Enrique Nicanor
Enrique Nicanor | |
---|---|
Urodzić się |
Nuevo Progreso, Tamaulipas
|
5 grudnia 1944
zawód (-y) | Reżyser filmowy, producent, scenarzysta, projektant |
lata aktywności | 1960 – obecnie |
Współmałżonek | Cayetana Mulero |
Dzieci | Marii i Kajetany |
Enrique Nicanor (ur. 5 grudnia 1944 r.) to producent / reżyser filmowy i telewizyjny, scenarzysta i projektant najbardziej znany ze swoich prac dla nadawców publicznych jako dyrektor TVE -2 , hiszpańskiej telewizji publicznej oraz stworzenie Caponata i Perezgil, hiszpańskich Muppety z Ulicy Sezamkowej ( Barrio Sésamo ). Zaczynał jako projektant i reżyser animacji filmowej na Kubie (1959). Z siedzibą w Paryżu (1965) i Hiszpanii (1967) był członkiem zarządu i prezesem INPUT-TV, Międzynarodowej Konferencji Telewizji Publicznej i trenerem filmowym w EAVE , Europejskich Warsztatach Producentów i Europejskiej Sieci Kształcenia Komisji. Niezależny producent od 1988 roku.
Tło osobiste
Syn galicyjskiej rodziny skromnych właścicieli ziemskich, rodzice Nicanora wyemigrowali po hiszpańskiej wojnie domowej do Nowego Jorku, dołączając tam do swojej rodziny. W 1950 rodzina założyła swój dom w Hawanie, gdzie studiował sztuki piękne w Narodowej Szkole Sztuk Pięknych Escuela Nacional de Bellas Artes „San Alejandro” oraz filozofię i historię sztuki na Uniwersytecie w Hawanie . W 1965 roku rodzina opuściła Kubę i wyjechał do Paryża, aby pracować jako reżyser animacji i operator kamery u producenta Serge Danota . W 1967 roku pan Adolfo Suárez , dyrektor niedawno utworzonej Hiszpańskiej Telewizji Publicznej ( RTVE ), zaprosił E. Nicanora do powrotu do Hiszpanii i dołączenia do nowej instytucji, w której produkował i reżyserował filmy i filmy dokumentalne do 1983 roku, zostając w tym roku dyrektorem kanał. W 1988 roku opuścił hiszpańską instytucję, aby pracować na arenie międzynarodowej jako niezależny producent/konsultant promujący publiczne usługi nadawcze w ramach instytucji takich jak INPUT-TV, współpracując jako profesjonalny trener filmowy w Europejskich Warsztatach Audiowizualnych EAVE oraz produkując dla międzynarodowych kanałów telewizyjnych.
Wczesne prace na Kubie i we Francji
- 1959, rysownik i projektant kubańskiej gazety Prensa Libre i tygodnika Bohemia w czasie, gdy kubańska rewolucja przejęła władzę polityczną.
- Cubano de Arte e Industria Cinematográficos wraz z artystami Jesús de Armas , Tulio Raggi, Eduardo Muñoz-Bachs, Modesto García, Hernán Henríquez, Harry Read, Jorge Carruana, Wichy R. Nogueras, Paco Prats i inni pionierzy, którzy stworzyli pierwsze kubańskie filmy animowane.
- 1965, reżyser, animator i operator kamery wraz z producentem Serge'em Danotem , koproducentem Ivorem Woodem i scenografem Rafaelem Esteve'em dla serii programów telewizji publicznej francuskiej ( ORTF ) The Magic Roundabout .
