Kalendarium wczesnych publikacji estońskich

To jest kalendarium znaczących wczesnych publikacji estońskich wraz z linkami do artykułów je omawiających.

Czas Opublikowanie Osoba Uwagi
1535 Katechizm Wanradta-Koella autorstwa Simona Wanradta [ de ] i Johanna Koella [ de ] najstarsza (częściowo) zachowana książka w języku estońskim , wydrukowana w Wittenberdze
1524-1532 Rękopis Kullamaa najstarsze źródło zawierające dłuższe teksty w języku estońskim
1622 Porządek obrad nieznany najstarsza książka, która w niektórych miejscach używa południowo-estońskiego
1633 Historische Prodromus des Lieffländischen Rechtens und Reglements autorstwa Friedricha Meniusa [ sv ] pierwsza książka opublikowana w Estonii
1641, 1649 Leyen Spiegel przez Heinricha Stahla pierwsza książka wydrukowana w Estonii i używająca języka estońskiego . Ta księga kazań, wydana w dwóch tomach, ukazała się równolegle w języku niemieckim i estońskim .
1739 Biblia _ przez Jacoba Johanna Köhlera pierwszy druk estońskiego przekładu Biblii
1766-1767 Lühhike öppetus zredagowany przez dr. Peter Ernst Wilde , przekład Augusta Wilhelma Hupela podręcznik medyczny; pierwszy periodyk w języku estońskim
1795 ABC _ przez Otto Wilhelma Masinga najstarszy znany zachowany język estoński ABC
1807 Tarto maa rahva Näddali-Leht ? pierwsza gazeta w języku estońskim
1813–1832 Beiträge zur genauern Kenntniß der ehstnischen Sprache pod redakcją Johanna Heinricha Rosenpläntera pierwsze czasopismo naukowe omawiające język estoński
1821–1823 Marahva Näddala-Leht pod redakcją Otto Wilhelma Masinga wczesny tygodnik
1857 Ustanowiono posttimees pod redakcją Johanna Voldemara Jannsena najstarsza wciąż wydawana gazeta w języku estońskim
1857–1861 Kalevipoeg przez Friedricha Reinholda Kreutzwalda drukowane kawałek po kawałku jako publikacja naukowa Õpetatud Eesti Selts
1891 Posttimees idzie codziennie ? pierwsza gazeta codzienna w języku estońskim