Naomi Fontaine
Naomi Fontaine | |
---|---|
Urodzić się |
29 września 1987 Uashat |
Zawód | Powieściopisarz, nauczyciel |
Ruch literacki | CanLit |
Godne uwagi prace |
|
Naomi Fontaine to kanadyjska pisarka z Quebecu , uznawana za jedną z najwybitniejszych pisarek Pierwszych Narodów we współczesnej francuskojęzycznej literaturze kanadyjskiej. Jest członkiem Innu .
Biografia
Członek narodu Innu z Uashat w Quebecu , studiowała pedagogikę na Université Laval .
Jej debiutancka powieść Kuessipan z 2011 roku otrzymała wyróżnienie Prix des cinq continents de la francophonie w 2012 roku. Kuessipan to medytacyjna powieść o życiu w dziczy północno-wschodniego Quebecu. Fontaine napisał tę powieść po francusku w wieku dwudziestu trzech lat. Przedstawia społeczność Innu, koczowniczych myśliwych i rybaków oraz ciężko pracujące matki i ich dzieci, znoszące twardą, czasem okrutną rzeczywistość ze spokojną godnością. Przenikające książkę jest namacalne poczucie miejsca i czasu rozgrywane jako seria chwil. Starsi, którzy obserwują, jak ich krewni dorastają na ich oczach; pary pogrążone w kryzysach domowych i młodzi ludzie wyniszczeni przez alkohol; bębny ze skóry karibu, które podnoszą mieszkańców na nogi; i życie spędzone nad zatoką, która odzwierciedla piękno ziemi i uniwersalną prawdę, że życie jest ulotną układanką, której elementy muszą zostać ułożone, zanim będzie można je w pełni przeżyć.
Jej druga powieść, Manikanetish , została opublikowana w 2017 roku i znalazła się na krótkiej liście finalistów Nagrody Gubernatora Generalnego za francuskojęzyczną fikcję podczas rozdania Nagród Gubernatora Generalnego 2018 . Również w 2017 roku jej krótki utwór „Tshinanu” został wybrany do umieszczenia w numerze Granty .
Manikanetish został wybrany do edycji Le Combat des livres 2019 , gdzie bronił go chirurg Stanley Vollant .
Jej powieść Kuessipan została zaadaptowana przez Myriam Verreault do kinowego filmu fabularnego Kuessipan z 2019 roku . Verreault i Fontaine otrzymali za ten film nominację do Prix Iris za najlepszy scenariusz na 22. Quebec Cinema Awards .
Pracuje
-
Kuessipan. Mémoire d'encrier, 2011
- (w języku angielskim) tłum. David Homel: Kuessipan. Prasa celulozowa Arsenal 2013
- Manikanetyczny. Mémoire d'encrier, 2013
-
(w języku angielskim) przeł. David Homel: Tshinanu. Granta # 141, specjalne: Kanada wrzesień 2017, s. 279–285 (z francuskiego)
- (w języku niemieckim i francuskim) przeł. Sonja Finck: Tshinanu. W Jennifer Dummer ed.: Pareil, mais different - Genauso, nur anders. Frankokanadische Erzählungen. Dwujęzyczny. dtv, Monachium 2020, s. 92–109
- Avec Olivier Dezutter, Jean-François Létourneau ed.: Tracer un chemin: Meshkanatsheu. Hannenorak, 2017
- Shuni. Mémoire d'encrier, 2019 (laureat „Prix littéraire des collégiens”, 2020)
Linki zewnętrzne
- Media związane z Naomi Fontaine w Wikimedia Commons
- Naomi Fontaine na IMDb
- (w języku francuskim) Extrait de „Manikanetish” , s. 1–9
- 1987 urodzeń
- Kanadyjscy powieściopisarze XXI wieku
- Kanadyjskie pisarki XXI wieku
- Pisarze Pierwszych Narodów XXI wieku
- Kanadyjscy powieściopisarze w języku francuskim
- kanadyjskie powieściopisarki
- powieściopisarze Pierwszych Narodów
- Pisarki Pierwszych Narodów
- Inni ludzie
- Żywi ludzie
- Ludzie z Côte-Nord
- Absolwenci Université Laval
- Pisarze z Quebecu