Filmografia Kuba ( ICAIC )
Rok | Tytuł | Hiszpański tytuł | Opis | Notatki |
---|---|---|---|---|
1960 | aeiou | aeiou | Animacja na pierwszych literach alfabetu | Animator z Hernánem Henriquezem |
1961 | Ogu, prymitywny człowiek | Ogú, el hombre primitivo[ | Animacja o odkryciu solidarności | Reżyseria, animacja: Hernán Henriquez i Jorge Carruana |
1963 | Papierowy ptak | El gallito de papel | Animacja o wojnie i pokoju zabawek | Projektant, reżyseria: Jorge Carruana, animator Wichy Nogueras |
1965 | Macrotí, kubański Noe | Macrotí, un Noé cubano | Animacja przedstawiająca historię kubańskich aborygenów o Arce Noego | Animator w reżyserii Tulio Raggi |
1965 | Dwóch mężczyzn | Dos hombres | Animacja o niebezpieczeństwach związanych z ludzką chciwością | Historia autorstwa Fernando Villaverde |
Filmografia Francja, ( ORTF ) Francuska telewizja publiczna
Rok | Tytuł | francuski tytuł | Opis | W roli głównej |
---|---|---|---|---|
1965/1966 | Magiczne rondo | Le Manège Enchanté | Serial animowany kukiełkowy dla małych dzieci / Serge Danot Productions, dla ORTF , wyemitowany później przez BBC, Wielka Brytania | Pollux, Margot, Zebulon, Ojciec Pivoine, Flappy, Ambroise Muzyka Alana Legranda |
Filmografia Hiszpania, RTVE , hiszpańska telewizja publiczna
- W 1967 roku pan Adolfo Suárez , dyrektor niedawno utworzonej Hiszpańskiej Telewizji Publicznej (RTVE), zaprosił E. Nicanora do powrotu do Hiszpanii i dołączenia do nowej instytucji. Wyprodukował serię dla dzieci „The Adventures of Mumu the Bull”, nową serię animacji kukiełkowych i rozpoczął produkcję kanałów dokumentalnych, seriali i programów w formacie filmowym do 1983 roku, kiedy został dyrektorem kanału TVE-2.
Rok | Tytuł | Hiszpański tytuł | Opis/sieć | W roli głównej |
---|---|---|---|---|
1967 | Przygody byka Mumu | Las Aventuras de Mumu | Animowany serial kukiełkowy dla małych dzieci, 26 odcinków | Mumú, Lolita, Mondoñedo, D. Tontón |
1967 | Pierwszy dzień szkoły | El primer dia de escuela | Pierwszy „darmowe kino” Doc. dla TVE w sprawie edukacji / Szkoła Ramiro de Maetzu | Prowadzący: Ivan Tubau |
1967 | Obrazy do nauki | Imagegenes para sabre | Tygodnik kulturalny / Segmenty filmowe współreżyser z reżyserem wideo Ricardo Ariasem | Pierwszy występ w telewizji Félixa Rodrígueza de la Fuente |
1968 | Telewizja szkolna | Televisión escolar | Codziennik szkolny / Segmenty filmowe współreżyser z reżyserem wideo Ricardo Ariasem | Felix Rodríguez de la Fuente, Carmen Esther, Manolo Portillo... |
Jak to jest Jak to zrobić, serial telewizyjny o rzemiośle, sztuce i przemyśle/ Cómo es Cómo se hace
Epizod | Tytuł | Hiszpański tytuł | Opis | Lokalizacja |
---|---|---|---|---|
1 (1968) | Oliwa z oliwek | El aceite de oliwa | Od historycznej plantacji drzew oliwnych do butelki | Jaén, Andaluzja |
2 | Chleb | El Pan | Od zbierania pszenicy po pracę piekarza i dystrybucję | Madryt |
3 | Ceramiczny | ceramika | Tradycyjna hiszpańska ceramika | Bailén, Andaluzja |
4 | Drewniane meble | Un mueble de madera | Od ścinania drzewa do rzemiosła stolarskiego | Almagro |
5 | Hiszpańska gitara | Una guitarra española | Sekretny proces łączenia drewna i rzemiosła w celu uzyskania dźwięków muzycznych | Ramírez Gitary , Madryt |
6 | Papier | El papel | Od zbierania drewna po nasz pulpit | Sarrió, Leiza, Nawarra |
7 | Zapora elektryczna | Una Central Eléctrica | Przekształcanie przepływu wody w rzece w energię | Central del Duero, Estremadura |
