Menksoft
Menksoft ( mongolski : ᠮᠦᠩᠬᠡ ᠭᠠᠯ ᠰᠣᠹᠲ Müngke Gal soft , dosł. „nieugaszony płomień”; chiński : 蒙科立 , pinyin : Měng Kē Lì, dosł. „Mongol·Technology·Samopomoc”) to firma informatyczna z Mongolii Wewnętrznej , który opracował Menksoft Mongolian IME, najczęściej używany edytor metody wprowadzania danych w języku mongolskim (IME) w Mongolii Wewnętrznej.
Historia
Firma Menksoft została założona w maju 2002 roku przez S. Soyolta ( chiński : 苏·苏雅拉图 ; pinyin : Sū. Sūyǎlātú). W 2003 roku została oceniona jako duże przedsiębiorstwo programistyczne w Mongolii Wewnętrznej i jedno z 20 największych prywatnych przedsiębiorstw w Hohhot . W 2004 roku zdobył Złotą Nagrodę INT'L Soft China. Jest wspierany przez chiński rząd.
Przywództwo korporacyjne
Menksoft ściśle współpracuje z Uniwersytetem Narodowości Mongolii Wewnętrznej . Mongolska strona internetowa Inner Mongolia University for Nationalities to tl.menksoft.com pod hostem internetowym Menksoft menksoft.com.
Wprowadź serie metod i ich kod
Kod mongolski używany w Menksoft Mongolian IME stał się de facto międzynarodowym kodem języka mongolskiego: największy konkurent Menksoft w mongolskiej domenie wprowadzania skryptów — Saiyin — napisał „howto” dla użytkowników dotyczące równoległego używania kodu Saiyin i kodu Menksoft i mówi „Co byś zrobił, gdybyś już zainstalował i zarejestrował Saiyin IME, ale chcesz współtworzyć redakcję? Akceptują tylko kod Menksoft. Saiyin już rozwiązał ten problem” na stronie swojej witryny o nazwie „ Jak używać Saiyin IME z Menksoft równolegle.”
Oprócz zintegrowanego konwertera kodu w Menksoft Mongolian IME istnieje samodzielny konwerter wersji, który może konwertować prawie każdy mongolski kod skryptu, z wyjątkiem Unicode.
- Seria metod wprowadzania
Menksoft IME to zbiór edytorów metod wprowadzania (IME) do wpisywania skryptów związanych z językiem mongolskim, takich jak skrypt mongolski , skrypt ujgurdżiński , skrypt mandżurski i skrypt Xibe .
Menksoft mongolska seria metod wprowadzania
Menksoft Mongolian IME jest jedynym darmowym i powszechnie używanym edytorem metod wprowadzania Menksoft.
Obsługiwane skrypty to mongolski, ujgurski, mandżurski, Xibe itp.
IME Menksoft wykorzystują obszary użytku prywatnego (PUA) Unicode i chiński kod GB 18030 , które tworzą tak zwany „ kod mongolski Menksoft ” ( chiński : 蒙科立蒙古文编码 ).
Dzięki wpływowi chińskich metod wprowadzania wbudowanych we wzorzec wprowadzania całych zdań, Menksoft Mongolian IME nie skupia się na układzie klawiatury mongolskiej , ale na metodach wprowadzania wzorców fonemów , ponieważ są one częściej używane w tekście w języku chińskim.
- Aby zapoznać się ze standardowym układem klawiatury Unicode w Menksoft, zobacz Menksoft mongolskie metody wprowadzania fonemów .
- Aby zapoznać się ze wzorcem słów IME w Menksoft, zobacz Menk mongolska metoda wprowadzania całych słów
Unicode spóźnił się z zapewnieniem odpowiedniej obsługi skryptu mongolskiego, gdzie pierwsza i od 2009 roku jedyna funkcjonalna implementacja jest dostarczana z systemem Windows Vista. Spowodowało to pewną popularność IME Menksoft w Mongolii Wewnętrznej , gdzie korzystają z nich nawet strony internetowe władz lokalnych.
Istnieje angielski interfejs Menksoft Mongolian IME, ale Menksoft nie zbudował angielskiego programu instalacyjnego. Osoby korzystające z systemów operacyjnych bez obsługi języka chińskiego muszą korzystać z chińskich programów instalacyjnych (być może mojibake ) i po instalacji ustawić język na interfejs angielski za pomocą paska języka . Menksoft jest niekompatybilny z systemami operacyjnymi Macintosh.
