Hand in Hand (piosenka olimpijska)

Hand in Hand (Olympic theme song).jpg
„Hand in Hand”
singiel Koreany z albumu
Hand in Hand
Wydany 1988
Nagrany 1988
Gatunek muzyczny Muzyka pop
Długość 4 : 13
Etykieta Polidor
autor tekstów

Giorgio Moroder Tom Whitlock Kim Moon-hwan
Producent (producenci) Giorgio Moroder

Hand in Hand ” ( koreański : 손에 손 잡고 ; RR : Sone Son Japgo ) to piosenka południowokoreańskiego zespołu Koreana , która była oficjalnym motywem przewodnim Letnich Igrzysk Olimpijskich 1988, które odbyły się w Seulu w Korei Południowej . Śpiewano ją zarówno po koreańsku, jak i po angielsku. Piosenka została wyprodukowana przez Giorgio Morodera . Jego angielskie teksty zostały napisane przez Toma Whitlocka , jego koreańskie teksty autorstwa Kim Moon-hwan.

Piosenka znalazła się na szczycie list przebojów w 17 krajach, w tym w Szwecji, Niemczech Zachodnich, Filipinach, Hiszpanii, Szwajcarii, Austrii, Japonii i Hongkongu. Album Hand in Hand sprzedał się w ponad 12 milionach egzemplarzy na całym świecie. Od tego czasu był kilkakrotnie tłumaczony i omawiany.

W 2013 roku Giorgio Moroder powiedział, że oryginalnym wokalistą nagrania demo, które zaprezentował PolyGram, był Joe Pizzulo, a nie Koreana.

Wykresy

Wykres (1988)
Szczytowa pozycja
Australia ( raport muzyczny Kent ) 98
Austria ( Ö3 Top 40 Austrii ) 7
Dania ( IFPI ) 3
Finlandia ( Suomen viruslinen lista ) 21
Norwegia ( lista VG ) 1
Szwecja ( Sverigetopplistan ) 1
Szwajcaria ( Schweizer Hitparade ) 1
Niemcy Zachodnie ( oficjalne niemieckie listy przebojów ) 1

Wersje okładek i odniesienia kulturowe

  • Mandaryńska wersja piosenki, zatytułowana 心手相連 (xin shou xiang lian, serca i ręce łączą się), w wykonaniu .
  • Kantońska wersja piosenki, zatytułowana 一呼 百 應 (Yat hu bat ying, wiele osób odpowiada na jedno wezwanie), w wykonaniu piosenkarzy z Hongkongu, Timothy'ego Wonga i Pearl Lee.
  • Szwedzka wersja, zatytułowana „Jul i vinterland” (ang. Christmas in Winterland), z tekstami Keitha Almgrena , została nagrana przez Wizex w 1988 roku na świątecznych albumach kompilacyjnych i na singlu w 1991 roku.
  • 14 sierpnia 2016 r. Południowokoreańska dziewczęca grupa IOI wydała cyfrowy singiel i remake piosenki.
  • W Wenezueli grupa Papel Carbón stworzyła wersję tej piosenki w języku hiszpańskim.

Oryginalna piosenka pojawiła się [ kiedy? ] w odcinku Pingu zatytułowanym Hokej na lodzie . [ potrzebne źródło ]