8 | Elektrownia Jądrowa | Una planta jądrowa | Proces przekształcania uranu w energię elektryczną | Vandellós, Tarragona |
9 | Japoński Lakiernik | La laca japonesa | z prof. Ramonem Sarsanedasem, Escola Massana | Barcelona |
10 | Klejnot | Una Joya | Złotnictwo i sztuka w Escola Massana, | Barcelona |
11 | Kolekcja sztuki | Una colección de arte | Muzeum Frederica Marésa Muzeum Frederica Marésa we własnej osobie | Barcelona |
12 | Gazeta | Un periodico | Druk La Vanguardia | Barcelona |
13 | Klasyczne spa | Un balneario | Mondariz | Vigo, Galicja |
14 | Eksperymentalna farma | Una granja Experimental | Granxa do Louro | Porriño, Galicja |
15 | Uprawa owoców morza | La pesca del marisco | z Alvaro Cunqueiro (pisarz) | O Grove, Vigo, Galicja |
16 | Galicyjska rura tylna | Una gaita gallega | tradycyjny galicyjski rzemieślnik | Pontevedra |
17 | Kamelia galicyjska | La camelia gallega | Sadzenie, uprawa i pielęgnacja kamelii | A Coruña, Galicja |
18 | Park publiczny | Parkowanie | Opieka i życie parku. Park Güell | Barcelona |
19 | Tkanina | La tela | Od nici do tkaniny. Dzianie przemysłowe | Barcelona |
20 | Orchidee w Zielonym Domu | Un vivero de orquideas. | „El ingles” Szklarnia | Nerja, Malaga |
21 | Rybołówstwo przybrzeżne | La pesca de bajura | Flota rybacka pracująca blisko wybrzeża | Malaga |
22 | Hiszpański Miecz | Una espada española | Wykuwanie tradycyjnej stali toledańskiej. Fałszerstwo Feliksa | Toledo |
23 | Średniowieczna zbroja hiszpańska | Średniowieczna armadura | Kucie i zdobienie tradycyjnej stali toledańskiej | Toledo |
24 | Toledański Złotnik | El damasquinado | Toledański / Arabski tradycyjny złotnik | Toledo |
25 | Nagrywanie i drukowanie płyty winylowej | Un disco de vinilo | W branży muzycznej | Madryt |
26 | Modelowanie posągu | El modelado en barro | Proces artystyczny tworzenia posągu | Bailén, Andaluzja |
27 | Przywrócenie sztuki | La restauración artística | Instituto de Restauración Artística | Madryt |
28 | Naddźwiękowy samolot bojowy | Un avión de combate supersonico | Samolot Saeta firmy CASA | Sewilla |
29 (1971) | Audycja radiowa | Una emisora de radio | Radio Popularne z Tip y Coll i Alfonso Eduardo | Madryt |
30 (1972) | Jak powstaje telewizja (część 1) | La televisión (odcinek 1) | TVE, Prado del Rey | Madryt |
31 (1972) | Jak powstaje telewizja (część 2) | La televisión (odcinek 2) | TVE, Prado del Rey | Madryt |
Epizod | Tytuł | Hiszpański tytuł | Opis | Notatki |
---|---|---|---|---|
1970 | Strona tytułowa: Meksyk: prezydent Luis Echeverria | A toda plana: Elecciones en México. Czy prezydent Luís Echeverría przywróci stosunki z Hiszpanią Franco? | Dokument o ceremonii przejęcia władzy przez prezydenta Luisa Echeverrii i możliwym przywróceniu stosunków dyplomatycznych. | Na zlecenie Eduardo Sancho |
1970 | Cheste komórka nowych rodzin | Cheste, una celula universitaria para nuevas familias | Nowa edukacja na Uniwersytecie Pracy w Cheste, Cheste, Walencja | Prowadzący: Eduardo Sancho |
1970 | Galileo Galilei | Galileo Galilei | Pilot serialu Historia nauki | Doradca naukowy: dr Roberto Saumells |
1973 | Wycieczka na Księżyc | Viaje a la luna (de Cyrano de Bergerac) | Odcinek fabularny do serialu „La Comparsa” | Gabriel Fariza, Miriam de Maeztu, Juan Margallo, Marcelo Rubal |
