Michaił Gasparow
Michaił Leonowicz Gasparow ( rosyjski : Михаи́л Леонович Гаспаров , 13 kwietnia 1935 w Moskwie - 7 listopada 2005 w Moskwie) był rosyjskim filologiem i tłumaczem , znanym ze studiów z zakresu filologii klasycznej i historii wersyfikacji oraz członkiem nieformalnej Tartu-Moskwa Szkoła semiotyczna . Ukończył Moskiewski Uniwersytet Państwowy w 1957 roku i pracował w Instytucie Literatury Światowej im Rosyjski Państwowy Uniwersytet Humanistyczny oraz Instytut Języka Rosyjskiego w Moskwie . W 1992 roku Gasparow został wybrany pełnoprawnym członkiem Rosyjskiej Akademii Nauk .
W 1995 roku Michaił Gasparow otrzymał Nagrodę Państwową Federacji Rosyjskiej .
wraz z Aleksandrem Goldsteinem otrzymał Nagrodę Małego Bookera za publikacje analizujące literaturę rosyjską z historyczno-filozoficznego punktu widzenia.
W 1999 roku Gasparow otrzymał nagrodę Andrei Bely za zbiór esejów Notatki i fragmenty ( ros . Записи и выписки ). Gasparow był także poetą. Wydawał przekłady klasycznej i współczesnej poezji europejskiej, ale za jego życia ukazał się tylko jeden z jego własnych wierszy.
Gasparow był członkiem rady redakcyjnej serii książek Literary Monuments ( ros . Литературные памятники ), czasopism Journal of Ancient History ( ros . Вестник древней истории ), Literary Research ( ros . Литературоведение ), Elementa (Stany Zjednoczone) i Rossica Romana (Włochy).
Michaił Gasparow opublikował około 300 artykułów, tłumaczeń i innych prac, w tym monografie Bajka w starożytności ( ros . Античная литературная басня , 1971), Modern Russian Versification ( ros . Современный русский стих. Метрика и ритмика , 1974), Przegląd historii Wersyfikacja rosyjska ( rosyjski : Очерк истории русского стиха: Метрика, ритмика, рифма, строфика , 1984), Przegląd historii wersyfikacji europejskiej ( rosyjski : Очерк истории европейского стиха , 1989).
W ostatnich latach Gasparow był aktywnie zaangażowany w publikowanie dzieł zebranych rosyjskiego poety Osipa Mandelstama .
Upamiętniając Michaiła Gasparowa, Rosyjski Państwowy Uniwersytet Humanistyczny organizuje coroczne konferencje poświęcone głównym kierunkom badań naukowych Gasparowa - filologii klasycznej i literaturze rosyjskiej XIX i początku XX wieku.
Publikacje
- Gasparov ML A History of European Versification (tłum. GS Smith & Marina Tarlinskaja ). Oxford: Clarendon Press, 1996. ISBN 0-19-815879-3 .
- West, ML Recenzja A History of European Versification autorstwa ML Gasparowa; GS Smitha; M. Tarlińskaja . Przegląd klasyczny , nowa seria, tom. 47, nr 2 (1997), s. 431-432.
- Pensom, Roger. Recenzja Historii europejskiej wersyfikacji autorstwa ML Gasparowa; GS Smitha; M. Tarlińska . Przegląd języka współczesnego , tom. 94, nr 1 (styczeń 1999), s. 284-285.
Artykuły w czasopismach
- Gasparow, Michaił L. (2019). „Ewolucja rosyjskiego rymu”. Dziennik teorii literatury . 13 (1): 77–115. doi : 10.1515/jlt-2019-0003 . S2CID 151001595 .
- Gasparow, Michaił; Wachtel, Michael (2018). „Semantyczna aura trochaicznego tetrametru Puszkina”. Puszkin Review / Пушкинский вестник . 20 : 55–66. doi : 10.1353/nr.2018.0003 . JSTOR 48604238 . S2CID 192525511 .
- (z M. Łotmanem, P. Rudniewem, M. Tarlińską) Tarlińskaja, Marina; Rudniew, Piotr; Łotman, Michał; Gasparow, Michaił (2017). „Podejścia do teorii wersetów w twórczości Jaaka Põldmäe” . Studia Metrica et Poetica . 4 (1): 130–149. doi : 10.12697/smp.2017.4.1.06 .
- Gasparow, Michaił (2016). „Prace Borisa Yarkho dotyczące teorii literatury” . Studia Metrica et Poetica . 3 (2): 130–150. doi : 10.12697/smp.2016.3.2.05 .
- Gasparow, ML; Wachtel, Michael (2015). „O Bachtinie, filozofii i filologii: dwa eseje”. PMLA . 130 (1): 129–142. doi : 10.1632/pmla.2015.130.1.129 . JSTOR 44015690 . S2CID 161278172 .
