Dolores M. Koch
Dolores Mercedes Koch (z domu Gonzalez , 1928 - 11 czerwca 2009) była kubańską amerykańską krytyczką literacką i tłumaczką, która była pionierem w dziedzinie mikrofikcji .
Biografia
Koch urodził się w Hawanie na Kubie w 1928 roku.
Dolores Koch uzyskała doktorat z literatury latynoamerykańskiej na City University of New York i oprócz pracy nad mikrofikcją przetłumaczyła na język angielski kilka ważnych dzieł hiszpańskojęzycznych, w tym prace Laury Restrepo, Jorge Bucay , Aliny Fernández , Emily Schindler , Enrique Joven i jej rodak Reinaldo Arenas , którego dzieło Przed zapadnięciem nocy zostało zaadaptowane do filmu o tym samym tytule.
Jej artykuł (w języku hiszpańskim) „El micro-relato en México: Torri, Arreola, Monterroso y Avilés Fabila”, opublikowany w 1981 roku, jest pierwszą krytyczną pracą na temat mikrofikcji w świecie hiszpańskojęzycznym.
Koch zmarła w swoim domu w Nowym Jorku 11 czerwca 2009 roku.
Dalsza lektura
Linki zewnętrzne
- 1928 urodzeń
- 2009 zgonów
- Amerykańskie pisarki XX wieku
- pisarze amerykańscy XX wieku
- Kubańskie pisarki XX wieku
- Kubańscy pisarze XX wieku
- Tłumacze XX wieku
- Amerykańskie kobiety XXI wieku
- amerykańscy krytycy literaccy
- Amerykańskie krytyki kobiet
- amerykańscy pisarze pochodzenia kubańskiego
- Absolwenci City University of New York
- Kubańscy emigranci do Stanów Zjednoczonych
- Tłumacze hiszpańsko-angielski
- Kobiety krytycy literaccy
- Pisarze z Hawany