1973 | Polowanie na Snarka | La caza del Snark (autorstwa Lewisa Carrolla) | Odcinek fabularny do serialu „La Comparsa” | Francisco Merino i Quique San Francisco |
1976 | Platero i ja, Juan Ramón Jiménez | Platero yo, Juan Ramón Jiménez | Odcinek fabularny do serii „Książki” (Los libros) | Scenariusz: Miguel Marías [ es ] i Enrique Nicanor Agustín González , Gerardo Maya, Ana de Yebra |
1979 | Inwazja komików ulicznych | Els Comediants najechali ciudad | Specjalny program reprezentujący TVE na Montreux TV Music Festival | Grupa teatralna Els Comediants [ es ] |
1982-1983 | Robinsona | Robinsona | Młodzieżowy tygodnik poświęcony literaturze i zabawom | Felicidad Orquin, Gabriel Fariza. Nagroda telewizyjna Ondas'82 |
Reguły gry, serial telewizyjny o antropologii społecznej
Audycja | Tytuł | Hiszpański tytuł | Opis | Notatki |
---|---|---|---|---|
10.04.77 | TRIBAL Człowiek | Homo Tribalis | Ludzkie uczucia, które się liczą. Poza ekonomią, polityką i teoriami Marksa | Galicja, Kair, Tokio, NYC |
11.10.77 | GRUNT | LA TIERRA | Poczucie przynależności do kraju lub miejsca. Konflikty nacjonalizmu | Konflikt izraelsko-palestyński, wojna w Libanie, brytyjsko-hiszpański konflikt w Gibraltarze |
1018/77 | JĘZYK | LA LENGUA | Poczucie własności lub przynależności do naszego języka | z Camilo José Celą, Guillermo Cabrea Infante, Alvaro Cunqueiro |
25.10.77 | WYŚCIG | LA RAZA | Konflikty rasowe są/były zdeterminowane uczuciami plemiennymi? | Wojna libańska'75, Hiroszima, Auschwitz |
11.01.77 | HISTORIA | HISTORIA LA | Plemienny sposób, w jaki Historia dostosowuje swoje różne historie | USA, Francja, Japonia, Wielka Brytania, |
11/04877 | RELIGIA | RELIGION | Plemienne zastosowania wszystkich religii | Watykan, judaizm, muzułmanie, buddyzm. Kręcono we Włoszech, Japonii, Izraelu, Palestynie |
15.11.77 | RODZAJE | LOS WSKAZÓWKI | Plemienny rodzaj osobowości rozwinął się w czasie | Plemienne rodzaje ludzkich charakterów |
12.03.77 | POLITYKA | LA POLITYKA | Jak działają uczucia plemienne, są wykorzystywane i determinują politykę | Partie polityczne, związki zawodowe, prasa, monarchia i demokracja |
12.10.77 | EKOLOGIA I SUKIENKA | EKOLOGIA I VESTIDO | Sposób, w jaki moda określa własne przywiązania do sposobu, w jaki się ubieramy | Nasz sposób ubierania się zgodnie z naszym plemieniem |
17.12.77 | TOTEM | TOTEM | Totemy współczesnego społeczeństwa: flagi, królowie i inne „symbole” społeczne | Współczesne społeczeństwa również mają totemy |
24.12.77 | EKONOMIA | LA EKONOMIA | Narodowiec gospodarki światowej. Jak to działa. | Kiedy monety mówią nam, że należymy do... |
31.12.77 | WOJNA | LA GUERRA | Trybalizm w wojnach w starym i współczesnym społeczeństwie | Czy wojny to tylko sprawy plemienne? |
01.07.78 | IMPERIUM | EL IMPERIO | Powody plemienne lub użycie imperiów w starym i współczesnym społeczeństwie | Grecja, Rzym, Imperium Hiszpańskie, Imperium Brytyjskie, imperializm USA |
21.02.78 | ŻYWNOŚĆ I SZTUKA | LA COMIDA Y EL ARTE | Własne jedzenie lub międzynarodowe nawyki żywieniowe, jak działają | Dlaczego moje wiejskie jedzenie jest lepsze niż inne. Folklor muzyczny i nacjonalizmy |
18.06.78 | EPILOG: TIBAL 1 | EPILOG: TRIBAL 1 | Podsumowanie serii część pierwsza | Podsumowanie całej serii 1 |
25.06.78 | EPILOG: TRIBAL 2 | EPILOG: TRIBAL 2 | Podsumowanie serii część 2 | Podsumowanie całej serii 2 |
Barrio Sésamo, hiszpańska koprodukcja Ulicy Sezamkowej
