Kapitan Kidd (piosenka)

Kapitan Kidd zakopujący Biblię (1837)

The Ballad of Captain Kidd ” (lub po prostu „ Captain Kidd ”) to angielska piosenka o kapitanie Williamie Kiddzie , który został stracony za piractwo w Londynie 23 maja 1701 r. Znajduje się na liście 1900 w Roud Folk Song Index .

Piosenka została wydrukowana w Wielkiej Brytanii w 1701 roku i „niemal natychmiast” trafiła do kolonii.

Praca Washingtona Irvinga z 1824 r. Tales of a Traveler wspomina o piosence:

„Jest o nim piękna, stara piosenka, w całości na melodię —
Nazywam się Kapitan Kidd,
Gdy żeglowałem, jak żeglowałem —
A potem mówi wszystko o tym, jak zyskał łaski Diabła, zakopując Biblię:
Miałem Biblia w mojej dłoni,
Gdy żeglowałem, jak żeglowałem,
I zakopałem ją w piasku,
Gdy żeglowałem. —

Pieśń przetrwała w tradycji ustnej na tyle długo, że została nagrana przez tradycyjnych śpiewaków . Bob Roberts z Dorset w Anglii został nagrany, śpiewając piosenkę Petera Kennedy'ego w 1960 roku, podczas gdy Helen Creighton , Edith Fowke i Helen Hartness Flanders nagrały kilka wersji w Kanadzie i Nowej Anglii .

Wybrane nagrania

W mormonizmie

Piosenka była podobno ulubioną z dzieciństwa założyciela mormonizmu, Josepha Smitha .

W metodyzmie

W 1830 roku piosenka została włączona do księgi hymnów metodystów ze spotkań obozowych, „New and Improved Camp Meeting Hymn Book”, zmienionej na „How Precious is the Name” i zawierającej nowe teksty.

W kulturze popularnej

Piosenka została zaadaptowana do telewizyjnego serialu science fiction The Expanse jako „The Ballad of Captain Ashford”, piosenka, którą postać Klaes Ashford (grana przez Davida Strathairna ) śpiewa fragmentami przez cały czwarty sezon.

Bibliografia

Linki zewnętrzne