Suma Civis Romanus

Łacińskie wyrażenie cīvis Rōmānus sum ( klasyczna łacina : [ˈkiːwɪs roːˈmaːnʊs ˈsũː] ; „Jestem (a) obywatelem rzymskim”) to wyrażenie użyte w In Verrem Cycerona jako apel o prawa obywatela rzymskiego . Mówiono, że podczas podróży po Cesarstwie Rzymskim bezpieczeństwo było gwarantowane każdemu, kto zadeklarował „civis Romanus sum”.

Paweł Apostoł

W Dziejach Apostolskich Nowego Testamentu , rozdział 22 , Paweł Apostoł , gdy był więziony i sądzony, domagał się swojego prawa jako obywatela rzymskiego do bycia sądzonym przed Cezarem , a proces sądowy musiał zostać zawieszony do czasu zabrania go do Rzymu:

22 Aż do tego słowa słuchali go. Wtedy podnieśli głos i powiedzieli: „Precz z takim człowiekiem z ziemi! Bo nie wolno mu pozwolić żyć”. 23 A gdy oni krzyczeli i zrzucali płaszcze i ciskali w powietrze pył, 24 trybun kazał go wprowadzić do koszar, mówiąc, że ma być zbadany przez chłostę, aby dowiedzieć się, dlaczego tak na niego krzyczą . 25 A gdy go wyciągnęli do biczów, Paweł rzekł do stojącego obok setnika: Czy wolno ci biczować obywatela rzymskiego, a nie potępionego? 26 Gdy setnik to usłyszał, udał się do trybuna i rzekł do niego: «Co zamierzasz zrobić? Ten człowiek jest bowiem obywatelem rzymskim». 27 Podszedł więc trybun i zapytał go: „Powiedz mi, czy jesteś obywatelem rzymskim?” A on powiedział: „Tak”. 28 Trybun odpowiedział: „Kupiłem to obywatelstwo za dużą sumę”. Paweł powiedział: „Ale ja jestem obywatelem z urodzenia”. 29 Ci więc, którzy mieli go przesłuchiwać, natychmiast się od niego odsunęli, a trybun też się przestraszył, bo wiedział, że Paweł jest obywatelem rzymskim i że go związał. (ESV)

Sprawa Dona Pacifico

Wymianę zacytował Lord Palmerston , gdy wezwano go do wyjaśnienia swojej decyzji o zablokowaniu Grecji podczas afery Don Pacifico . W przemówieniu wygłoszonym w Izbie Parlamentu 25 czerwca 1850 r. twierdził, że każdy poddany brytyjski na świecie powinien być chroniony przez Imperium Brytyjskie, tak jak obywatel rzymski w Cesarstwie Rzymskim .

Karola Sumnera

Charles Sumner , amerykański senator z Massachusetts, opowiedział podobne zdanie w swoim słynnym przemówieniu „Zbrodnia przeciwko Kansas” w 1856 roku, stwierdzając: „Nieustraszenie twierdzę, że krzywdy bardzo maltretowanej Sycylii… z Kansas… gdzie okrzyk „Jestem obywatelem amerykańskim” został na próżno wstawiony przeciwko wszelkiego rodzaju oburzeniom, nawet na samo życie”.

Johna F. Kennedy'ego

Amerykański prezydent John F. Kennedy użył tego sformułowania w 1963 roku: „Dwa tysiące lat temu najwspanialszą przechwałką było 'civis Romanus sum'. Dziś, w świecie wolności, najwspanialszą przechwałką jest 'Ich bin ein Berliner '.

W kulturze popularnej

Odmiana tego wyrażenia jest wspomniana w jednym z odcinków The West Wing . W sezonie 1, odcinku 3 („Proporcjonalna reakcja”) prezydent Josiah Bartlet stwierdza: „Czy wiesz, że dwa tysiące lat temu obywatel rzymski mógł przejść przez oblicze znanego świata, wolny od strachu przed molestowaniem? On mógł chodzić po ziemi bez szwanku, odziany jedynie w osłonę słów „Civis romanus” – „jestem obywatelem rzymskim”. Tak wielka była kara Rzymu, powszechnie rozumiana jako pewna, gdyby jakakolwiek krzywda spotkała choćby jednego z jego obywateli ”.

W Monstrous Regiment Terry'ego Pratchetta , część serii powieści Discworld , redaktor naczelny i założyciel The Ankh Morpork Times William de Worde służy jako korespondent wojenny, relacjonując wojnę między Borogravią a jej sąsiadami. Wyjaśnia oddziałowi żołnierzy Borogravii zasadę „Civis Ankhmorporkius sum”, która pozwala mu nie zostać sklasyfikowanym jako informator wroga.

Zobacz też