Audycja | Tytuł | Opis | w roli głównej |
---|---|---|---|
1979-1980 | BARRIO SESAMO | Pierwszy hiszpański współproducent Ulicy Sezamkowej z CTW, w którym występują hiszpańskie postacie i muppety | Emma Cohen jako „Caponata”, Jesús Alacaide jako „Perezgil”, Gabriel Fariza, Concha Goyanes, Juan Margallo, Petri Martínez... |
Arka Noego / El arca de Noé, seria o dzikiej przyrodzie
Epizod | Tytuł | Hiszpański tytuł | Opis | Notatki |
---|---|---|---|---|
Tytuły otwierające serię | Cabecera de la serie | Muzyka Pepe Nieto | ||
1 | Dzika Patagonia | Salvaje Patagonii | Ziemskie dzikie życie Patagonii | Doradca naukowy i tekst: Joaquín Araújo. Doradca z Argentyny: Francisco Erice |
2 | Wieloryby z Patagonii, prawy wieloryb południowy | La Ballena Franca del Sur | Życie, migracja, krycie i narodziny wieloryba prawego południowego | Doradca naukowy i tekst: Joaquín Araújo. Doradca z Argentyny: Francisco Erice |
3 | Wilki morskie i foki z Patagonii | Harenes en la costa | Wilki morskie i foki żyją na wybrzeżu półwyspu Valdés | Doradca naukowy i tekst: Joaquín Araújo. Doradca z Argentyny: Francisco Erice |
4 | Ptaki Patagonii | Pajaros z Patagonii | Sposób życia pingwinów, kormoranów, petreli i wydrzyków | Doradca naukowy i tekst serii: Joaquín Araújo. Argenicki doradca na miejscu: Francisco Erice |
1983, kierownik działu programów dla dzieci w RTVE
1983-1987 dyrektor kanału TVE-2, kanału kulturalnego RTVE
Rok | Tytuł | hiszpański | Opis | Dyrektor / Gospodarz | W roli głównej |
---|---|---|---|---|---|
1983/1987 | DOPASOWANIE CIAŁA | PUESTA A PUNTO | Pierwszy codzienny program treningowy w Hiszpanii / TVE-2 | Gospodarz: Eva Nasarre [ es ] | |
1983/1987 | CHODŹ ZA MNĄ | CHODŹ ZA MNĄ | Pierwsze nauczanie języka hiszpańskiego i angielskiego w koprodukcji z BBC | Franczyza / współproducent w Wielkiej Brytanii | profesorowie hiszpańscy i brytyjscy |
1983/1987 | Z RĘKAMI W CIASTECZKU | CON LAS MANOS EN LA MASA | Pierwszy codzienny program kulinarny w Hiszpanii z udziałem osobistości sztuki i kultury / TVE-2 | Prowadząca: Elena Santonja | Sławni pisarze, malarze, aktorzy, muzycy, poeci |
1983/1987 | ZŁOTY WIEK | Wieczorny program o sztuce współczesnej i najnowocześniejszych zespołach muzycznych / TVE-2 | Gospodarz: Paloma Chamorro | Międzynarodowe i hiszpańskie zespoły popowe, rockowe i awangardowe z wywiadami z najnowocześniejszymi artystami i celebrytami | |
1983/1987 | GDYBYM BYŁ PREZYDENTEM | JESTEŚ FUERA PREZYDENTEM | Wieczorny program o polityce i dziwnych zespołach muzyki ludowej / TVE-2 | Gospodarze: Fernado G. Tola i Carmen Maura | wywiady z politykami i influencerami społecznymi |
1983/1987 | TATUAŻ | TATUAJE | Awangardowy magazyn o sztuce i literaturze | Pisarze i artyści o awangardowym nastroju | |
1983/1987 | WYZNACZONY RADCA | TURNO DE OFICIO [ es ] | 113 odcinków Serial fabularny promujący zrozumienie prawa i praw obywatelskich | Reżyser: Antonio Mercero | Juan Echanove , Juan Luis Galiardo , Carmen Elías , Irene Gutiérrez Caba |
1983/1987 | METROPOLIA | METROPOLIA | tygodnik poświęcony sztuce współczesnej, designowi i mediom cyfrowym. Kontynuacja na TVE w obecnych czasach | Alejandro Lavilla | Artyści tacy jak Daniel Canogar, Marina Núñez, Félix Fernández, Andrés Senra, Diana Larrea, Mr. Trazo, Equipo Moral, Txuspo Poyo, Enrique Marty, Luis Cerveró, DosJotas, Mónica Blas, Lope Serrano, Marc Gómez del Moral, Carles Santos i wielu innych... |
