Kristín Ómarsdóttir
Kristín Ómarsdóttir | |
---|---|
Urodzić się |
17 grudnia 1963 Reykjavík , Islandia |
Zawód |
Poeta Powieściopisarz Dramaturg |
Narodowość | Islandczyk |
Kristín Ómarsdóttir (ur. 1962) to islandzka pisarka , poetka i dramatopisarka.
Biografia
Kristín Ómarsdóttir urodziła się w Reykjavíku ; pierwsze lata spędziła w Kopenhadze, a większość dzieciństwa mieszkała w Hafnarfjörður. Swoją pierwszą sztukę napisała w 1985 roku, za którą otrzymała pierwszą nagrodę w konkursie dramatopisarskim organizowanym przez The National Theatre of Iceland . W 2000 roku jej powieść Elskan mín ég dey była nominowana do Nagrody Literackiej Rady Nordyckiej . W 2005 roku zdobyła tytuł Dramatopisarza Roku w Gríman – The Icelandic Performing Arts Awards. Za tomik poezji Sjáðu fegurð þína w 2008 roku otrzymała Fjöruverðlaunin – Islandzką Nagrodę Literacką Kobiet. Tomik poezji Kóngulær in sýningargluggum, 2017, był nominowany do nagrody Nordic Counsel Literature Prize w 2019 roku. Jej najnowsza powieść przetłumaczona na język angielski to Swanfolk, opublikowana w Wielkiej Brytanii i USA w lipcu 2022 roku .
Bibliografia
Powieści i opowiadania
==
- Borg bróður míns , 2021
- Svanafólkið , 2019
- Flækingurinn , 2015
- Wieczne refleksje ( „Eilífar speglanir” 2013)
- Milla (" Milla " 2012)
- Należymy do tej samej ciemności: Marilyn Monroe i Greta Garbo („Við tilheyrum sama myrkrinu” 2011)
- Przy moście („ Hjá brúnni ” 2009)
- Opowieść o małej płaczce („ Saga af lítilli grenjuskjóðu ” 2008)
- Dzieci w lesie reniferów („Hér” 2004)
- Szczęście I i II („ Hamingjan hjálpi mér I og II ” 2001)
- Moja miłość, umieram („ Elskan mín ég dey ” 1997)
- Wąskie drzwi („ Dyrnar þröngu ” 1995)
- Czarne suknie ślubne („ Svartir brúðarkjólar ” 1991)
- Dawno, dawno temu historie („Einu sinni sögur” 1991)
- „ W podróży do Ciebie” („ Í ferðalagi hjá þér ” 1987)
Poezja
- Pająki w oknach wystawowych ( „Kóngulær í sýningargluggum” 2017)
- Zobacz swoje piękno ( „Sjáðu fegurð þína” 2008)
- Wiersze bożonarodzeniowe („Jólaljóð” 2006)
- Przez okno i przez okno („Inn og útum gluggann” 2003)
- Wyjątkowy dzień („Sérstakur dagur” 2000)
- Zamknij oczy i pomyśl o mnie („Lokaðu augunum og hugsaðu um mig” 1998)
- Kelnerka w starej restauracji („þerna á gömlu veitingahúsi” 1993)
- W naszym domu jest mgła („Í húsinu okkar er þoka” 1987)
Inne książki
- Audition, Gjöf til mín yðar hátign, Stars, 2014
Dramat teatralny i radiowy
- Pająk śpi w lustrze („ Í speglingum sefur kónguló ” 2011)
- Wielka Syrenka („Kuðungarnir” 2011)
- Opowiadania („Smásögur” 2007)
- Statek szpitalny („Spítalaskipið” 2004)
- Powiedz mi wszystko („Segðu mér allt” 2004)
- Mój przyjaciel na końcu świata („Vinur minn heimsendir” 2003)
- Tort urodzinowy („Afmælistertan” 2003)
- Wiele kobiet ("Margar konur" 2000)
- Margarethe the Great Radiodrama („Margrét mikla útvarpsverk” 1999)
- Historia miłosna III („Ástarsaga III” 1997)
- Małgorzata Wielka ("Margrét mikla" 1995)
- Trąbka serca („Hjartatrompet” 1990)
- Sny do góry nogami („Draumar á hvolfi” 1987)
Wystawy
- Audition (we współpracy z Gunnhildur Hauksdóttir , AceArtGallery, Winnipeg, Kanada, 2008)
- Gjöf mín yðar hátign (We współpracy z Gunnhildur Hauksdóttir , Listasafn Así, Reykjavik, 2011)
- Gwiazdy (we współpracy z Gunnhildur Hauksdóttir , The Context Gallery, Derry, Irlandia Północna, 2011)
Przetłumaczona praca
duński
- Billie i Rafael , Jensen & Dalgaard, 2015
- Omstrejferen , Jensen & Dalgaard, 2018
język angielski
- „Łabędzi”
Harvill Secker , Harper przez książki, 2022
- Kelnerka jesienią , Carcanet Press & Partus Press , 2018
- Dzieci w lesie reniferów , książki z listami otwartymi , 2012
- W i przez okno
- Wiersze w niebieskich pociągnięciach pędzla : młodzi poeci z Islandii
fiński
- Olipa Kerran Tarinoita , Like, 1994
Francuski
- T´es pas la seule à être morte , Le Cavalier Bleu, 2003
galicyjski
- Meu amor, eu morro, rinoceronte, 2015
Niemiecki
- Ewige Speigelungen , 2015
szwedzki
- Här , Kabusa Böcker, 2007
- Gud hjälpe mig I och II , Kabusa Böcker, 2003
- Ęlskling jag dör , Anamma, 1999
- Bibliografia _ _ Skáld.is . Źródło 6 lutego 2018 r .
- Bibliografia _ _ Forlagið bókabúð (po islandzku). 9 maja 2016 . Źródło 6 lutego 2018 r .
- ^ „Nominowany 1962-2017” . 7 października 2011 r. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 13 maja 2018 r . Źródło 6 lutego 2018 r .
- Bibliografia _ „Handhafar Grímuverðlauna 2005” . www.griman.is (po islandzku) . Źródło 6 lutego 2018 r .
- ^ "Verðlaunahafar fyrri ara | Fjöruverðlaunin" . Fjöruverðlaunin (po islandzku). 15 listopada 2012 . Źródło 6 lutego 2018 r .
Linki zewnętrzne
- „Forlagið”
- Bokmenntir - na Kristín Ómarsdóttir
- Słowa bez granic
- Miasto i pisarz
- Sobotnie popołudnie z Marilyn Monroe i Gretą Garbo
- Rumpus: Wywiad z Kristín Ómarsdóttir
- Islandzki wpis w Wikipedii
- Oyeyemi, Helen (13 kwietnia 2012). „Pod oblężeniem” . Recenzja niedzielnej książki New York Timesa .