John Chalmers (misjonarz)

John Chalmers (1825–1899) był szkockim misjonarzem protestanckim w Chinach i tłumaczem.

Chalmers służył w Londyńskim Towarzystwie Misyjnym oraz w Chinach pod koniec dynastii Qing . Napisał kilka prac w języku chińskim, w tym w 1866 roku pierwsze tłumaczenie na język angielski Tao Te Ching Lao Tzu (którego nazwał Królem Tau Teh).

John Chalmers
John Chalmers & Helen Morison Chalmers.jpg
Chalmers i jego żona Helen, zabrani w Nagasaki
Urodzić się ( 1825-10-24 ) 24 października 1825
New Deer, Aberdeenshire , Szkocja
Zmarł 22 listopada 1899 (22.11.1899) (w wieku 74)
Incheon , Korea Południowa
Współmałżonek
Helena Morison
  ( m. 1852 ; zm. 1897 <a i=6>).

Pracuje

  • Chalmers, Jan (1855). „Chiński słownik fonetyczny, zawierający wszystkie najczęstsze znaki wraz z ich dźwiękami w dialekcie kantońskim”. Hongkong: prasa London Missionary Society. {{ cite journal }} : Cite journal wymaga |journal= ( pomoc )
  • Johna Chalmersa (1859). Kieszonkowy słownik języka angielskiego i kantońskiego: do użytku tych, którzy chcą nauczyć się języka mówionego prowincji Kanton . Wydrukowano w prasie Londyńskiego Towarzystwa Misyjnego. P. 159 . Źródło 2011-07-06 .
  • Chalmers, Jan (1866). Pochodzenie Chińczyków . Hongkong: De Souza & Co.
  • Johna Chalmersa (1868). Spekulacje na temat metafizyki, ustroju i moralności „starego filozofa” Lau-tsze . Londyn: Trubner. P. 62 . Źródło 2013-01-20 .
  • Johna Chalmersa (1882). Opis struktury chińskich znaków w 300 podstawowych formach: po Shwoh-wan, 100 rne i fonetycznym Shwoh-wan, 1833 r . Trübner & co. P. 199 . Źródło 2011-07-06 .
  • Amerykańska misja prezbiteriańska (1867). Pomniki protestanckich misjonarzy do Chińczyków . Szanghaj: American Presbyterian Mission Press.
  • Broomhall, Alfred (1982). Hudson Taylor i otwarte stulecie Chin: Barbarzyńcy u bram . Londyn: Hodder i Stoughton.

Notatki

Linki zewnętrzne