- (z M. Tarlińską) Gasparov, ML; Tarlińskaja, Marina (2008). „Lingwistyka wiersza”. Dziennik słowiański i wschodnioeuropejski . 52 (2): 198–207. JSTOR 20459662 .
- „Semantyczne halo rosyjskiego pentametru trochaicznego: trzydzieści lat problemu”. Elementy . 2 (3–4): 191–214. 1996.
- „Niekompletność i symetria w historii Herodota”. Культурология: The Petersburg Journal of Cultural Studies . 1 (1): 42–49. 1993.
- „MM Bajtín en la culture rusa del siglo XX”. Kryteria (Edición especial) : 19–22. 1993.
- Gasparow, ML; Tarlińskaja, Marina (1987). „Model prawdopodobieństwa wersetu (angielski, łacina, francuski, włoski, hiszpański, portugalski)”. Styl . 21 (3): 322–358. JSTOR 42946210 .
- „MM Bachtin w kulturze rosyjskiej XX wieku” . Studia nad literaturą XX wieku . 9 (1): 169–176. 1984. doi : 10.4148/2334-4415.1158 .
Składki na książki
- „Jajko Kolumba, czyli struktura noweli”, w trwałych formach: poszukiwania w poetyce historycznej , wyd. I. Kliger, B. Masłow. Nowy Jork, 2016, 392-396
- „Antologia bez nazw: 88 współczesnych wierszy wybranych przez Z. Gippiusa”, w Liber, fragmenta, libellus prima e dopo Petrarca: in ricordo di D'Arco Silvio Avalle: seminario internazionale di studi, Bergamo, 23-25 października 2003 , wyd. . F. Lo Monaco, LC Rossi, N. Scaffai. Florencja, 2006, 405-409
- „Metody ilościowe w metryce rosyjskiej: osiągnięcia i perspektywy”, w metrum, rytm, zwrotka, rym , wyd. G. Smitha. Colchester, 1980. (Rosyjska poetyka w tłumaczeniu, 7), 1–19
- „Lekkie i ciężkie wersety”, w metrum, rytm, zwrotka, rym , wyd. G. Smitha. Colchester, 1980. (Rosyjska poetyka w tłumaczeniu, 7), 31–44
- „W kierunku analizy rosyjskiego niedokładnego rymowania”, w metrum, rytm, zwrotka, rym , wyd. G. Smitha. Colchester, 1980. (Rosyjska poetyka w tłumaczeniu, 7), 61–75
Bibliografia
- Wachtel, Michael (2006). Michaił Leonowicz Gasparow (13 kwietnia 1935-7 listopada 2005) . Slavonica 12 (1), 73–76.
- Emerson, C. „Na cześć ćwierćwiecza Michaiła Gasparowa, który nie lubił Bachtina: za i przeciw”, w: Poetics. Samego siebie. Miejsce. Eseje na cześć Anny Lisy Crone , wyd. C. O'Neil, N. Boudreau, S. Krive (Slavica Publishers, 2007), 26-49
- Kirschbaum, H. (2008) „ Poetyka parafrazy: pozytywistyczny postmodernizm w „tłumaczeniach eksperymentalnych” Michaiła Gasparowa , w Russian Language Journal 58 (1): 47-68
- Granice w prozodii porównawczej. Ku pamięci: Michaił Gasparow , wyd. M. Łotman, M.-K. Łotman. Berno, Berlin, Bruksela, 2011 ISBN 9783034303736
- Emerson, C. (2016) „ Twórcze sposoby nielubienia Bachtina: Lydia Ginzburg i Michaił Gasparow ”. Bakhtiniana 11 (1): 39–69
Linki zewnętrzne
- Z książki Gasparowa Записи и выписки
- Wachtel, Michael (2006). Michaił Leonowicz Gasparow (13 kwietnia 1935-7 listopada 2005) . Slavonica 12 (1), 73–76.
- Krótkie wspomnienie Mariny Tarlinskiej, przyjaciółki, współpracowniczki i tłumaczki
Zobacz też
- 1935 urodzeń
- 2005 zgonów
- XX-wieczni rosyjscy pisarze płci męskiej
- Rosyjscy tłumacze XX wieku
- filolodzy XX wieku
- Filolodzy klasyczni
- Korespondenci Fellows Akademii Brytyjskiej
- Tłumacze angielsko-rosyjscy
- Pełnoprawni Członkowie Rosyjskiej Akademii Nauk
- Tłumacze włosko-rosyjscy
- Tłumacze łacińsko-rosyjski
- Teoretycy literatury
- Absolwenci Moskiewskiego Uniwersytetu Państwowego
- rosyjscy łacinnicy
- Rosjanie pochodzenia żydowskiego
- filolodzy rosyjscy
- radzieckich historyków literatury
- sowieccy pisarze płci męskiej
- Nagroda Państwowa Laureatów Federacji Rosyjskiej
- Tłumacze ze starożytnej greki
- Pisarze z Moskwy