Liście z Portfolio Mentalnego Eurazjaty
Leaves from the Mental Portfolio of an Eurasian to krótkie autobiograficzne wspomnienie autorstwa Sui Sin Far , pseudonim pisarki chińsko- brytyjsko- kanadyjsko -amerykańskiej Edith Maude Eaton. Opublikowana w 1909 roku relacja opisuje doświadczenia Far z rasizmem, w tym anegdoty sięgające 1869 roku, jako wielorasowej białej i chińskiej Amerykanki w Ameryce .
Streszczenie
Historia opowiada o pisarce Sui Sin Far, gdy dorasta, zaczynając od dzieciństwa, w tym jej najwcześniejszych wspomnień o reakcjach innych na wieść, że jest Chinką. Te doświadczenia uświadomiły jej, jak bardzo różni się od innych dzieci. W jednym ze wspomnień Far bawi się z białym dzieckiem, gdy pobliska dziewczynka mówi białemu dziecku, żeby nie bawiło się z Far, ponieważ jej matka jest Chinką. Chociaż towarzyszka zabaw Far nadal jest chętna do zabawy pomimo swojego pochodzenia, Far czuje się zraniona i odmawia. W innym wspomnieniu Far jest na przyjęciu dla dzieci, kiedy dorosły wzywa ją, by sprawdziła jej cechy i skomentowała, które z nich są chińskie, a które europejskie, co prowadzi ją do ukrycia się na resztę imprezy.
Po przeprowadzce do Hudson City w Nowym Jorku Far i jej brat po raz pierwszy spotykają Chińczyków spoza swojej rodziny. Na początku Far jest zaskoczony, że ich sposób ubierania się jest niezwykły. Jednak kiedy grupa białych dzieci następnie atakuje Far i jej brata za ich rasę, pokonuje te początkowe myśli i deklaruje, że jest dumna z bycia Chińczykiem.
We wschodniej Kanadzie Far nadal spotyka się z rasizmem i atakami ze strony białych dzieci i dorosłych. Słyszy komentarze nieznajomych, którzy są świadkami jej rodziny, spotyka się z groźbami przemocy i stawia pytania dotyczące jej życia domowego i zwyczajów kulturowych. Przez całe swoje dzieciństwo i nastoletnie lata Far niepokoi rasizm, z którym się spotyka, i doświadcza wewnętrznego konfliktu związanego z jej wielorasową tożsamością. Po częstym odwiedzaniu biblioteki i zdobywaniu wiedzy na temat Chin nabiera pewności siebie i dumy ze swojego dziedzictwa i niepokoi ją nie jej pochodzenie etniczne, ale uprzedzenia innych.
Pracując jako dziennikarka w lokalnych gazetach, zadania Far obejmują większość reportaży na temat lokalnej społeczności chińskiej, a ona wykorzystuje tę okazję, by bronić swoich rodaków z Chin. W swoich reportażach spotyka różnych Chińczyków w okolicy, w tym tych, którzy są wielorasowi. Chociaż Far spotyka się z brakiem akceptacji ze strony niektórych chińskich Amerykanów, ponieważ jest wielorasowa, pozostaje optymistką co do przyszłości wielorasowych Amerykanów pochodzenia azjatyckiego.
Podczas gdy Far mieszka w małym miasteczku na środkowym zachodzie, jej pracodawca i współpracownicy zaczynają wygłaszać uwłaczające i odczłowieczające komentarze na temat Chińczyków, nieświadomi chińskiego dziedzictwa Far. Kiedy ujawnia, że jest Chinką, jej pracodawca natychmiast przeprasza i zdaje sobie sprawę ze swojej ignorancji. Jednak prawda o pochodzeniu etnicznym Far rozprzestrzenia się na resztę miasta, więc musi wyjechać, aby uniknąć późniejszych uprzedzeń.
Far zostaje dziennikarzem w San Francisco i zostaje oddelegowany do pozyskiwania prenumerat gazet od mieszkańców Chinatown. Jednak niektórzy członkowie społeczności mylą ją z białą i traktują z podejrzliwością, a niektórzy nie wierzą, że jest Chinką, nawet gdy mówi im o swoim pochodzeniu etnicznym. Mimo to stwierdza, że gdy lepiej pozna tych członków społeczności, wielu z nich to akceptuje.
Po spotkaniu z różnymi ludźmi w trakcie swojej kariery, Far opowiada historie dwóch wielorasowych Amerykanek pochodzenia chińskiego. Jedna z nich ukrywała swoje pochodzenie etniczne przed mężem, ale została przyjęta z akceptacją, gdy mu o tym powiedziała. Druga nie lubiła swojego narzeczonego od samego początku i zgodziła się wyjść za niego dopiero po ciągłych naleganiach, ale w końcu go zostawiła, gdy poczuł się niekomfortowo z jej kontaktami z innymi Chińczykami i poprosił ją, by fałszywie twierdziła, że jest Japonką .
Na zakończenie swoich wspomnień Far wyjaśnia, że pozostaje szczera w swoim pisaniu, pomimo presji, by dążyć do literackiej sławy, podpisując się pod chińskimi stereotypami. Opisuje swoją wieloraką tożsamość jako osobę przywiązaną zarówno do Wschodu, jak i Zachodu, i obejmuje zarówno Chiny, jak i Amerykę.