Hana Kuyō–Sanbyaku Rokujū Go Nichi Koi Moyō
Hana Kuyō–Sanbyaku Rokujū Go Nichi Koi Moyō | ||||
---|---|---|---|---|
Album studyjny wg | ||||
Wydany | 25 listopada 1976 | |||
Gatunek muzyczny | Kayōkyoku , Enka | |||
Długość | ||||
Etykieta | ||||
Chronologia Sayuri Ishikawy | ||||
| ||||
Singiel z Hana Kuyō – Sanbyaku Rokujū Go Nichi Koi Moyō | ||||
|
Hana Kuyō–Sanbyaku Rokujū Go Nichi Koi Moyō (花供養・365日恋もよう), co dosłownie oznacza „Flower Festival – 365 Days of Love”, to siódmy album studyjny japońskiej piosenkarki Sayuri Ishikawa . Album został wydany 25 listopada 1976 roku przez Nippon Columbia . Wszystkie dwanaście piosenek na albumie to oryginalne utwory napisane dla Ishikawy przez Yu Aku jako autora tekstów i Takashiego Miki ( 三木 た か し ) jako kompozytora i aranżera.
Hana Kuyō – Sanbyaku Rokujū Go Nichi Koi Moyō to album koncepcyjny. Każda z dwunastu piosenek na albumie reprezentuje miesiąc w roku. Ponadto większość piosenek przedstawia sceny z określonego miejsca w Japonii, podczas gdy niektóre nie określają jego lokalizacji.
Charakterystyczna piosenka Ishikawy „ Tsugaru Kaikyō Fuyugeshiki ” pierwotnie pojawiła się jako piosenka reprezentująca miesiąc grudzień na tym albumie. Przed wydaniem tego albumu Ishikawa zaśpiewała „Tsugaru Kaikyō Fuyugeshiki” na scenie podczas swojego recitalu w Osace. Ta pierwsza prezentacja piosenki spotkała się z uznaniem krytyków, co doprowadziło do późniejszego wydania utworu jako singla w następnym roku.
Album pierwotnie ukazał się w formacie 30 cm LP. Został przedrukowany w formacie CD 12 cm w 1993 roku przez Nippon Columbia.
Wykaz utworów
# | Tytuł | Oryginalny tytuł | angielskie znaczenie | Reprezentowany miesiąc | Przedstawiona scena | Czas |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | „Ina no Shira-ume” | 伊那の白梅 | Białe śliwki Ina | Styczeń | Dolina Ina, Prefektura Nagano | 4:50 |
2 | „Yuki Matsuri” | 雪まつり | Święto śniegu | Luty | Festiwal Śniegu w Sapporo na Hokkaido | 3:00 |
3 | „Nagashi-bina” | 流しびな | Płynące lalki Hina | Marsz | Święto Lalek w regionie San'in | 4:31 |
4 | „Hana Kuyō” | 花供養 | Święto kwiatów | Kwiecień | Festiwal Kwiatów | 4:12 |
5 | „Nippo Honsen” | 日豊本線 | Główna linia Nippō | Móc | Główna linia Nippō , prefektura Miyazaki | 4:44 |
6 | „Ame-furi Zaka” | 雨降り坂 | Deszcz na zboczu | Czerwiec | Holenderski stok w Nagasaki , Prefektura Nagasaki | 3:37 |
7 | „Hotaru no Yado” | 蛍の宿 | Miejsce dla świetlików | Lipiec | Jezioro Biwa , Prefektura Shiga | 2:50 |
8 | „Seto no Hanabi” | 瀬戸の花火 | Fajerwerki w Seto | Sierpień | Region Setouchi ( 瀬戸内地方 ) | 3:18 |
9 | „Watashi no Kokoro no Aka-tombo” | 私の心の赤とんぼ | Czerwona ważka w moim sercu | Wrzesień | Wyspa Awaji , prefektura Hyogo | 3:50 |
10 | „Senbon Matsubara Fuji w Mite” | 千本松原富士を見て | Oglądanie Fuji w Senbon Matsubara | Październik | Senbon Matsubara ( 千本松原 ), prefektura Shizuoka | 3:40 |
11 | „Jokohama Boshoku” | 横浜暮色 | Kolory świtu w Jokohamie | Listopad | Minato no Mieru Oka Park w Yokohamie , Prefektura Kanagawa | 3:12 |
12 | „ Tsugaru Kaikyō Fuyugeshiki ” | 津軽海峡・冬景色 | Zimowa scena w Cieśninie Tsugaru | Grudzień | Cieśnina Tsugaru , prefektura Aomori | 3:43 |
Czas każdego utworu pochodzi z przedruku CD. Okładka oryginalnego albumu LP nie ma czasu na piosenki.
Syngiel
„Hana Kuyō” (花供 養 Flower Festival), również główny tytuł albumu, został pierwotnie wydany jako czternasty singiel Ishikawy.
„ Tsugaru Kaikyō Fuyugeshiki ” został wydany jako piętnasty singiel Ishikawy po wydaniu albumu.
Personel
Okładka albumu nie wymienia osób innych niż piosenkarz Ishikawa oraz pisarze Aku i Miki.