1983/1987 | CO TU MALUJEMY? | ¿Qué pintamos aquí? | Seria 13 odcinków o 13 współczesnych hiszpańskich malarzach | Reżyseria: Benito Rabal Prowadzący: Francisco Rabal | 13 malarzy: Jacinto Esteva, Antonio López, Lucio Muñoz, Eusebio Sempere , Carmen Laforet , Jose Hernández, Antón Llamazares , między innymi |
1984/1987 | PÓŁNOC | Medianoche | Po raz pierwszy codzienny program informacyjny w TVE-2 | Gospodarz Felipe Mellizo | Codzienne wiadomości i sprawy bieżące o północy |
1983/1987 | JAZZ WŚRÓD PRZYJACIÓŁ | Jazzowi entre amigos | Tygodniowy magazyn międzynarodowych zespołów jazzowych | Prowadzący: Juan Claudio Cifuentes | Międzynarodowe zespoły jazzowe, koncerty i wywiady z artystami jazzowymi |
1983/1987 | TABLICA OGŁOSZEŃ | Tablón de Anuncios | Tygodnik młodzieżowy | Reżyser: Adolfo Dufour Gospodarz: Felicidad Orquin |
Drugi sezon tygodnika |
1983/1987 | ATRAKCJE HISZPANII | SUSPIROS DE ESPAÑA (Telematón) | Tygodnik oferujący jedną darmową min. mowy w telewizji do zwykłych ludzi | Reżyseria: Gonzalo Sebastián de Erice | Prawdziwi ludzie w miastach i na ulicach mówią, co im się podoba |
1983/1987 | SEFARDYJSKIE PIEŚNI LUDOWE | Cancionero Sefardita español | Pierwszy zbiór tradycyjnych sefardyjskich pieśni ludowych | Reżyser: G. Soli | Ponad 1000 uratowanych pieśni sefardyjskich |
1983/1987 | POROZMAWIAJMY O MIŁOŚCI | Hablemos de Amor | Cotygodniowy talk-show o miłości i związkach seksualnych | Gospodarze: Ivan Tubau | Pierwsza miłość i stosunki seksualne w hiszpańskiej telewizji |
Prezes INPUT-TV , Międzynarodowej Konferencji Telewizji Publicznej
- 1983, wybrany członkiem zarządu INPUT-TV, The Public TV International Conference, zaproszony przez założycieli instytucji, Howarda Kleina (Rockefeller Foundation), Mike’a Fentimana (BBC), Jima Daya (WNET-PBS), Sergio Borelli ( RAI ) i Michela Anthonioza [ fr ] (ARTE).
- 1987, gospodarz i organizator międzynarodowej konferencji INPUT-TV, która odbyła się w 1987 r. w Granadzie w Hiszpanii.
- 1995, Gospodarzem i organizatorem Międzynarodowej Konferencji INPUT-TV, która odbyła się w 1995-San Sebastian, Hiszpania.
- 1997, wybrany na prezesa INPUT-TV. Prowadził konferencje 1997-Nantes, Francja, 1998-Stuttgart, Niemcy, 1999-Fort Worth, USA, 2000-Halifax, Kanada i 2001-Kapsztad, RPA.
Instytucje europejskie, EAVE i program MEDIA
- 1987, mianowany komisarzem ds. europejskiej polityki audiowizualnej w hiszpańskim Ministerstwie Kultury. Zorganizował uroczystość „Pierwszego Europejskiego Roku Kina” w Madrycie pod przewodnictwem Mme. Simone Veil oraz król i królowa Hiszpanii.
- Był gospodarzem pierwszego międzynarodowego spotkania Media Program Initiative na festiwalu filmowym w Barcelonie'87.
- 1987, dołączył do grupy założycielskiej EAVE, Europejskiego Programu Szkoleń Audiowizualnych wraz z europejskimi producentami Raymondem Ravarem, Eckartem Steinem, Jacquesem Bidou, Luciano Gloorem i Marcią Lerner, pracując jako Lider Grupy i reprezentując Hiszpanię jako Krajowy Koordynator.
- Jako Krajowy Koordynator EAVE prowadził warsztaty EAVE:
- EAVE 1999-Madryt
- EAVE 2001-Sewilla
- EAVE 2003- A Coruña
- EAVE 2005-Santiago de Compostela
- Jako kierownik studiów zorganizował „EAVE Arc Atlantic” i „EAVE Alpes-Rhine” dla regionów europejskich wraz z ekspertem i producentem EAVE Jacqueline Pierreux :
- EAVE 1995 w Lizbonie
- EAVE 1996 w Besançon, Saarbrücken i Turynie.
