Cukierki: powieść o miłości i uzależnieniach

Cukierki: powieść o miłości i uzależnieniach
Candy A Novel of Love and Addiction.jpg
Pierwsza edycja
Autor Łukasz Davies
Kraj Australia
Język język angielski
Gatunek muzyczny Romans , Dramat
Wydawca Allen & Unwin
Data publikacji
1997
Typ mediów Drukuj ( oprawa miękka )
Strony 286 stron (wydanie w miękkiej oprawie)
ISBN 9781864483390 (australijskie pierwsze wydanie w miękkiej oprawie)
OCLC 37947403
823 21
Klasa LC PR9619.3.D29 C36 1998

Candy: A Novel of Love and Addiction (1997) to powieść Luke'a Daviesa .

Powieść opowiada o bezimiennym narratorze i jego związku z Candy, jego dziewczyną, a później żoną, oraz ich uzależnieniu od heroiny. Powieść została luźno oparta na Luke'a Daviesa z uzależnieniem, a po wydaniu filmowej adaptacji powieści australijska malarka Megan Bannister, była żona Daviesa , przedstawiła się jako inspiracja dla Candy.

W 2006 roku powieść została zaadaptowana do filmu wyreżyserowanego przez Neila Armfielda na podstawie scenariusza Daviesa z Heathem Ledgerem jako narratorem i Abbie Cornish jako Candy.

Streszczenie

Bezimienny narrator, który jest uzależniony od heroiny, przedstawia narkotykowi swoją ukochaną blondynkę, Candy. Na początku ich związku para próbuje przeprowadzić detoks osobno, a narrator zostaje w Sydney , podczas gdy Candy wraca do domu w Melbourne , aby pozostać czystym. Podczas gdy Candy odnosi sukces, narratorce nie udaje się zachować czystości, a kiedy wraca do domu, szybko wraca do nałogu.

Po tym, jak zastawienie ich mienia na narkotyki nie zapewnia im kwoty niezbędnej do zabezpieczenia zastrzyku heroiny, lombard oferuje Candy gotówkę za seks, którą ona przyjmuje. Dowiedziawszy się, że ktoś z ich otoczenia pracuje w burdelu, Candy sama podejmuje się tej pracy i szybko przekonuje się, że pracując jako prostytutka i do towarzystwa, może zarobić nawet tysiąc dolarów dziennie. Narrator prowadzi małe oszustwa, aby spróbować uzupełnić swoje dochody.

Mając tymczasowo zabezpieczone pieniądze na heroinę, para decyduje się na ślub. Wkrótce po tym, jak Candy zajdzie w ciążę i chociaż oboje planują rzucić heroinę „jutro”, do czasu, gdy Candy jest w 5 miesiącu ciąży, nadal zachowują swój nawyk. Candy poroniła, a dziecko urodziło się martwe.

Candy przechodzi od pracy w ekskluzywnych burdelach i dla bogatych klientów do prostytucji na ulicy. Ponieważ ich zdolność do zdobywania heroiny staje się coraz bardziej nieobliczalna, Candy mówi narratorowi, że chce rzucić prostytucję. Narrator postanawia zapewnić im utrzymanie, sprzedając narkotyki i jest w stanie kupić przepis na heroinę od ich przyjaciela profesora, Caspera.

Chociaż narrator i Candy są w stanie z powodzeniem wytwarzać heroinę, są mniej skuteczni w sprzedaży i ostatecznie zużywają większość swojego produktu. Jak na ironię, teraz, gdy mają niemal nieskończone zapasy wybranego przez siebie narkotyku, narrator nie może się nim cieszyć z powodu zapadniętych żył.

Narrator i Candy ostatecznie rezygnują z biznesu narkotykowego i przechodzą na metadon , skutecznie rehabilitując się. Za gotówkę od rodziców Candy są w stanie kupić podupadłą farmę na wsi, jednak kiedy schodzi z heroiny, Candy staje się zgorzkniała zarówno z powodu jej związku z narratorem, jak i relacji z rodzicami.