Metoda wprowadzania całych słów w języku mongolskim Menk
Na podstawie badań mówi się, że mongolska metoda wprowadzania całych słów Menk ( chiński : 蒙科立蒙古文整词输入法 or 传统蒙古文整词智能化输入输出系统 ) jest pierwszą metodą wprowadzania wzorca wprowadzania słów dla 拼音文字 ( pojęcie obejmujące alfabet (definicja językowa) , abugida i półsylabariusz , z wyłączeniem sylabariusza ) na świecie.
W tej metodzie można wpisać mniej liter niż w edytorze Menksoft Mongolian IME. Na przykład „sainjiyaga” w Menksoft Mongolian IME staje się „saijyg”; „erdemtu” staje się „edt”; słowo „Mongol” można wprowadzić, wpisując „mc;gv”.
W przeciwieństwie do Menksoft Mongolian IME, metoda wprowadzania całych słów nie jest darmowa ; jest to edycja profesjonalna i edukacyjna.
Obsługiwane skrypty to mongolski, czysty, mandżurski i Xibe.
Menksoft mongolskie metody wprowadzania fonemów
Metody wprowadzania fonemów mongolskich Menksoft ( 蒙科立音码输入法系列 ) to układy klawiatury wykorzystujące standard Unicode ISO / IEC 10646-1: 2000 (E) (z wyjątkiem mongolskiego pisma w stylu ujgurskim ).
Obsługiwane pisma to mongolski, mongolski w stylu ujgurskim ( proto-mongolski , mongolski pisany alfabetem staroujgurskim przez tatarsko-tonga), jasny, mandżurski, Xibe i mongolski cyrylica mongolska.
Mały system aplikacji skryptów Menksoft Khitan
Menksoft Kazak IME
Międzynarodowa metoda wprowadzania fonetycznego Menksoft
Powiązana klawiatura.
Sieć
System zarządzania treścią Menksoft
MenkCMS Badanie technik mongolskiego systemu CMS Menksoft Dział tworzenia stron internetowych
Czcionki
- Osadzone czcionki Menksoft Mongolian IME
- Menksoft Garqag
- Menksoft Hara
- Menksoft Hawang
- Menksoft Qagan
- Menksoft Scnin
- Menksoft (
Menksoft.tte
) domyślna czcionka EUDC („znak zdefiniowany przez użytkownika końcowego”), jedyna czcionka obsługująca nie tylko Hudum Mongolian, ale także Todo, Manchu, Sibe, Uyghurjin, Phags-pa, Soyombo, Horizontal Square itp. Nie można wybrać z listy czcionek.
Menksoft Qagan jest standardową czcionką i wygląda podobnie do Menksoft.tte
i Mongolian Baiti. Qagan (alias Chagan) oznacza biały po mongolsku .
- Samodzielny
Przetwarzanie tekstu
- Mongolski WPS Office 2002
Współpracuj z Kingsoftem . Przyjęty przez Akademię Nauk Społecznych Mongolii Wewnętrznej, ale interfejs jest kiepski.
Menksoft Ethnical RedFlag Linux
Istnieje Menksoft Ethnical RedFlag Linux . Istnieje również system Office działający w chińskim Linuksie (nie dawnym Linuksie).
Zobacz też
Linki zewnętrzne
-
Menksoft (po chińsku)
- Angielski Wprowadzenie
- Instrukcja instalacji Menksoft Mongolian IME 2008 (w języku niemieckim)
- Witryna prowadzona przez Menksoft (po chińsku) i (po mongolsku)
- Mongolski WPS Office 2002 Professional Edition [ stały martwy link ] (193 MB), Unofficial Tiny Edition [ stały martwy link ] (45,5 MB)
- Prawdopodobnie Menk Mongolian Whole-Word IME [ stały martwy link ] , Przewodnik PDF [ stały martwy link ] (w tradycyjnym mongolskim)
- (po chińsku) Menksoft mongolski edytor IME
- (w języku mongolskim) Menksoft Mongolian IME (reklama w języku angielskim jest linkiem do pobrania)
- (w języku chińskim i mongolskim) strona mongolska firmy Menksoft