Mohammad Amin Sheikho

Mohammad Amin Sheikho
Urodzić się 1890 ne (1308 Ah)
Zmarł 1964 ne (1384 Ah)
Znany z Interpretacja Koranu

Moh. Amin Sheikho ( arabski : محمد أمين شيخو ) był syryjskim uczonym i tłumaczem Koranu urodzonym w 1890 roku n.e. / 1308 AH.

Wczesne życie i edukacja

Sheikho urodził się w dystrykcie al-Ward w dzielnicy Sarouja w Damaszku w Syrii . Wychował się w domu w stylu arabskim, położonym naprzeciwko publicznej łaźni al-Ward, która stoi do dziś.

Sheikho był jeszcze młody, gdy zmarł jego ojciec, kupiec Ismael Sheikho. Mohammad Saleem, starszy i jedyny brat Mohammada Amina, został mianowany dyrektorem Szkoły Wojskowej w okresie panowania osmańskiego.

W wieku dwunastu lat został zapisany do szkoły al-Rashidiya. Następnie kontynuował studia w Amber, Królewskim Wydziale Osmańskim w Damaszku.

Kariera

Publiczna administracja

W okresie panowania tureckiego był szefem wielu komisariatów policji w Damaszku i podległych mu powiatach. Podczas mandatu francuskiego w Syrii i Libanie został mianowany dyrektorem więzień cytadeli w Damaszku.

Kiedy wybuchła wielka rewolta syryjska przeciwko siłom francuskim, pomagał syryjskim rewolucjonistom w ich próbach obalenia francuskich rządów. W związku z jego działalnością wywrotową francuski gubernator Syrii wydał rozkaz jego egzekucji.

Kariera akademicka

Był towarzyszem szejka Mohammeda Amina Kuftaro przez prawie dwadzieścia lat, a po jego śmierci Sheikho stał się kolejnym z rzędu przewodnikiem i nauczycielem uczniów wybitnego szejka.

z Wielkiej Brytanii przyjechał do niego filozof Sir John Godolphin Bennett . Pozostał w swoim towarzystwie przez trzy tygodnie, które wypełniły długie dialogi o islamie. Bennett zadał Sheikho wiele pytań na temat dokładnej definicji „ducha” i różnicy między nim a „duszą”, a także poprosił o wyjaśnienie Boskiej Sprawiedliwości, tematu, który był dla niego trudny do zrozumienia. W wyniku tej wizyty Bennett praktykował prawodawstwo islamskie i odprawiał modlitwy wraz z wyznawcami Mohammada Amina Sheikho.

Publikacje

Mohammad Amin Sheikho podyktował swoim uczniom wiele książek o islamie w języku arabskim, z których część została przetłumaczona na angielski i francuski.

  • Wysłannik pokoju pojawia się na horyzoncie: powrót Jezusa Chrystusa .