- EAVE 2005 La Coruña, Brest i Cardiff
Filmy niezależne i dokumentalne
Rok | Tytuł | hiszpański | Opis/sieć | W roli głównej |
---|---|---|---|---|
1992 | WYJŚCIE Z LABIRYNTU | La salida del laberinto | Odcinek serialu Kroniki zła | Javier Bardem , Germán Cobos , Eva Cobo |
1998 | FEDERICO GARCÍA LORCA, PORTRET RODZINNY | Federico García Lorca , retrato de familia. | Biografia poety w 100. rocznicę urodzin / TVE, ARTE France | Christopher Maurer, Edward Albee , Stephen Levine , rodzina Lorca. Wywiady przeprowadzone przez Johna Healeya |
2000 | TAJEMNICE GALICYJSKIEGO BOTAFUMEIRO [Kadzielnica] | El misterio del Botafumeiro de Santiago de Compostela | Komunikacja Discovery | |
2001 | WINO PORTO | El vino z Porto | Komunikacja Discovery | |
2002 | TAJEMNICE JUKATANU: CENOTY | Misterios de Yucatán, los cenotes | Komunikacja Discovery | Alejandro Saldaña główny nurek i odkrywca |
2003 | KOREK PORTUGALII | El corcho de Portugal | Komunikacja Discovery | |
2003 | PLANETA MARS NA ZIEMI: RIO TINTO | Rio Tinto, Marte en la Tierra | Komunikacja Discovery | Ricardo Amils, Carol Stoker, Hitchell Sogin, Jonathan Trent, Jochen Broks i Roger Buick. Współreżyserowany z Manuelą Gutierrez |
2011 | TAGORE, CÉSAIRE, NERUDA, ZA POWSZECHNY HUMANIZM | Tagore, Césaire, Neruda, por un humanismo universal | O humanizmie trzech pisarzy/poetów nagrodzonych Noblem dla UNESCO | Rabindranath Tagore , Aimé Césaire i Pablo Nerudaa , przemówienie inauguracyjne wygłoszone przez DG Irinę Bukową |
2012 | MUSISZ BYĆ OSZALANY, The Business of Dementia | ¿Te ma vuelto loc@? El Negocio de la demencia | Doktor śledczy. na temat choroby Alzheimera i odżywiania | w doc. z wewnętrznym okiem, prod. Wielka Brytania. / Kaberi i Obhi Chatterjee |
Wywiady w filmach i programach
Rok | Nazwa | Specjalność | Opis | Program / Sieć |
---|---|---|---|---|
1966 | Andrés Segovia | Gitarzysta | O jego życiu i rozwoju muzyki gitarowej w orkiestrze w jego wiejskim domu w Maladze | Za serial Gitara, TVE |
1968? | Salvador Dali | Artysta, malarz | Na sobie, w swoim wiejskim domu, Port Bou | Dla odmiany show „W niedzielę wszystko jest możliwe” TVE |
1970 | Alvaro Cunqueiro | pisarz galicyjski | O walorach i odmianach potraw galicyjskich | Za odcinek „Growing Sea-food” z serii Jak to jest, jak to zrobić. TVE |
1971 | Frederic Marés | Artysta, rzeźbiarz i kolekcjoner kolekcji | O jego teoriach i życiu kolekcji, Muzeum Zbiorów | Odcinek „Jak to jest, jak to zrobić”: Muzeum Zbiorów. TVE |
1971 | Nestora Almendrosa | Operator filmowy i reżyser | O swoim rzemiośle i karierze | Dla Cinema Magazine wyprodukowany/prezentowany przez Alfonso Eduardo, TVE |
1975 | Suher Mudsan | Przedstawiciel OWP w Beyruth | Wyjaśnienie różnych odpowiedników wojny w Libanie w 1975 roku. Bejrut | Za odcinek „Land” The Rules of the Game, TVE |
1975 | Nimer Hammad | Przedstawiciel OWP w Rzymie, Włochy | Znaczenie „ziemia” dla Palestyńczyków | Za odcinek „Land” The Rules of the Game, TVE |
1975 | Hiro Onoda | Japoński urzędnik wojskowy podczas II wojny światowej | Japoński żołnierz, który odmówił poddania się | Za odcinek „The War” The Rules of the Game, TVE |
