Kowloon Tong (powieść)
Autor | Paul Theroux |
---|---|
Artysta okładki | Michaela Sullivan |
Kraj | Stany Zjednoczone |
Język | język angielski |
Wydawca |
Houghton Mifflin (USA) Hamish Hamilton (Wielka Brytania) |
Data publikacji |
1997 |
Typ mediów | Drukuj, audio i eBook |
Strony | 243 |
ISBN | 0-395-86029-6 |
Kowloon Tong (1997) to powieść Paula Theroux o Neville'u „Bunt” Mullardzie, angielskim chłopcu mumii urodzonym i wychowanym w Hongkongu. Akcja rozgrywa się w dniach poprzedzających przekazanie Hongkongu Chinom przez Brytyjczyków.
Streszczenie
Bunt otrzymuje ofertę sprzedaży swojej fabryki tekstyliów od podejrzanego pana Hunga z Chińskiej Republiki Ludowej i nie ma innego wyjścia, jak tylko ją zaakceptować, kiedy okazuje się, że pan Hung wie wszystko o części życia Bunta, którą trzymał w tajemnicy od jego matki Betty, a mianowicie odwiedzanie „niebieskich hoteli” Kowloon Tong i ukradkowy seks z jedną z jego pracownic, Mei-Ping.
Przyjęcie
Odbiór był w większości pozytywny. Richard Bernstein w New York Times napisał: „Powieść pana Theroux to mrowiąca, pikantna, melancholijna historia przypominająca powieści Grahama Greene'a , a jej najbardziej wyrazistą cechą jest duchowa małość, zwykły zły gust jej bohaterów”. The Wall Street Journal chwali satyrę Theroux na temat brytyjskiego kolonializmu w jego poprzednich powieściach oraz w Kowloon Tong „znajduje naturalny cel w aroganckiej Betty, ale jeszcze większy w bezwzględnym panu Hung. Bunt też jest nadziany na szpikulec, ale czujemy dla niego znaczną litość, uwięzieni między nieodpartą siłą groźnego wysłannika Chin a nieruchomy przedmiot, którym jest jego matka”. Donna Seaman w Booklist twierdzi, że „napięte i trzymające w napięciu rozwikłanie małego świata Bunta przez Theroux jest absolutnie porywające, uchwyciło nawiedzony dźwięk wbijania ostatniego gwoździa w trumnę Imperium Brytyjskiego”. Barbara Hoffert w czasopiśmie Library Journal pisze: „Mdły Bunt i jego prymitywna, chciwa matka są prawie niewiarygodnie okropni, ale w swojej bezwzględności pan Hung jest jeszcze gorszy. Rezultat może być dość przygnębiający, ale tę mrożącą krew w żyłach powieść należy przeczytać do końca, aby uchwycić pełny efekt zapierającej dech w piersiach słabości Bunta. Niezależnie od tego, czy czyta się ją jako polityczną bajkę rzucającą wyzwanie brytyjskiej kolonizacji i porzuceniu Hongkongu, czy też moralizatorską opowieść o najgorszym w ludzkiej naturze, jest ponura, perfekcyjna w swoich opisach i, można się obawiać, absolutnie szczera ”. Bardziej krytyczną uwagę zwracają Kirkus Reviews który konkluduje: „Ta hybrydowa historia jest nasycona potężnym poczuciem zagrożenia (i niefortunnym powiewem rasizmu) i udaje jej się uparcie przekonująco scharakteryzować jej złożonego bohatera. Ale jest kilka długich odcinków, podczas których nic się nie dzieje, a Theroux przesadza z upodobaniem za długie streszczenia zamiast rozwiniętych scen. W rezultacie książka wydaje się nierówna, a czasem pospieszna. Mocno wyimaginowany melodramat, w którym wiele się dzieje, ale nie jest to powieść, którą mogłaby być ”.