Mam Belle Amie

Ma Belle Amie - Tee Set.jpg
Singiel autorstwa Tee-Set
„Ma Belle Amie”
z albumu Ma Belle Amie
Strona B „Aniołowie przybywający w świętą noc”
Wydany
Grudzień 1969 ( grudzień 1969 ) (międzynarodowy) lipiec 1969 ( lipiec 1969 ) (międzynarodowy)
Nagrany 1969
Gatunek muzyczny Pop rock
Długość 3 : 16
Etykieta Kolos
autor tekstów Petera Tetteroo / Hansa Van Eijcka
Teledysk
na YouTube

Ma Belle Amie ” to piosenka Tee-Set , wydana jako singiel z albumu Ma Belle Amie . Osiągnął 5. miejsce na liście Billboard Hot 100 w USA i 3. miejsce w Australii i Kanadzie w 1970 r., 1. miejsce w Afryce Południowej i dotarł do pierwszej dziesiątki w Europie Środkowej.

Oryginalna piosenka, której francuski tytuł oznacza „Mój piękny przyjaciel”, zawiera francuską linię tekstu: „Apres Tous les beaux jours je te dis merci merci” („Po wszystkich pięknych dniach dziękuję, dziękuję”). Utwór jest zdominowany przez organy elektryczne i ma perkusję, bas i gitarę akustyczną, z klaskaniem w sekcji mostka.

Wydanie i odbiór

Piosenka została napisana przez Petera Tetteroo i Hansa Van Eijcka z Tee-Set. Singiel został wydany po raz pierwszy w 1969 roku w Holandii przez Tee Set Records (TS 1329) i sprzedał się w ponad 100 000 egzemplarzy. Jerry Ross , który jesienią 1969 roku był w Europie, szukając europejskich hitów do wydania w Stanach Zjednoczonych, przypadkiem usłyszał tę piosenkę w klubie w Szwajcarii i wtedy podpisał kontrakt z Tee-Set. Piosenka została wydana w Stanach Zjednoczonych po udanym wydaniu „ Venus ” przez Shocking Blue , inny holenderski zespół, z którym Ross podpisał kontrakt. „Ma Belle Amie” osiągnął 5. miejsce na liście przebojów 14 marca 1970 r. W Stanach Zjednoczonych.

Powstały co najmniej trzy studyjne wersje piosenki: amerykański hit w Colossus Records (CS107); brytyjski numer w Major Minor Records (MM666), wydany w 1970 roku; oraz czarno-biały film przedstawiający zespół naśladujący wzdłuż nabrzeża. Ta wersja wideo wygląda tak samo, jak renderowanie hitu w USA, ale z niewielkimi różnicami w powtarzającym się zakończeniu refrenu. Wydanie brytyjskie jest zupełnie inne, wolniejsze w tempie i rozpoczynające się w niższej tonacji. Grupa nagrała również wersję włoskojęzyczną.

Wykresy

Linki zewnętrzne