Gu Byeong-mo
Gu Byeong-mo | |
---|---|
Urodzić się | Jeong Yu-gyeong |
Zawód | Pisarz |
Narodowość | Korea Południowa |
Gatunek muzyczny | Fikcja |
koreańskie imię | |
Hangul | |
Poprawiona latynizacja | Gu Byeong-mo |
McCune-Reischauer | Ku Pyŏng-mo |
Imię urodzenia | |
Hangul | |
Poprawiona latynizacja | Jeong Yu-gyeong |
McCune-Reischauer | Chŏng Yu-gyŏng |
Gu Byeong-mo ( Hangul 구병모; ur. 1976) to południowokoreański pisarz. Zadebiutowała literacko w 2009 roku, kiedy jej powieść Wizard Bakery (위저드 베이커리 Wizard Bakery) zdobyła drugą nagrodę Changbi w kategorii Young Adult Fiction. Jej zbiór opowiadań Geugeosi namaneun anigireul z 2015 roku (그것이 나만은 아니기를 Mam nadzieję, że to nie tylko ja) otrzymał nagrodę Today's Writer Award i nagrodę New Writers' Hwang Sun. Napisała powieści Pigeumallion aideul (피그말리온 아이들 The Pigmalion Children), Agami (아가미 Gills) i Bangjuro oseyo (방주로 오세요 Come to Bangju), a także zbiór opowiadań Gouineun anijiman (고의는 아니지만 Nie chciałem, ale). Debiutancka powieść Gu Wijeodeu Beikeori została przetłumaczona na język hiszpański przez Minjeong Jeonga i Irmę Zyanję Gil Yáñez. Za swój przekład otrzymali 24. Nagrodę Literacką Daesan w 2016 roku.
Życie
Gu Byeong-mo urodził się w Seulu w Korei Południowej w 1976 roku. Gu studiował literaturę koreańską na Uniwersytecie Kyung Hee .
Pismo
Wiele prac Gu Byeong-mo to fikcja gatunkowa . Jej debiutancka powieść Wijeodeu beikeori (위저드 베이커리 Wizard Bakery) łączy tajemnicę, horror i fantazję. Jest to pierwsza powieść dla młodych dorosłych w Korei Południowej, w której magia jest głównym narzędziem fabularnym, łamiąc konwencję gatunku i zajmując się wyłącznie realistycznymi ustawieniami. Jurorzy Changbi Prize for Young Adult Fiction wybrali Wijeodeu jako zwycięzcę, ponieważ jest to fantastyczna alegoria, która odbiega od standardowej szkolnej historii o dojrzewaniu.
Późniejsze prace Gu to także alegorie wykorzystujące niecodzienne motywy do odsłaniania ciemnej strony rzeczywistości. „ Hwagapsonyeojeon ” (화갑소녀전 Opowieść o dziewczynce z zapałkami) to opowiadanie oparte na „ Dziewczynce z zapałkami ” Hansa Christiana Andersena . Jednak zamiast cudownych wizji w blasku jej zapałek, bohaterka widzi tylko sceny grozy i tragedii. Historia zachęca czytelników do kwestionowania powszechnie akceptowanych prawd lub lekcji oraz do patrzenia na świat w nowym świetle.
Pracuje
- 심장에 수놓은 이야기 Historia haftowana w sercu (2020)
- 버드 스트라이크 Bird Strike (2019)
- 단 하나의 문장 Jedno zdanie (2018)
- 네 이웃의 식탁 Your Neighbor's Table (2018)
- 스푼 의 시간 A Spoonful of Time (2016)
- 빨간구두당 Impreza czerwonych butów (2015)
- 그것이 나만은 아니기를 Niech to nie będzie tylko ja (2015)
- 파과 Uszkodzone owoce (2013)
- 파란 아이 Niebieskie dziecko (2013)
- 피그말리온 아이들 Dzieci Pigmaliona (2012)
- 방주로 오세요 Come to Bangju (2012)
- 고의는 아니지만 Nie chciałem, ale (2011)
- Skrzela ( 2011)
- 위저드 베이커리 Wizard Bakery (2009)
Prace w tłumaczeniu (częściowe)
- Stara kobieta z nożem (angielski)
- La panadería encantada (hiszpański)
- Fils de l'eau (francuski)
- AZALEA (Journal of Korean Literature & Culture): Tom dziesiąty (angielski)
Nagrody
- 2016: Nagroda Literacka Daesan, kategoria przekładu
- 2015: Nagroda Dzisiejszego Pisarza
- 2015: Hwang Sun zdobył nagrodę dla nowych pisarzy
- 2009: Nagroda Changbi dla beletrystyki dla młodych dorosłych
Linki zewnętrzne
- Zwiastun książki The Wizard Bakery (angielski)
- Zwiastun książki The Wizard Bakery (hiszpański)
- Fragment The Wizard Bakery (angielski)
- Wywiad (po hiszpańsku) na Międzynarodowych Targach Książki w Guadalajarze
- Nauka oddychania: największa ryba Gu Byeong-mo
- LTI Korea bierze udział w Międzynarodowych Targach Książki Guadalajara 2015
- Koreańska powieść fascynuje meksykańską młodzież