Po romansie z sąsiadem, który handluje trawką , wszystko się rozpada. Narrator odchodzi i zostaje u starego przyjaciela, którego złości, i zostaje wyrzucony po dwóch dniach. Następnie narrator rozpoczyna swój własny romans, ale wkrótce zostaje wezwany przez ojca Candy. Candy przeszła załamanie nerwowe i jest hospitalizowana. Narrator udaje się do domu, aby znaleźć bardzo zmienioną i mającą urojenia Candy. Po jej uwolnieniu próbują jeszcze raz, ale narrator łamie zasady po wpadnięciu na Caspera. Candy opuszcza narratora, a wkrótce potem Casper zostaje przyłapany na robieniu heroiny. Jego pracodawca wysyła go na odwyk, ale Casper odchodzi, wiedząc, że akcja oznacza koniec jego kariery. Następnie Casper dostaje leki przeciwdepresyjne i alkohol, idzie do swojego laboratorium, gotuje ostatnią partię i popełnia samobójstwo . Narrator idzie na odwyk i trzeźwieje. Widzi Candy przy pierwszej możliwej okazji, a ona mówi mu, że wie, że muszą się skończyć. Muszą trzymać się z dala od siebie, aby być czystymi.

Tło

Davies przyznał, że powieść jest oparta na jego doświadczeniach jako uzależnionego od heroiny w latach 80., przy czym „najgorsze lata” to lata 1984–1990. Sydney i Melbourne były epicentrami „poważnego” problemu z heroiną w tym okresie. Davies podkreślił również, że powieść jest „raczej fikcją niż pamiętnikiem”.

Po premierze filmu opartego na książce, zatytułowanego także Candy (2006), malarka z Melbourne , Megan Bannister, została zidentyfikowana jako kobieta przedstawiona w powieści jako Candy. Ona i Davies byli małżeństwem przez sześć lat w latach 80. i potwierdzają, że kluczowe wydarzenia w filmie (i powieści) naprawdę miały miejsce, z wyjątkiem tego, że „życie było 50 000 razy gorsze”.

Davies zebrał tę historię w całość na początku lat 90., stwierdzając w wywiadach, że „rozdziały były pisane oddzielnie i poza kolejnością”. Pierwsze wydanie ukazało się 16 czerwca 1998 r. [ potrzebne źródło ]


Motywy

Candy to intensywna, a czasem wyczerpująca eksploracja uzależnienia od heroiny , którą dzieli głęboko zakochana młoda para. Poza tym, że jest historią miłosną z przestrogą o uzależnieniu od narkotyków , Candy przygląda się ludzkiej potrzebie ucieczki . Poprzez związek głównego bohatera widzimy samooszukiwanie się, które uzależnieni wykorzystują, aby usprawiedliwić swoją szybką degradację, zarówno moralną, jak i fizyczną, próbując utrzymać rosnące nawyki narkotykowe.

Davies mówi: „... postać Candy jest dwuwymiarowym przybliżeniem pragnień, obsesji i niemożności dostrzeżenia prawdy na jakimkolwiek głębokim poziomie narratora”. W drugiej części książki, gdy narrator i Candy spotykają się z tragedią spowodowaną utratą nienarodzonego dziecka i załamaniem psychicznym Candy , historia porusza tematy winy , straty i samoświadomości .

Nagrody i nominacje

Adaptacja filmowa

W adaptacji filmowej , zwanej także Candy (2006), występują Heath Ledger jako Dan, Abbie Cornish jako Candy, Geoffrey Rush jako Casper, Noni Hazlehurst jako pani Wyatt i Tony Martin jako pan Wyatt. Wyreżyserował go Neil Armfield , a wyprodukowali Emile Sherman i Margaret Fink .

Szczegóły wydania

Książka została również opublikowana we Francji (Editions Heloise d'Ormesson), Niemczech (Droemer-Knaur), Grecji, Izraelu i Hiszpanii (Editions Planeta). [ potrzebne źródło ]

Podtytuł „A Novel of Love and Addiction” został użyty tylko w wydaniu amerykańskim; gdzie indziej książka nazywa się tylko Candy . Istnieje również zasadnicza różnica między wydaniem amerykańskim a wszystkimi innymi: w wydaniu amerykańskim rozdział otwierający „Przykład dobrych czasów” zajmuje tylko stronę, a następnie rozdział powtarza się i kontynuuje jako ostatni rozdział w książce. Davies publicznie oświadczył, że żałuje, że zgodził się na tę zmianę, a wydanie australijskie należy traktować jako ostateczne. [ potrzebne źródło ]

Źródła