Ghana Instytut Języków

Ghana Instytut Języków
Motto
Przełamywanie barier poprzez języki
Przyjęty 1961 ( 1961 )
Lokalizacja ,
Strona internetowa Oficjalna strona internetowa

Ghana Institute of Languages ​​znajduje się w Akrze , stolicy Ghany , i uczy języków angielskiego, francuskiego, niemieckiego, arabskiego, hiszpańskiego, portugalskiego i rosyjskiego. Została założona w 1961 roku przez pierwszego prezydenta Ghany, dr Kwame Nkrumah . Początkowo znajdował się pod bezpośrednią kontrolą Gabinetu Prezydenta na Zamku. Powstał w celu podniesienia kompetencji językowych w zakresie języków nowożytnych personelu Służby Zagranicznej i urzędników służby cywilnej. Obecnie Instytut podlega Ministerstwu Edukacji, a nadzór sprawuje Krajowa Rada Szkolnictwa Wyższego (NCTE). Siedziba Ghana Institute of Languages ​​znajduje się obecnie w centrum metropolii Akra. Leży przy Barnes Road w pętli edukacyjnej i mieści Szkołę Języków oraz personel administracyjny. Szkoła Tłumaczy i Szkoła Sekretariatu Dwujęzycznego znajdują się w nowych oddziałach w Akra w East Legon .

W Kumasi Instytut znajduje się w Asokwa naprzeciwko Politechniki Kumasi. Kampus Tamale znajduje się w Education Ridge, naprzeciwko stadionu Tamale .

Szkoły

  • Szkoła Języków (SOL)
  • Szkoła Sekretariatu Dwujęzycznego (SOBS)
  • Szkoła Tłumaczy (SOT)
  • Biuro Tłumaczeń (Transbureau)
  • Dział Badań

Misja

Jej misją jest budowanie mostów ponad barierami językowymi i kulturowymi dla jedności Afryki i powszechnej solidarności.

Wizja

Wizją instytutu języków w Ghanie jest stać się wybitnym międzynarodowym centrum nauki, aby kształcić najwyższej klasy specjalistów w zakresie nowoczesnych języków, którzy będą wspierać jedność Afryki, promować integrację społeczno-ekonomiczną i polityczną w Afryce oraz ułatwiać globalną komunikację .

Cele

Główne cele Ghana Institute of Languages ​​to:

  • Ucz języków nowożytnych, takich jak arabski, angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, portugalski i hiszpański.
  • Szkolenie dwujęzycznych sekretarek (angielskiego i francuskiego), aby zapewnić niezbędne zasoby siły roboczej w nowoczesnej komunikacji biznesowej i nowoczesnym zarządzaniu biurem.
  • Szkolić profesjonalnych tłumaczy.
  • Udzielanie porad rządowi i władzom publicznym w Ghanie na ich wniosek w sprawach związanych z nauczaniem wspomnianych języków.
  • Świadczenie usług tłumaczeniowych dla potencjalnych klientów.
  • Wykonywać wszystkie inne czynności, które są przypadkowe lub związane z wykonywaniem którejkolwiek lub wszystkich wymienionych funkcji.
  • Zapewnij sprawne usługi językowe, takie jak tłumaczenia ustne i pisemne, dwujęzyczne usługi sekretarskie i przewodnik turystyczny.

Zarządzanie

Rada Zarządzająca Instytutu Języków Ghany składa się z kilku instytucji, w tym: przedstawicieli Ministerstwa Edukacji , Uniwersytetu Ghany , Instytutu Zarządzania i Administracji Publicznej Ghany (GIMPA), Ministerstwa Spraw Zagranicznych , Krajowe Stowarzyszenie Nauczycieli Ghany (GNAT) i Krajowa Izba Handlowo-Przemysłowa Ghany (GNCCI). Dyrektor i Zastępca Dyrektora Instytutu są członkami Zarządu z urzędu .

Imię i nazwisko przedstawiciela Nazwa instytucji
Dr Mawuli Adjei
Pani Theodora Entsua-Mensah
Pan Michael Francis Doh
dr Naser Adam
Uniwersytet Ghany
Pani Akua Aboagye Gyan
Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Integracji Regionalnej
prof. Yaw Agyeman Badu
GIMPA
Pan Prosper Adabla
Krajowa Izba Handlowo-Przemysłowa Ghany
Pan Fred Amanpene
Krajowa Izba Handlowo-Przemysłowa Ghany
Pani Joyce O. Agyekum
Narodowe Stowarzyszenie Nauczycieli Ghany
Dr John Rex A. Gadzekpo
Ghana Instytut Języków

  1. ^ O nas Zarchiwizowane 2017-10-05 w Wayback Machine , Ghana Institute of Languages.
  2. ^ „Oświadczenie misji” . kwameghana . Źródło 20 grudnia 2014 r .
  3. Bibliografia _ _ Ghana Instytut Języków . Źródło 20 grudnia 2014 r .
  4. Bibliografia _ _ Ghana Instytut Języków . Źródło 20 grudnia 2014 r .
  5. ^ „Zarządzanie” . Ghana Instytut Języków . Źródło 20 grudnia 2014 r .

Współrzędne :