1975 | Alvaro Cunqueiro | pisarz galicyjski | O języku galicyjskim | Za odcinek „Język” z serii Zasady gry. |
1975 | Guillermo Cabrera Infante | Kubański pisarz, Nagroda Księcia Asturii | O specyfice języka hiszpańskiego między Hiszpanią a Ameryką Łacińską | Za odcinek „Język” z serii Zasady gry |
1975 | Camilo José Cela | Hiszpański pisarz, laureat Nagrody Nobla | O języku hiszpańskim i akademii | Za odcinek „Język” z serii Zasady gry |
1975 | Salvador de Madariaga | Hiszpański pisarz na wygnaniu, historyk, republikanin i pacyfista, w swoim domu nad jeziorem Como w Szwajcarii | O wygnaniu i jego wspomnieniach z Hiszpanii (kiedy kontynuował wygnanie) | Za odcinek „The Land” z serii The Rules of the Game |
1975 | Jack jones | Lider Unii, Wielka Brytania | Oficjalne stanowisko Wielkiej Brytanii w sprawie konfliktu Gibraltar-Hiszpania | Za odcinek „The Land” z serii The Rules of the Game |
1975 | Dom Sir Aleca Douglasa | Premier Wielkiej Brytanii | W sprawie oficjalnego stanowiska Wielkiej Brytanii w sprawie Gibraltaru i Hiszpanii | Za odcinek „The Land” z serii The Rules of the Game |
1975 | Indira Gandhi | premier Indii | O indyjskiej niepodległości Wielkiej Brytanii, w jej Pałacu Rządowym w New Delhi | Za odcinek „The Land” z serii The Rules of the Game |
1976 | Santiago Carrillo | Sekretarz Generalny Hiszpańskiej Partii Komunistycznej na Uchodźstwie, | Pierwszy tajny występ w Hiszpanii po wygnaniu | Przemówienie przed pierwszymi demokratycznymi wyborami w Hiszpanii po dyktaturze |
1998 | Krzysztof Maurer | Pisarz, profesor romanistyki na Uniwersytecie Bostońskim | O życiu i poezji Federico Garcíi Lorki | Dla Federico García Lorca, portret rodzinny, TVE / ARTE / wywiad przeprowadzony przez Johna J. Healeya |
1998 | Philip Levine [ odniesienie okrągłe ] | Pisarz, poeta, laureat Nagrody Poetyckiej Pulitzera | O poezji Federico G. Lorki | Dla Federico García Lorca, portret rodzinny, TVE / ARTE / wywiad przeprowadzony przez Johna J. Healeya |
1998 | Edwarda Albee | Pisarz, dramaturg, laureat nagrody Pulitzera w dziedzinie dramatu | O poezji i życiu Federico G. Lorki | Dla Federico García Lorca, portret rodzinny, TVE / ARTE / wywiad przeprowadzony przez Johna J. Healeya |
2014 | Dr Stephanie Seneff [ odniesienie okrągłe ] | Biolog, starszy pracownik naukowy w MIT | O zdrowiu i żywieniu związanym z chorobą Alzheimera i serca | Za „Musisz być szalony, sprawa demencji”, Inner Eye, Prod. Wielka Brytania |
Nagrody i nominacje
- 1982 Nagroda Ondas ( Premio Ondas ) za całokształt twórczości w telewizji (Robinson)
- 2005 Złoty Medal Galicyjskiej Akademii Audiowizualnej (AGA) za całokształt twórczości
Linki zewnętrzne
- Enrique Nicanor z IMDb
- Tagore, Césaire, Neruda, za uniwersalnym humanizmem . Przemówienie z ceremonii otwarcia Iriny Bukowej. UNESCO (wersja francusko-angielska)
- Tagore, Césaire, Neruda por un nuevo humanismo / (wersja hiszpańska) UNESCO
- The Magic Roundabout, odcinek z narracją Erica Thompsona [1]
- Reguły gry, język, remiks odcinka 2017: [2]
- Południowy wieloryb, remiks 2017: [3]
- Planeta Mars na Ziemi, Rio Tinto [4]
- Federico García Lorca, Portret rodzinny, remiks 2018 [5]