Młodszy Mandrake

Młodszy Mandrake
Junior Mandrake.jpg
W reżyserii Ramasimhan alias Ali Akbar
Scenariusz autorstwa Benny P. Nayarambalam
Opowieść autorstwa Aruna Kudamaloora
Wyprodukowane przez
  • Wiek mumii
  • Wstydliwy Thukalil
W roli głównej
Kinematografia O. Lalu
Edytowany przez G. Murali
Muzyka stworzona przez Berny-Ignacy
Firma produkcyjna
M&S Productions
Dystrybuowane przez
Data wydania
1 października 1997 ( 01.10.1997 )
Kraj Indie
Język malajalam

Junior Mandrake to indyjska komedia w języku malajalam z 1997 roku , wyreżyserowana przez Ramasimhana aka Ali Akbar i napisana przez Benny'ego P. Nayarambalama na podstawie opowiadania Aruna Kudamaloora. Fabuła obraca się wokół nosicieli tajemniczego popiersia o imieniu Junior Mandrake , które według wierzeń przynosi nieszczęście tym, którzy je posiadają. W filmie występują Jagadish , Jagathy Sreekumar , Rajan P. Dev i Janardhanan . Oprawę muzyczną zapewnił im Berny-Ignatius . Popiersie w filmie ostatecznie przekształciło się w kult i często jest wspominane w kilku sytuacjach z życia Malajali . W 2010 roku ukazała się kontynuacja zatytułowana Senior Mandrake .

Działka

Nambiar jest wykonawcą robót budowlanych , ateistą. Jednak nęka go wiele problemów w jego biznesie kontraktowym, szczególnie z powodu spisków knutych przez jego konkurenta, Shankarę Pillai. Namówiony przez swoją oddaną Bogu żonę Sudharmę oraz synów, Pradeep i Sandeep, Nambiar zgadza się skonsultować z astrologiem Thanku Panicker, aby dowiedzieć się, czy za ich problemami kryje się jakaś nadprzyrodzona przyczyna. popiersiu Juniora Mandrake'a mieszka zły duch .

W rzeczywistości Nambiarowi powierzono przekazanie tego popiersia komuś na lotnisku, kiedy wracał z Singapuru, ale nikt się nie pojawił, aby je odebrać. Panicker przepisuje, że złego ducha można się pozbyć tylko podając popiersie komuś, kto może je przyjąć „z przyjemnością”, a ten z kolei zostanie przejęty przez złego ducha. Nambiar udaje się zaprezentować to popiersie swojemu przeciwnikowi, Pillai, na przyjęciu urodzinowym. Najwyraźniej panika okazała się słuszna, ponieważ nieszczęście Nambiara przeniosło się teraz na Pillai, zaczynając od upadku kokosa na nowy samochód Pillai, wybicia jego szyby, a także przekształcenia Nambiara w gorliwego wyznawcę Boga.

Pillai wkrótce dowiaduje się o tym i próbuje pozbyć się popiersia na kilka sposobów, aż w końcu udaje mu się podarować je „Patti” Menonowi, teściowi Nambiar. Popiersie odbywa różne podróże tam iz powrotem, ostatecznie kończąc na Omanakuttanie, kierowcy Menona. ​​w popiersiu ukryta jest wiązka drogocennych kamieni . Zabiera ze sobą trochę kamieni, a resztę trzyma na dachu wynajmowanego przez siebie domu.

Zanim wrócił jako zamożny człowiek, dom był wynajmowany przez właściciela na posterunek policji. Omanakuttan próbuje odzyskać pozostały skarb z dachu na różne sposoby, kilka z tych nieudanych prób skłania policję do przekonania, że ​​Omanakuttan jest szalony, jest siłą zamknięty w szpitalu psychiatrycznym. Podczas jego pobytu w szpitalu pojawia się seria żartownisiów. W tym samym czasie aktualny właściciel popiersia, Junior Mandrake, szef mafii , na którego kształt popiersie zostało wykonane, przebywający dotąd w więzieniu w Singapurze, wyrusza na jego poszukiwania.

Mandrake tropi wszystkich zaangażowanych w popiersie - Pillai, Nambiar, Pradeep, Sandeep, Menon i Omanakuttan. Podkłada bombę na poruszającej się szkolnej furgonetce jako przynętę, aby utrzymać posterunek policji z mniejszą liczbą gliniarzy, ale Pradeepowi udaje się odłączyć bombę i ratuje dzieci. Mandrake trafia do aresztu policyjnego, próbując odzyskać skarb z komisariatu, a skarb trafia do rządu. Historia kończy się, gdy Pradeep łączy się z córką Pillai, w której był zakochany.

Rzucać

Produkcja

Niektóre sceny były improwizowane podczas kręcenia, szczególnie ta z Jagathy'ego Sreekumara.

Ścieżka dźwiękowa

Młodszy Mandrake
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
Wydany 1 października 1997 r
Nagrany 1997
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego
Długość 13 : 43
Język malajalam
Etykieta Wilson Audio
Producent Berni Ignacy
Berny Ignacy chronologia

Bharatheyam (1997)

Młodsza Mandragora (1997)

Gajaraja Manthram (1997)

Film składa się z trzech piosenek skomponowanych przez duet Berny-Ignatius , których autorami są ONV Kurup i Ali Akbar . Oryginalna ścieżka dźwiękowa w tle również została przez nich wykonana. W filmie postać Pradeepa Nambiara (Jagadish) jest ludowym . Tak więc piosenka „Ellarum Pokumcho” jest napisana w stylu muzyki ludowej.

Wykaz utworów
NIE. Tytuł tekst piosenki Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. „Ellarum Pokumcho” ONV Kurup KS Chithra , KG Markose 4:32
2. „Kunnimalar” ONV Kurup KJ Yesudas 4:26
3. „Sopanam Thammil” ONV Kurup Bidźu Narajanan  
Długość całkowita: 13:43

Dalszy ciąg

ukazała się kontynuacja zatytułowana Senior Mandrake , wyreżyserowana przez samego Ali Akbara.

Linki zewnętrzne