )
Wyrażone przez: Ayumu Murase (japoński); Kyle Phillips (angielski)
Höðr ( ヘ ズ , Hezu )
Wyrażone przez: Ayaka Imamura (japoński); Kristin Sutton (angielski)
Odin ( オ ー デ ィ ン , Ōdin )
Wyrażone przez: Yūki Kuwahara (japoński); Kristi Kang (angielski)
Hǫgni ( ヘ グ ニ , Heguni )
Wyrażone przez: Azusa Tadokoro (japoński); Felecia Angelle (angielski)
Hervor ( ヘ ル ヴ ォ ル , Heruvuoru )
Wyrażone przez: Shizuka Ishigami (japoński); Ryan Reynolds (angielski)
Samidare ( サ ミ ダ レ , Samidare )
Wyrażone przez: Hisako Tōjō (japoński); Marissa Lenti (angielski)
Ruri ( ル リ , Ruri )
Wyrażone przez: Maria Naganawa (japoński); Jad Saxton (angielski)

Głoska bezdźwięczna

Anime

Adaptacja serialu anime autorstwa Pierrota była emitowana od 8 stycznia do 25 marca 2016 r. Tematem otwierającym jest „One Me Two Hearts” Hitorie, a tematem końcowym jest „Contrast” vistlip . Seria jest licencjonowana w Ameryce Północnej i na Wyspach Brytyjskich przez Funimation . Anime Limited wydaje serię dla Funimation w Wielkiej Brytanii i Irlandii.

Odcinki

NIE.
Oficjalny tytuł w języku angielskim Oryginalny tytuł w języku japońskim
Oryginalna data emisji
1
„Endless Rain” : „ Yamanai Ame ” ( po japońsku : 止 ま な い 雨 )
8 stycznia 2016 ( 08.01.2016 )
Pewnego deszczowego dnia Adapter atakuje pasażerów tramwaju. Na szczęście Aoto, inny Adapter, który był na miejscu zdarzenia, powstrzymuje go swoją umiejętnością. Akademia nakazuje Akane i Midori rekrutować Aoto, ale słyszą o nim niepokojące plotki.
2
„Nieugaszonego płomienia” : „ Kesenai Honō ” ( po japońsku : 消 せ な い 炎 )
15 stycznia 2016 ( 15.01.2016 )
Dla Akane jego ojciec był całym światem, więc nie może zrozumieć, dlaczego Aoto miałby zabijać własnych rodziców. Jednak Aoto też nie dzieli się swoją historią. Zderzająca się dwójka wpada na siebie później, gdy kierowca patrolu nagle zaczyna działać nieprawidłowo.
3
„Where the Wind Went” : „ Kaze no Yukue ” ( po japońsku : 風 の 行 方 )
22 stycznia 2016 ( 22.01.2016 )
Pamięć o niej i jej przyjaciółce jest powodem, dla którego Midori ściga Boską Bramę. Kiedy Artur ogłosił, że rozpoczną poszukiwania Boskiej Bramy, Midori ma mieszane uczucia; Chce znaleźć odpowiedź na swoje pytanie, ale też się boi.
4
Transkrypcja „Blue Memory” : „ Aoi Kioku ” ( po japońsku : 蒼 い 記 憶 )
29 stycznia 2016 ( 29.01.2016 )
Zaniepokojone emocjonalnym rozłączeniem Aoto, Akane i Midori szukają go na serwerze akademii, ale jego informacje są tajne. Zdeterminowani, obaj kradną przepustkę Undine i odkrywają, że Aoto jest podejrzany o masakrę w Blue Christmas.
5
„Ludzie nieposłuszni” : „ Matsuro Wanu Min ” ( po japońsku : ま つ ろ わ ぬ 民 )
5 lutego 2016 ( 05.02.2016 )
Akane i zespół udają się do opuszczonej sekcji na specjalne szkolenie. W drugiej części szkolenia spotykają grupę o nazwie „The Defiers”. Hybryda ludzi i zwierząt, mają supermoce i zaczynają atakować Akane i drużynę.
6
„Ważniejszy niż ty sam” : „ Jibun yori Taisetsu na Mono ” ( japoński : 自分 よ り 大 切 な も の )
12 lutego 2016 ( 12.02.2016 )
Arthur w końcu decyduje się znaleźć Boską Bramę. Prosi członków Rycerzy Rund, a także nielicznych wybranych z Akademii, aby dołączyli do niego w tej wyprawie. Jednak Loki i Oz również wyruszyli na własną misję w odpowiedzi.
7
„Gdzie to się zaczęło” : „ Hajimari no ji ” ( po japońsku : は じ ま り の 地 )
19 lutego 2016 ( 2016-02-19 )
Kierowani przez Artura Rycerze Okrągli i Adaptery z Akademii zmierzają do Boskiej Bramy. Artur wyjaśnia, że ​​jego życzeniem jest zniszczenie Bramy i przywrócenie świata do pierwotnego stanu. Jednak Loki i Oz stają na ich drodze, aby ich powstrzymać.
8
Transkrypcja „Dwóch ścieżek” : „ Futatsunomichi ” ( japoński : 二 つ の 道 )
26 lutego 2016 ( 26.02.2016 )
Akane i zespołowi udało się uciec z zawalającej się Boskiej Bramy, ale Arthur zaginął, a Rada Światowa wprowadziła stan wojenny, aby wszystkich odnaleźć. W międzyczasie Loki dołącza do Geniuszy Boskości i ma jeszcze coś w zanadrzu.
9
„The Divine Play” : „ Hijiri geki no gikyoku ” ( po japońsku : 聖 劇 の 戯 曲 )
4 marca 2016 ( 04.03.2016 )
Akane, Midori i Aoto zostają oddzieleni od swoich doradców i magicznie znajdują się w sztuce spiskowanej przez Lokiego i Szekspira. Gdy są zmuszeni do odegrania swojej roli, każdy z nich spotyka kogoś, kogo szukał...
10
„Klucz do bramy” : „ Tobira no kagi ” ( po japońsku : 扉 の 鍵 )
11 marca 2016 ( 11.03.2016 )
Po ucieczce z boskiej sztuki Szekspira, Akane, Midori i Aoto trafiają do strefy. Aoto już trzyma klucz do Bramy, ale Akane i Midori nie. Niestety, Loki już to rozgryzł i wielka tragedia czeka tę dwójkę.
11
„Twoje imię…” : „ Kimi no na wa… ” ( po japońsku : 君 の 名 は… )
18 marca 2016 ( 2016-03-18 )
Ponieważ „rozpacz” jest kluczem do Boskiej Bramy, utrata ich znaczącej osoby przez Akane i Midori tragicznie daje im również dostęp do Bramy. Jednak Aoto jest gotowy na jeszcze większą rozpacz, gdy staje twarzą w twarz ze swoim bratem bliźniakiem, Aritonem.
12
„Beyond the Gate” : „ Tobira no saki e ” ( po japońsku : 扉 の 先 へ )
25 marca 2016 ( 2016-03-25 )
Prowadzeni przez ducha klucza, Akane, Midori i Aoto docierają do przodu Bramy. Tam Klucz daje im możliwość wyboru własnego losu. Jednak szybko dowiadują się, że Boska Brama to znacznie więcej niż coś, co spełnia życzenia...

Notatki

Linki zewnętrzne