Kevinizm

W języku niemieckim Kevinismus („Kevinism”) jest negatywnym uprzedzeniem, jakie Niemcy mają na temat Niemców o modnych, egzotycznie brzmiących imionach, uważanych za wskaźnik niskiej klasy społecznej . Protypowym przykładem jest Kevin , który jak większość tego typu imion przybył do Niemiec z kultury anglo-amerykańskiej . Czasami Chantalismus („chantalizm”) jest używany jako żeński odpowiednik, od francuskiego imienia Chantal .

Przegląd

Pytanie, czy rodzice o niższym statusie społeczno-ekonomicznym częściej nadają swoim dzieciom imiona egzotyczne czy anglo-amerykańskie, ma różne odpowiedzi. Temat ten był dyskutowany wśród niemieckich socjologów z zupełnie przeciwnych punktów widzenia. Jednak do tej pory nie ma ostatecznych statystyk na ten temat. Ze względu na niezwykłą i nagłą popularność tego imienia, termin Kevinism (lub Chantalism od imienia żeńskiego Chantal) dla tego frazesu został po raz pierwszy stworzony przez satyryczny serwis internetowy Uncyclopedia , a następnie został podchwycony przez dziennikarzy i stał się tematem dyskusji.

Według pracy magisterskiej napisanej na Uniwersytecie w Oldenburgu w 2009 roku, niektóre imiona uczniów mogą rzeczywiście prowadzić do uprzedzeń ze strony nauczycieli. Na przykład imię Kevin (imię zangielizowane pochodzenia irlandzkiego), nadawane niemieckiemu dziecku, wskazuje niemieckim nauczycielom, że taki uczeń ma skłonność do zwracania na siebie uwagi, a także ma gorsze wyniki w nauce, a także świadczy o niższy status społeczno-ekonomiczny . Nie udało się ustalić, czy to również powoduje gorsze traktowanie ucznia. Uważa się, że uprzedzenia tego typu są bardziej rozpowszechnione wśród nauczycieli w Zachodnie Niemcy . Angielskie lub w inny sposób egzotyczne imiona są często rozumiane / piętnowane w starych landach Niemiec jako typowe „ Ossi ”. W rzeczywistości imiona angielskie we wschodnich Niemczech były szczególnie popularne w ciągu dwóch dekad poprzedzających zjednoczenie Niemiec . Tam trend ten był również popularny wśród klasy średniej, podczas gdy preferencje dla takich imion dzisiaj, zwłaszcza w zachodnich Niemczech, są postrzegane jako zjawisko niższej klasy.

Według badania przeprowadzonego w 2012 roku przez językoznawcę z Lipska , Gabriele Rodrigueza, imiona „kevinizmu” (w Niemczech), takie jak Mandy , Peggy czy Kevin, cieszą się niezasłużenie złą reputacją. Statystyki analizowane przez jej byłych studentów Uniwersytetu w Lipsku dowodzą, zdaniem tego znawcy, że obecnie wielu absolwentów szkół wyższych nosi takie nazwiska. Wśród niemieckich naukowców o nazwisku Kevin znalezionym we wspomnianym zbiorze danych z Uniwersytetu w Lipsku, można było zobaczyć doktorów chemii , teologów i germanistów .

Słowo „Alpha-Kevin” (połączenie samca alfa i imienia), jako reprezentatywne dla szczególnie nieinteligentnej młodej osoby, przez pewien czas znajdowało się na szczycie listy, która była przedmiotem ankiety internetowej z 2015 roku za niemieckie słowo roku , a zwłaszcza za młodzieżowe słowo roku. Został on jednak skreślony z listy sugestii ze względu na dyskryminację osób noszących imię Kevin. Zjawisko w Niemczech, zwłaszcza w ograniczonych okresach, że szczególnie popularne imiona są kojarzone z negatywnymi uprzedzeniami, czasami do tego stopnia, że ​​są używane jako przekleństwa, nie jest nowe z językowego punktu widzenia. W przeszłości tak było na przykład w przypadku imion, w tym Horst , Detlef , Uschi (niemiecka skrócona forma imienia Ursula) i Heini (niemiecka skrócona forma imienia Heinrich ).

Onomatolog i językoznawca Damaris Nübling przemawiał na konwencji we wrześniu 2015 r. na temat „imion jako wyznaczników społecznych” na temat „kampanii oszczerstw prowadzonej przeciwko imionom (w Niemczech), takim jak Kevin i Chantal, i skrytykował retorykę dotyczącą takich imiona jako „bardzo tanią polemikę ”.

Linki zewnętrzne