Smoki i księżniczki

Smoki i księżniczki
Gatunek muzyczny Seria antologii baśni
Scenariusz Michela Ocelota
W reżyserii Michela Ocelota
głosy



Yves Barsacq Olivier Claverie Michel Elias Isabelle Guiard Michel Ocelot
Kompozytor Christiana Maire'a
Kraj pochodzenia Francja
Oryginalny język Francuski
Liczba sezonów 1
Liczba odcinków 10
Produkcja
Producenci
Christophe Rossignon Michel Ocelot
Redaktor Patricka Ducrueta
Czas działania 13 minut
Firmy produkcyjne

Nord-Ouest Films Studio O Canal+
Dystrybutor
Canal+ StudioCanal
Uwolnienie
Oryginalna sieć Rodzina Canal+
Format obrazu 576i
Oryginalne wydanie
25 października ( 25.10.2010 ) - 5 listopada 2010 ( 05.11.2010 )
Chronologia
Poprzedzony Les Contes de la nuit (1992)
Powiązany Cine si (1989)

Dragons et Princesses ( po francusku „Smoki i księżniczki”) to francuski program telewizyjny z animacją komputerową z 2010 roku , napisany , opracowany i wyreżyserowany przez Michela Ocelota i wyprodukowany w Studio O dla Canal + . Jest to baśniowa antologia serii dziesięciu kolejnych 13-minutowych odcinków w formacie ustalonym w Ciné si , choć wykonana w animacji komputerowej renderowanej w sylwetce zamiast tradycyjnej animacji sylwetki wykonanej z podświetlanymi wycinankami. Pięć odcinków zostało zmontowanych, z ekskluzywnym szóstym, do stereoskopowej kompilacji filmu Tales of the Night z 2011 roku .

Produkcja

Seria, w której Ocelot również użyczył głosu , był współproducentem , wyreżyserował i zaprojektował grafikę , powraca do formatu baśni z animacją krótkich sylwetek , ustanowionego przez Ciné si z 1989 roku i kontynuowanego w Tales of the Night z 1992 roku , aby wyprodukować dalsze historie pierwotnie pomyślane dla wówczas nieudane Ciné si , którego odcinki od tamtej pory cieszą się popularnością w postaci kompilacji filmów Princes and Princesses .

Przynajmniej już we wrześniu 2006 roku, kiedy Azur & Asmar: The Princes 'Quest był pokazywany we Francji, Ocelot wspominał w wywiadach, że planuje powrócić do sylwetek i formatu antologii z projektem, który miał nosić tytuł Bergères et Dragons („Pasterze i smoki”) i wydany w 2008 roku, ale wahał się, czy przyjmie format filmu fabularnego lub serialu telewizyjnego i czy będzie składał się z połączenia istniejącego i nowego lub zupełnie nowego materiału (tytuł sugeruje włączenie segmentu „Bergère qui danse” z wcześniejszych Tales of the Night ). Zamiast tego w 2008 roku włączono te wcześniejsze filmy o sylwetkach do Les Trésors cachés de Michel Ocelot, a nowy projekt, którego początkiem była produkcja kilku innych, został ogłoszony w czerwcu 2010 roku jako przybierający ostateczną formę zarówno serialu telewizyjnego dziesięciu nowych filmów sylwetkowych i zaczerpniętych z niego nowych Tales of the Night dla kin.

Dragons również widzi, jak wraca do pracy z niegdyś stałym kompozytorem Christianem Maire, który ostatnio napisał dla niego muzykę do Ciné si dwie dekady temu, i jest pierwszą produkcją animowaną przez jego własne Studio O w Paryżu , które wcześniej obejmowało tylko przedprodukcję dla projektów animowanych w większych studiach animacji . Na potrzeby projektu zaprojektowano łącznie ponad 300 postaci i 800 zestawów, które były animowane przez pięcioosobowy zespół w programie Autodesk Maya .

Uwolnienie

Co najmniej dwa odcinki miały przedpremierowe premiery telewizyjne , a „L'Élue de la Ville d'or” („Elektrówka złotego miasta”) został pokazany na festiwalu International de cinéma d'animation de Meknès w maju 2010 r. oraz „Le Garçon qui ne mentait jamais” („Chłopiec, który nigdy nie kłamał”) w konkursie o Cristala dla najlepszej produkcji telewizyjnej na Międzynarodowym Festiwalu Filmów Animowanych w Annecy w czerwcu, w którym przegrał z Der Kleine und das Biest Studio Soi ( The Little Boy and the Beast ), ale zamiast tego otrzymał specjalną nagrodę za serial telewizyjny. Następnie serial rozpoczął się w kanale satelitarnym i kablowym Canal + Family pierwszym odcinkiem „La Maîtresse des monstres” („Mistress of Monsters”), 25 października o 20:25, emitowanym w tym samym przedziale czasowym każdego w dni powszednie do wyemitowania wszystkich dziesięciu odcinków, ostatni 5 listopada.

Dwie książki obrazkowe zaczerpnięte z dwóch innych odcinków, „Le Loup-garou” („ Wilkołak ”) i „Ti Jean et la belle-sans-connaître” („ Ti Jean i piękność, która nie wiedziała o tym ”) zostały opublikowane, a płyta DVD-Video z tą serią została wydana we Francji 30 listopada 2010 r. Jest zablokowana w regionie 2 , a jedyne napisy to napisy w języku francuskim .

Les Contes de la nuit (film)

Linki zewnętrzne